Western Digital TV-0GB/WD/HDminiMP Инструкция по эксплуатации онлайн

5
6
WD TV
™
Mini Media Player
Technical Support Services
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC North America
800.832.4778 Spanish
+800.6008.6008 Asia Pacific
00800.27549338 Europe (toll free where available)
+31.880062100 Europe/Middle East/Africa
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630
U.S.A.
Western Digital, WD, the WD logo, and My Book
are registered trademarks in the U.S. and other
countries; and
WD TV Mini Media Player and My Passport are
trademarks of Western Digital Technologies, Inc.
Other marks may be mentioned herein that belong
to other companies. Specifications subject to
change without notice.
© 2009 Western Digital Technologies, Inc. All rights
reserved.
4079-705040-800 Jun 2009
5°C - 35°C
41°F - 95°F
My Passport, My Book, and USB cables sold separately
USB 2.0
My Book
®
external drive
My Passport™
portable drive
My Passport and stand
sold separately
EU/KO
EU/KO
US/JA/TW
US/JA/TW
OR
Regulatory Compliance
FCC Class B Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the manufacturer’s instruction manual, may cause interference with radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
ICES-003/NMB-003 Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This device complies with Canadian ICES-003 Class B.
Safety Compliance
Approved for U.S. and Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065, 7th Ed: Audio, Video and Similar
Electronic Apparatus - Safety Requirements.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60065:03, UL-60065 7th Ed. Appareils audio,
vidéo et appareils électroniques analogues - Exigences de securité.
This device is only for use with the compatible UL Listed AC adapter.
Cet appareil n'est destiné qu'a` des adaptateur compatibles marqués "UL Listed".
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged
in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Note: Translations and updates of the User Manual are available at www.westerndigital.com.
CE Compliance For Europe
Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable Council Directives of the European
Union, including the EMC Directive (2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC). A “Declaration
of Conformity” in accordance with the applicable directives has been made and is on file at Western Digital Europe.
Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den anwendbaren Richtlinien der Europäis-
chen Union übereinstimmt. Hierzu zählen auch die EMV-Richtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrich-
tlinie (2006/95/EG). Eine "Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist erstellt
worden und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden.
Le symbole CE indique que ce système est conforme aux directives du Conseil de l'Union Européenne, notamment
à la Directive CEM (2004/108/CE) et la Directive Basse tension (2006/95/CE). Une " déclaration de conformité "
aux directives applicables a été déposée auprès de Western Digital Europe.
I marchi con il simbolo CE denotano la conformità di questo sistema alle direttive del Consiglio dell'Unione euro-
pea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE) e la Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento
con le vigenti direttive è stata rilasciata una "Dichiarazione di conformità", depositata presso Western Digital
Europe.
La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las correspondientes directivas del Con-
sejo de la Unión Europea, que incluye la Directiva CEM (2004/108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/
CE). Se ha realizado una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas correspondientes y se
encuentra documentada en las instalaciones de Western Digital en Europa.
Märkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det Europeiska Parlamentet och Rådets
direktiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC) och Direktivet om Lågspänning (2006/95/EC). En "Försäkran om
Överensstämmelse" har gjorts enligt de gällande direktiven och har registrerats hos Western Digital Europa.
Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende direktiver for EU, inkludert EMC-
direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet (2006/95/EC). En "samsvarserklæring" i henhold til gjeldende
direktiver har blitt skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe.
CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien Euroopan unionin neuvoston
direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/108/EC), sekä alijännitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhden-
mukaisuusvakuutus" sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital Europe:ssa.
GS Mark (Germany only)
Machine noise - regulation 3. GPSGV: Unless declared otherwise, the highest level of sound pressure from this
product is 70db(A) or less, per EN ISO 7779. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste
Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder
spezifiziert.
MIC Notice (Republic of Korea only)
Class B Device 1 Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in
any environment, including residential areas.
