Telwin Geminy 11 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/56] 413817
![Telwin Geminy 11 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/56] 413817](/views2/1503532/page11/bgb.png)
aparato.
- Acumuladores recargables en función de la
tensión de salida disponible: 6V / 3 celdas; 12V / 6
- Las personas (incluidos niños) cuyas
celdas; 24V / 12 celdas.
capacidades físicas, sensoriales, mentales
- La corriente de carga suministrada por el aparado
sean insuficientes para utilizar correctamente
decrece según la curva característica W y es
el aparato deben ser vigiladas por una
conforme a la norma DIN 41774.
persona responsable de su seguridad durante
el uso del mismo.
3. DESCRIPCIÓN DEL CARGADOR D E
- Los niños deben estar vigilados para
BATERÍAS
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Dispositivos de control, regulación y
- Utilizar el cargador de baterías exclusivamente
señalación.
en interiores y asegurarse de trabajar en lugares
El apagado uno después de otro de los led indica el
bien aireados: NO EXPONER A LLUVIA O
progresivo aumento del estado de carga de la
NIEVE.
batería. La carga puede considerarse finalizada
- Desenchufar el cable di alimentación de la red
cuando permanece encendido sólo el led “MÁX”.
antes de conectar o desconectar los cable de
carga de la batería.
4. INSTALACIÓN
- No conectar o desconectar las pinzas a la batería
UBICACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS
cuando el cargador esté en funcionamiento.
- Durante el funcionamiento colocar de manera
- No utilizar el cargador de baterías por ningún
estable el cargador de baterías y asegurarse de
motivo en el interior de un coche o en el capó
que no se obstruye el paso del aire con las
- Sustituir el cable de alimentación sólo con un
relativas aperturas, garantizando una ventilación
cable original
suficiente.
- No utilizar al cargador de baterías para recargar
baterías no recargables.
CONEXIÓN A LA RED
- Controlar que la tensión de alimentación
- El cargador de baterías debe conectarse
disponible corresponda con la indicada en la
exclusivamente a un sistema de alimentación con
chapa de datos del cargador de baterías.
conductor de neutro conectado a tierra.
- Para no dañar la electrónica de los vehículos, leer,
Controlar que la tensión de la red sea equivalente
conservar, respetar escrupulosamente las
a la tensión de funcionamiento.
advertencias de los fabricantes de los mismos
- La línea de alimentación deberá poseer sistemas
vehículos, cuando se utilice el cargador de
de protección, tales como fusibles o interruptores
baterías tanto en carga como en arranque; lo
automáticos, suficientes para soportar la
mismo vale para las indicaciones ofrecidas por el
absorción máxima del aparato.
fabricante de las baterías
- La conexión con la red debe efectuarse mediante
- Este cargador de baterías tiene interruptores o
el cable especial.
relés que pueden provocar arcos o chispas; por lo
- Las eventuales prolongaciones del cable de
tanto, si se usa en un garaje o en ambiente similar,
alimentación tienen que tener una sección
deberemos colocarlo en un local o en una parte
adecuada y en cualquier caso nunca inferior a la
protegida adecuados para ello.
del cable suministrado con el aparato.
- Las i n t e r venciones de reparación o
mantenimiento en el interior del cargador de
5. FUNCIONAMIENTO
baterías deben ser efectuadas sólo por
profesionales.
PREPARACIÓN PARA LA CARGA
________________________________________
Nota importante: Antes de proceder a la carga,
comprobar que la capacidad de la batería en (Ah)
que se va a someter a carga no sea inferior a
ATENCIÓN: ¡QUITAR SIEMPRE EL CABLE
aquella indicada en la tarjeta (C min.)
DE ALIMENTACIÓN DE LA RED ANTES DE
Seguir las instrucciones respetando
EFECTUAR CUALQUIER INTERVENCIÓN DE
escrupulosamente el orden que a continuación
M A N T E N I M I E N TO S E N C I L L O D E L
se indica.
CARGADOR DE BATERÍAS, PELIGRO!
- Quitar las tapas de la batería, si las lleva, de
________________________________________
manera que puedan salir los gases que producen
durante la carga.
