Telwin Thunder 304 CE HONDA — гарантийный сертификат: важная информация для покупателей [108/108]
![Telwin Thunder 304 CE HONDA [108/108] Sk záručnýlist si certificatgarancije hr scggarantnilist lt garantinispažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikatgwarancji](/views2/1503480/page108/bg6c.png)
- 108 -
GB CERTIFICATEOFGUARANTEE
I CERTIFICATODIGARANZIA
F CERTIFICATDEGARANTIE
E CERTIFICADODEGARANTIA
D GARANTIEKARTE
RU ГАРАНТИЙНЫЙСЕРТИФИКАТ
P CERTIFICADODEGARANTIA
GR PISTOPOIHTIKO EGGUHSHS
NL GARANTIEBEWIJS
H GARANCIALEVÉL
RO CERTIFICATDEGARANŢIE
S GARANTISEDEL
DK GARANTIBEVIS
N GARANTIBEVIS
SF TAKUUTODISTUS
CZ ZÁRUČNÍLIST
SK ZÁRUČNÝLIST
SI CERTIFICATGARANCIJE
HR/SCGGARANTNILIST
LT GARANTINISPAŽYMĖJIMAS
EE GARANTIISERTIFIKAAT
LV GARANTIJASSERTIFIKĀTS
ВG ГАРАНЦИОННАКАРТА
PL CERTYFIKATGWARANCJI
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / Št / Br.
.........................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
.........................................................................................................
GBDate of buying-IData di acquisto-FDate d’achat-EFecha de
compra-DKauftdatum-RUДата продажи-PData de compra-GR
Hmeromhniva agorav"-NLDatum van aankoop-HVásárlás kelte-RO
Data achiziţiei -SInköpsdatum-DKKøbsdato-NInnkjøpsdato-SF
Ostopäivämäärä-CZDatum zakoupení-SKDátum zakúpenia-SI
Datum nakupa-HR/SCGDatum kupnje-LTPirkimo data-EEOstu
kuupäev-LVPirkšanas datums-ВGДАТА НА ПОКУПКАТА - PL
Data zakupu:
.........................................................................................................
GB Sales company (Name and Signature)
I Ditta rivenditrice (Timbro e Firma)
F Revendeur (Chachet et Signature)
E Vendedor (Nombre y sello)
D Händler (Stempel und Unterschrift)
RU ШТАМП и ПОДПИСЬ (ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
P Revendedor (Carimbo e Assinatura)
GR Katavsthma pwvlhsh" (Sf ragivda kai upografhv)
NL Verkoper (Stempel en naam)
H Eladás helye (Pecsét és Aláírás)
RO Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)
S Återförsäljare (Stämpel och Underskrift)
DK Forhandler (stempel og underskrift)
N Forhandler (Stempel og underskrift)
SF Jälleenmyyjä (Leima ja Allekirjoitus)
CZ Prodejce (Razítko a podpis)
SK Predajca (Pečiatka a podpis)
SI Prodajno podjetje (Žig in podpis)
HR/SCG Tvrtka prodavatelj (Pečat i potpis)
LT Pardavėjas (Antspaudas ir Parašas)
EE Edasimüügi rma (Tempel ja allkiri)
LV Izplātītājs (Zîmogs un paraksts)
ВG ПРОДАВАЧ (Подпис и Печат)
PL Firma odsprzedająca (Pieczęć i Podpis)
GB The product is in compliance with:
I Il prodotto è conforme a:
F Le produit est conforme aux:
E Het produkt overeenkomstig de:
D Die maschine entspricht:
RU Заявляется, что изделие соответствует:
P El producto es conforme as:
GR Ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìÝíï óýìöùíá ìå ôç:
NL O produto è conforme as:
H A termék megfelel a következőknek:
RO Produsul este conform cu:
S Att produkten är i överensstämmelse med:
DK At produktet er i overensstemmelse med:
N At produktet er i overensstemmelse med:
SF Että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä:
CZ Výrobok je v súlade so:
SK Výrobek je ve shodě se:
SI Proizvod je v skladu z:
HR/SCG
Proizvod je u skladu sa:
LT Produktas atitinka:
EE Toode on kooskõlas:
LV
Izstrādājums atbilst:
BG
Продуктът отговаря на:
PL Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw:
(GB)DIRECTIVE-(I)DIRETTIVA-(F)DIRECTIVE-(E)RICHTLIJN-(D)RICHTLINIE-(RU)ДИРЕКТИВЕ-(P)DIRECTIVA-(GR)ÊÁÔÅÕÈÕÍÔÇÑÉÁ
ÏÄÇÃÉÁ-(NL)DIRECTIVA-(H)IRÁNYELV-(RO) DIRECTIVA-(S)DIREKTIV - (DK) DIREKTIV -(N)DIREKTIV-(SF)DIREKTIIVI - (CZ)
SMERNICOU-(SK)NAPUTAK-(SI)DIRETKIVA-(HR/SCG)SMĚRNICÍ-(LT)DIREKTYVĄ-(EE)DIREKTIIVIGA-(LV)DIREKTĪVAI-(BG)
ДИРЕКТИВАНАЕС-(PL)DYREKTYWA
MD2006/42/EC+Amdt. LVD2006/95/EC+Amdt. EMC2004/108/EC+Amdt. NED2000/14/EC 97/68/EC+Amdt.
Содержание
- Manuale p.1
- Istruzione p.1
- Hr scg p.75
- Gb current correct i cordone corretto f cordon correct e cordon correcto d richtig ru нормальный шов p corrente correcta gr swsto kordoni nl juiste lasstroom h a záróvonal pontos ro cordon de sudură corect s rätt ström dk korrekt strømstyrke n riktig strøm sf virta oikea cz správný svar sk správny zvar si pravilen zvar hr scg ispravljeni kabel lt taisyklinga siūlė ee korrektne nöör lv pareiza šuve bg правилен шев pl prawidłowy ścieg p.103
- Sk záručnýlist si certificatgarancije hr scggarantnilist lt garantinispažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikatgwarancji p.108
- Nl garantiebewijs h garancialevél ro certificatdegaranţie s garantisedel dk garantibevis n garantibevis sf takuutodistus cz záručnílist p.108
- Md2006 42 ec amdt lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt ned2000 14 ec 97 68 ec amdt p.108
- Gb certificateofguarantee i certificatodigaranzia f certificatdegarantie e certificadodegarantia d garantiekarte ru гарантийныйсертификат p certificadodegarantia gr pistopoihtiko egguhshs p.108
Похожие устройства
-
Telwin Thunder 314D CEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Magnum 400 (KUBOTA)Инструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 220 AC HondaИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE KOHLERИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 184 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-250AИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-200AИнструкция по эксплуатации -
Inforce SC9000E 04-03-09Инструкция по эксплуатации -
Inforce SC200A 04-03-14Инструкция по эксплуатации -
Inforce WGL230 04-03-22Инструкция по эксплуатации -
Denyo DAW-500SИнструкция по эксплуатации
Узнайте о значении гарантийного сертификата, его роли в защите прав потребителей и необходимых данных для подтверждения покупки.