保固資訊
取得服務
WD 重視您的商業並永遠嘗試為您提供最佳的服務。 如果您的產品需要維修,請連繫您原先購買本產品的經銷商,或造訪我們的
產品支援網站 support.wdc.com 瞭解如何取得服務或退回材料授權 (Return Material Authorization, RMA) 的相關資訊。 如經判斷本
產品有缺陷,您將取得一個 RMA 編號以及如何退回產品的的相關說明。 非授權的退回 ( 例如,使用未發放的 RMA 編號 ) 將會退
回給您,並由您來承擔費用。 授權的退回必須使用經過批准的包容器運送,預先付費並投保,郵寄至您的退回文書上所提供的地
址。 請務必保留本產品原來所使用的包裝盒和包裝材料,以用於存放或運送您的 WD 產品。 若確定要建立保固期,請透過
support.wdc.com 查閱保固期滿期限 ( 需要產品序號 )。 在持有產品期間,WD 不應對無論任何原因所導致的資料遺失負責,亦不
負責復原遺失的資料或放置在任何產品中的資料。
有限保固
根據下列所定義的條款, WD 保證本產品在正常使用的情況下,不存在材料和工藝的缺陷,並因之遵照 WD 的規格。 有限保固
條款根據您購買產品所在國家而有所不同。除非法律另行規定,您的有限保固條款在北美、南美和中美洲地區的有效期為 1 年,
在歐洲、中東與非洲地區為 2 年,在亞太地區則為 1 年。有限保固條款應從產品購買收據上所示的購買日期開始。 如果為以下情
況, WD 應不對產品退回負責:產品從 WD 被盜竊,或所聲稱的缺陷 a) 並未產生,b) WD 收到產品前,產品已損毀而無法正常
地修復,或 c) 由於不當使用、未正確安裝、修改 ( 包含移除或塗改標籤和打開或移除外殼,但按照 support.wdc.com 上可查到的
適用的說明列出之有限的使用者可用產品和特殊修改所做操作除外 ),意外事故或被非 WD 的其他人持有期間錯誤操作所導致。
根據以上指定的限制,您唯一且排他性的保固應該是,在以上所指定的保固期內且根據 WD 的選擇,修復或替換本產品。 上述
WD 保固應延伸至修復或替換的產品,以抵消適用的原始保固週期或從運送修復或替換的產品算起的九十 (90) 天,取其中最長的
期限。
上述有限的保固是 WD 的唯一保固,並且僅限於出售的新產品。 此處所提供的保固方法取代 a) 任何及所有其它保固方法,無論
是書面、暗示或法定的方法,包含但不限於,任何暗示的適銷性保固或特殊目的適用的保固,以及 b) 任何和所有針對損毀之 WD
的義務和責任,包含但不限於意外事故、因果關係或特殊損毀,或任何財務損失、利潤損失或費用產生、或出現資料遺失或與購
買、使用產品或產品的效能相關的情況,即使 WD 已被告知可能會產生的此類損毀。 在美國,某些州不允許排他性或對偶然事件
的限制或由於因果關係而產生的損毀,因此以上所述限制可能不適用於您。 本保固給予您指定的法律權利,根據不同的州的情
況,您也可以享有其它權利。
保修信息
获取服务
WD 重视您的业务,自始至终为您提供最好的服务。 如果本产品需要维修,请联系您最初从其处购买本产品的经销商,或者访问支持网站
support.wdc.com 了解如何获取服务或“ 退货授权” (RMA) 的信息。 如果确定本产品有缺陷,会提供给您一个 RMA 号码和产品退货说明。 未授权退货
(也即未发放 RMA 号码的退货)将返还给您并由您承担费用。 授权的退货必须要预先付款并且保价,使用批准的货运包装箱发到退货单上提供的地址
处。 原始包装箱和包装材料必须妥善存放,以备 WD 产品的保存或运送。 要确定保修期,请在 support.wdc.com 上检查保修过期日期 (要求提供序列
号)。 WD 不对基于任何原因的丢失数据、丢失数据恢复或其所有产品中所含数据负责。
有限保修
WD 保证本产品在正常使用过程中,在以下规定的期限内,不会发生材料和工艺缺陷,并且符合 WD 规范。有限保修的期限视购买产品的国家而异。
北美、南美和中美地区有限保修 1 年,欧洲、中东和非洲地区保修 2 年,亚太地区保修 1 年,除非有法律另外要求。有限保修期自购买收据上所示的
购买日期开始算起。 如果 WD 认为本产品是从 WD 盗取的,或者所宣称的缺陷 a) 并不存在, b) 不能进行理想的检修,因为损坏是在 WD 收到产品以
前发生的,或者 c) 是由于误用、安装不当、改装 (包括撕下或涂抹标签,打开或拆下外壳,除非本产品在有限的用户可维修的产品之列,并且具体的
改装在相关说明的范围之内,具体说明可以在 support.wdc.com 上找到)、意外或误操作,则 WD 不对退回的产品负责。 根据上面规定的限制,您唯一
的保修就是在上面规定的保修期内,由 WD 选择是修理产品还是更换产品。 前述的 WD 保修期限要根据适用的原始保修期的剩余天数,或自修理或更换
的产品发货之日起的九十 (90) 天进行延长 (取二者中较长的时间)。
前述的 WD 有限保修只由 WD 进行保修,并且只适用于作为新产品销售的产品。 此处提供的补救措施代替 a) 任何及所有其它补救措施和保修,无论是
明示、暗示或是法律规定的,包括但不局限于对适销性或供特定用途之适用性的担保,和 b) WD 对损坏的任何及所有义务和责任包括但不局限于附帶
或由此而引起的或特殊损坏,或者任何财务损失、利润或费用损失,或由与购买、使用或产品性能引起的或相关的数据丢失,即使 WD 已建议过这类
损坏的可能性。 在美国,有些州不允许排除或限制附带或由此而引起的损坏,因此上述限制可能不适用。 本保修条款为您提供了特定的法律权利,您