2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL
- Controlar que el nivel del electrolito recubra las
- Este cargador de baterías permite la carga de
planchas de las baterías; si éstas quedasen al
baterías de plomo con electrolito libre utilizado
descubierto, añadir agua destilada hasta
sobre vehículos a motor (gasolina o diesel),
sumergirlas unos 5/10 mm.
motocicletas, embarcaciones, etc..
11
Содержание
- Cod 953738 1
- Gb explanation of danger h vészjelzések feliratai i legenda segnali di pericolo ro f légende signaux de danger pl ż d legende der gefahren cz e leyenda señales de peligro sk p legenda dos sinais de perigo si nl legende signalen van gevaar hr scg legenda znakova opasnosti dk oversigt over fare lt pavojaus ženklų paaiškinimas sf varoitus velvoitus ee ohu kirjeldus n signaleringstekst for fare lv bīstamības signālu saraksts s bildtext symboler för fara bg легенда със сигналите за опасност gr λεζαντα σηματων κινδυνου ru легенда символов безопасности 1
- Gb pag 02 nl pag 15 ru pag 28 si pag 41 h hr scg pag 43 i pag 04 dk pag 17 pag 30 ro pag 32 lt pag 45 f pag 06 sf pag 19 pl pag 34 ee pag 47 d pag 08 n pag 21 cz pag 37 lv pag 49 e pag 10 s pag 23 sk pag 39 bg pag 51 p pag 13 gr pag 25 1
- Legendă indicatoare de avertizare objaśnienia sygnałów zagro enia vysvětlivky k signálům nebezpečí vysvetlivky k signálom nebezpečenstva legenda signalov za nevarnost 1
- Manuale istruzione 1
- ______________ gb _____________ 2
- ______________ i _____________ 4
- _______________ f _____________ 6
- _______________ d _____________ 8
- _______________ e _____________ 10
- _______________ p _____________ 13
- ______________ nl _____________ 15
- ______________ dk _____________ 17
- ______________ sf _____________ 19
- _______________ n _____________ 21
- _______________ s _____________ 23
- ______________ gr _____________ 25
- ______________ ru _____________ 28
- _______________ h _____________ 30
- _____________ 32
- _____________ 34
- _____________ 37
- _____________ 39
- _____________ 41
- ___________ 43
- _____________ 45
- _____________ 47
- ______________ 47
- ______________ lv _____________ 49
- _____________ bg _____________ 51
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyv 56
- Direktiiviga direktīva 56
- Emc 2004 108 ec amdt 56
- En 55014 1 amdt en 55014 2 amdt en 61000 3 2 amdt en 61000 3 3 amdt 56
- En 60335 2 29 amdt en 62233 amdt 56
- Garantni list 56
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list sk záru i certificato di garanzia n garantibevis si certificat garancije f certificat de garantie s garantisedel hr scg d garantiekarte gr lt garantinis pažymėjimas e certificado de garantia ru гарантийный сертификат ee garantiisertifikaat p certificado de garantia h garancialevél lv garantijas sertifikāts ro certificat de garanţie nl garantiebewijs в g гар pl certyfikat gwarancji dk garantibevis 56
- Lvd 2006 95 ec amdt 56
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 56
- Standard 56
- Standards 56
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä at produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç 56
- Čný list 56
- Анционна карта 56
- Директива на ес 56
- Директиве 56
- Заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 56
Похожие устройства
- Telwin Nevada 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Computer 48/2 Prof Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 14 Boost Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 15 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 18 boost Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2760 Инструкция по эксплуатации
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Схема подключения
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Схема подключения
- Iek ПКП10-53/O 10А "Uca-O-Uab-Ubc" 3Р/400В BCS13-010-5 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-53/O 10А "Uca-O-Uab-Ubc" 3Р/400В BCS13-010-5 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-53/O 10А "Uca-O-Uab-Ubc" 3Р/400В BCS13-010-5 Схема подключения
- Iek ПКП10-63/O 10А "Ic-O-Ia-Ib" 3Р/400В BCS13-010-6 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-63/O 10А "Ic-O-Ia-Ib" 3Р/400В BCS13-010-6 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-63/O 10А "Ic-O-Ia-Ib" 3Р/400В BCS13-010-6 Схема подключения
- Iek ПКП25-11/О 25А "0-1" 1Р/400В BCS11-025-1 Габаритный Чертеж