Generac PME 45 S [12/59] Generac

Generac PME 65 [12/59] Generac
().)
 $. $: !
 .@ .)%#$  
C#%.$().))).
$B'%C#.)C)(O).<
#C#.)().)%
;).) ) .B# 
C#%.$%IO##.#)./O.#
#)./ </O '<
.)@ %.#O )%<.)/
(..<
;).)   .B %. (
.)<O  )L<   /<  
%.#O).@(..<
f#%.$'/)%(/$/).
< .).#)#<.
B.#) '().)
;).) (. ... 
%'<)@#<)#.<^
[mmVnKno 4)#.<I
</<
[mmVnkNn *
("'
 
[mmKnmfn 4)#.
C#.)<(.@
<.<.
[mmmnKn 4)#.I%<<
#)% '@)
;).))).%.<.)@
))#.< %)/.).^
[b_p^_Vm ;).).#
)I<(.<
%.)(()
U.B
[p\fNf
f#.)()(.
().))<(
.#)<.(.
%.)(()
 )1/)A !;'
'.+'A '> /)$!#? '>
Z0,/#1$3$<!!

,$ 0<!' !)'$ ' /)!+  !
& )$3')$ ': ? '/$, '
.&'3'!3#?, !+$3,,9; #=91=
'33,3 ',3?.$1)' @ $ ,G 6>
/),' $#1@ !+1J,31@ !n!#!
A!'3 6+@/)! ,$ 0<!' !)'$ '+
/)!+  !!& )$3')$
=)B@ C#%.$@ .. 'O
#.)  ...%. '
().)O  )%I' .)
.@.)%#$C#%.$
. (.. . )
)%).B %%'/ )).)/
%/)B@C#%.$^
lqOr %#.B ().)
#)./ </  /@
.$O ) C#%.$ #)./
<//<.B.
// ( )% % <B'
.)%)  )%(/O //  C./
$@ ).O  .. ). .
)( <. ] <. / 
).)
lqOr %.# ().) 
# )/. F<(%. .B )%I
% )<B@ $)#%$ <
.O.< .).#) '
().)H
lqOr B.B ().)
.#).( .  .#)./ #/ 
/@ . . .<")/
@.@O.#/## BO(O<)#
?) )% < B /<
'.B    .)  #  %<
C#%.$O)%<.)<(..<
lqOrC#%.).B().)O
</O #"$)/ 
)@#@ )#. :::]:]5, cheiO
#.)/ < . ).B )
.<")
lqOr
 () <  L.
.(.
lqOrC#%.).B().)O
 %.%'. I )  
)#).O.# 
().)/. . )<
.
lqOr%#.B#C#%.$
./% ' '@O  .(%I/
<<B().(@.%'<%
#.B.%O.#'@)II/
)).B@ .)%#.  )<
./#.).().)<
lqOr%#.B#C#%.$
./% ''@O#.)
#<B .@ .)%#$@ 
C#%.$
lqOr .B )$ 
%.#O # ./% '
)%O  ...%'/ .)%#$@
))I@O/<a(..<
lqOr .B )$ 
%.#OC#%.$./% 'O
#'..)%<
.)%#$  C#%.$O ).@
#.%
lqOr .B )$ 
%.#O C#%.$ ./% '
.#< . .)@ .@
"lOg 
OC#%.$#"$)<
)<
(.
%.)(
()O
#'(
вращения
B.B

Содержание

Похожие устройства

GENERAC 3 1 Назначение Описанные в настоящей инструкции по эксплуатации генераторы были разработаны для эксплуатации квалифицированным персоналом с целью получения электроэнергии посредством вращения двигателя внутреннего сгорания подключенного к электрогенератору Генераторы предназначены только для эксплуатации на суше как в открытых так и в закрытых помещениях с соблюдением требований установки предусмотренных изготовителем Генератор должен быть установлен согласно требованиям приведённым в схеме по установке предоставленной и изготовителем Эксплуатация в любых других целях запрещается и может привести к рискам для безопасности пользователя и к повреждению генератора Генератор изготовлен в соответствии со следующими европейскими директивами 2006 42 ЕЭС Директива на машины и механизмы 2006 95 ЕС Директива на низковольтное оборудование 2004 108 ЕС Директива по электромагнитной совместимости 2000 14 ЕС Директива по шумам в окружающей среде Генераторы разработаны с учетом требований евро директив и международных стандартов UNI EN 12601 Генераторы тока с поршневыми двигателями внутреннего сгорания Безопасность ISO 8528 Электроагрегаты генераторные переменного тока с приводом от двигателя внутреннего сгорания настоящей инструкции по эксплуатации Опыт изготовителя позволяет заранее предупредить о слудующих распространенных случаях неправильной эксплуатации ЗАПРЕЩАЕТСЯ запускать генератор в закрытых помещениях без подходящей вентиляции при эксплуатации в закрытых помещениях необходимо обеспечить отвод выхлопных газов наружу с помощью трубопровода или других подходящих для этих целей средств на достаточное расстоянии от рабочего места и или места нахождения оператора ЗАПРЕЩАЕТСЯ установка генератора на наклонные поверхности могут быть нарушены условия нормальной циркуляции масла и топлива что может привести к повреждению генератора ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать генератор открытого типа на открытых площадках без подходящей защиты от атмосферных воздействий таких как дождь снег заморозки При наружном использовании необходимо соблюдать все требования к условиям эксплуатации предусмотренным изготовителем ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать генератор в помещениях квалифицированных по европейской директиве 1999 92 ЕС АТЕХ в которых может образоваться взрывоопасная атмосфера ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать генератор для обогрева помещения за счёт тепловыделения двигателя ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать генератор если существуют внешние повреждения или признаки неисправности а так же если генераторнаходится в частично неисправном состоянии ЗАПРЕЩАЕТСЯ допускать к эксплуатации и техобслуживанию людей не достигнувших 3 2 Предупреждения о минимального возраста согласно действующему законодательству а так же людей не прошедших возможной неправильной предварительный инструктаж по правилам эксплуатации техники безопасности работы с генератором ЗАПРЕЩАЕТСЯ допускать к эксплуатации и техобслуживанию людей которые не _______ ОПАСНО_____________ознакомились с настоящей инструкцией по эксплуатации Несанкционированное применение ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять операции по установке наладке и техобслуживанию генератора очень опасно оборудования без соответствующих инструкций Изготовитель снимает с себя любую и разрешений выданных заводом изготовителем ответственность за урон нанесённый ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять операции по персоналу имуществу и или установке эксплуатации и техобслуживанию если возникают затруднения в понимании животным при несанкционированном инструкции по эксплуатации предоставленной применении генератора клиенту ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять операции по Неправильной эксплуатацией считается любая установке эксплуатации и техобслуживанию с которая не соответствует назначению отклонениями от требований настоящей генератора или нарушающая требования 3 БЕЗОПАСНОСТЬ 11

Скачать