也可能拥有州与州之间不同的权利。
- User Manual
- Sample Media
Содержание
- Mini media player 1
- Begrenset garanti 2
- Begränsad garanti 2
- Beperkte garantie 2
- Beschränkte garantie 2
- Come ottenere assistenza 2
- Cómo solicitar el servicio 2
- Erhålla service 2
- Garantia limitada 2
- Garantie informatie 2
- Garantie limitée 2
- Garantieinformationen 2
- Garantiinformasjon 2
- Garantiinformation 2
- Garantía limitada 2
- Garanzia limitata 2
- Huoltopalveluiden saaminen 2
- Inanspruchnahme des service 2
- Información sobre la garantía 2
- Informations sur la garantie 2
- Informazioni sulla garanzia 2
- Informações sobre a garan tia 2
- Informácie o záruke 2
- Obmedzená záruka 2
- Obtention de service 2
- Obtenção de manutenção 2
- Ograniczona gwarancja 2
- Rajoitettu takuu 2
- Service 2
- Takuutietoja 2
- Uzyskiwanie pomocy serwisu 2
- Voor service 2
- Warunki gwarancji 2
- Wd förstår dina affärsbehov och försöker alltid att ge dig bästa möjliga service om produkten behöver service kan du kontakta återförsäljaren där du köpte produkten eller besöka vår webbplats för produktsupport på support wdc com för information om hur du erhåller service och ett returnummer rma om det fastställs att produkten kan vara felaktig eller trasig får du ett rma nummer och anvisningar om hur produkten ska skickas tillbaka en icke auktoriserad återsändning dvs en som inte har tilldelats något rma nummer skickas tillbaka till dig på din bekostnad auktoriserade återsändningar måste skickas i godkänt transportemballage med frakt och försäkring betald till den adress som anges i återsändningsdokumentet den originalkartongen och förpackningsmaterialet bör behållas för förvaring eller transport av din wd produkt för att slutgiltigt fastställa garantiperioden kontrollera garantins utgångsdatum serienummer krävs via support wdc com wd påtar sig inget ansvar för förlorade data oberoend 2
- Wd garanterar att produkten vid normal användning är fri från tillverkningsdefekter och att den kommer att följa wd s specifikationer under den tid som anges nedan om inte annat krävs enligt lag giltighetstiden för den begränsade garantin beror på i vilket land produkten inköpts giltighetstiden för den begränsade garantin är 1 år i regionen nordamerika sydamerika och centralamerika 2 år i regionen europa mellanöstern och afrika och 1 år i bortre asien om inte annat krävs enligt lag den begränsade garantiperioden börjar löpa på det inköpsdatum som framgår av inköpskvittot wd tar inget ansvar för returnerad produkt om wd finner att produkten stulits från wd eller att den påstådda defekten a inte finns b inte rimligen kan repareras på grund av skador som uppkommit innan wd tagit emot produkten eller c om skadan beror på felaktig hantering felaktig installation ändringar inklusive borttagande eller förstörande av etiketter och öppning eller borttagning av externa skyddskåpor om inte produk 2
- Wd garanterer at produktet så lenge det er i normal bruk vil i perioden definert under være uten defekter i materialer og utførelse og være i samsvar med wds spesifikasjoner for dette den begrensede garantiperioden avhenger av hvilket land produktet ble kjøpt i betingelsen for begrenset garanti er 1 år i nord sør og sentral amerika 2 år i europa midt østen og afrika og 1 år i asia med mindre annet er påkrevet av loven denne begrensede garantiperioden gjelder fra kjøpsdatoen som er angitt på kvitteringen wd finner at produktet ble stjålet fra wd eller at den påståtte defekten a ikke er tilstede b ikke kan korrigeres på en rimelig måte på grunn av skade som er skjedd før wd mottar produktet eller c skyldes misbruk uriktig installasjon endring inkludert flytting eller fjerning av merker og åpning eller fjerning av eksterne tillegg med mindre produktet er på listen over produkter som begrenset kan vedlikeholdes av brukeren og den spesifikke endringen er inkludert i de gjeldende instruksjon 2
- Wd verdsetter deg som kunde og vil alltid forsøke å gi deg den beste service hvis dette produktet trenger vedlikehold kontakt enten selgeren som produktet opprinnelig ble kjøpt fra eller besøk vår nettside for produktstøtte på support wdc com for informasjon om hvordan du kan få service eller en return material authorization returautorisasjon rma hvis det fastslås at produktet kan være defekt vil du motta et rma nummer og en veiledning om retur av produktet en uautorisert retur dvs en som det ikke er utstedt et rma nummer for vil bli returnert for din kostnad autorisert retur må sendes i en godkjent forsendelsesbeholder forhåndsbetalt og forsikret til adressen som er oppgitt på returpapirene du bør oppbevare originalemballasjen for lagring eller forsendelse av ditt wd produkt for å finne den nøyaktige garantiperioden kontrolleres garantiutløpsdato serienummer påkrevet via support wdc com wd påtar seg intet ansvar for tapte data uansett årsak gjenoppretting av tapte data eller data som 2
- Wd は この製品が通常の使用において 下記の条項で既定されている条件下で素 材および出来上がりに欠陥がなく wd の 仕様を満たしていることを保証します 製 品の保証期間は その製品を購入された 国によって異なります 制限付き保証期 間は 法律に定め がある場合を除き 北 アメリカ 南アメリカ 中央アメリカ地 域では 1 年間 ヨーロッパ 中東 アフ リカ地域では 2 年間 アジア太平洋地域 では 1 年間となります 保証の期限は 製品の購入領収証に記されている購入日 から開始するものとします 返品された製 品を wd が盗品と判断した場合 主張さ れた欠陥が a 実際にはない場合 b wd が製品を受け取る前の破損が原因で 欠 陥の修正が不可能な場合 c 誤用 不適切 な設置 改造 support wdc com が この 製品をユーザーの個人による修理が可能 な製品と記載しており かつその改造が 適切な手順の範囲以内である場合を除 く あるいは wd の所持下以外での事故 または不適切な取り扱いがあった場合 wd は返品されたいかなる製品に対しても 責任を負いません 前述の制限事項によっ て異なりますが 前述の保証期間内にお ける wd の判断による製品の修理または 交換が お客様の唯一かつ排他的な保証 となります 修理または交換を行った場合 は 元の保証期間の残り日数 または修 理または交換された製品が発送された日 から 90 日の いずれか長い方に 保証の 期間が延長されるものとします この保証が wd の唯一の保証であり 新 品として販売された製品にのみ適用され ます ここで提供される救済は 明示 黙 示または法定かを問わず a 市販性 特 定の目的との適合性に関する黙示された 保証を含む ただし必ずしもこれらに限 らない 他のすべての救済と保証に取っ て代わるものであり b この製品の購入 使用 性能との関連から生じた 偶発的 派生的 または特別な損害 財務的な損 失 利益の喪失 データの喪失 ただし 必ずしもこれらに限らない に対して一 切責任を負いません これは wd が あ らかじめそのような損害が生じる可能性 を知らされていた場合でも同様です 米国 では 州によって 付随的 または結果 的に生じる損害に対する責任の除外や制 限が認められない場合 2
- Wd はお客様のビジネスを大切にし 常に 最高のサービスの提供に努めております この製品の保守が必要な場合は サービ スのご利用方法または商品返品確認 rma の入手方法について この製品を お買い上げになった販売代理店にお問い 合わせいただくか wd の製品サポート web サイト support wdc com でお調べく ださい 製品に欠陥があると判断された場 合は rma 番号と返品の手引きをお渡し します rma 番号なしの無許可な返品は お客様の送料負担でお客様に送り返され ます 許可された返品は必ず 指定どおり の梱包にて 保険をかけた送料前払いで 返品書類に指定されている送り先に送付 してください wd 製品が購入時に納入さ れていた箱と梱包材料は 製品を保管ま たは輸送する必要が生じた場合に備えて 安全に保管しておいてください 保証期間 を確定するために support wdc com で保 証の有効期限を調べてください シリア ル番号が必要です wd は いかなる理 由においても 損失したデータ 損失し たデータの回復 製品に含まれていた データについて責任を負いません 2
- Wd 重視您的商業並永遠嘗試為您提供最 佳的服務 如果您的產品需要維修 請連 繫您原先購買本產品的經銷商 或造訪我 們的產品支援網站 support wdc com 瞭解 如何取得服務或退回材料授權 return material authorization rma 的相關資訊 如經判斷本產品有缺陷 您將取得一個 rma 編號以及如何退回產品的的相關說 明 非授權的退回 例如 使用未發放的 rma 編號 將會退回給您 並由您來承擔 費用 授權的退回必須使用經過批准的包 容器運送 預先付費並投保 郵寄至您的退 回文書上所提供的地址 請務必保留本產 品原來所使用的包裝盒和包裝材料 以用 於存放或運送您的 wd 產品 若確定要建 立保固期 請透過 support wdc com 查閱 保固期滿期限 需要產品序號 在持有產 品期間 wd 不應對無論任何原因所導致 的資料遺失負責 亦不負責復原遺失的資 料或放置在任何產品中的資料 2
- Wd 는 사용자의 비즈니스에 가치를 두며 항상 최상의 서비스를 제공하려고 노력하 고 있습니다 이 제품의 유지보수가 필요 한 경우 원래 제품을 구매했던 대리점에 연락하거나 당사 웹사이트 support wdc com 을 방문하여 서비스 또는 제품반송승인 rma 확보 방법에 관한 정 보를 살펴보십시오 제품의 결함 가능성이 존재하는 것으로 판단되면 제품 반송에 필 요한 rma 번호 및 지침이 제공됩니다 무 단으로 반송된 제품 예 rma 번호가 발 부되지 않은 제품 은 사용자 부담으로 해 당 사용자에게 반송됩니다 승인된 반송 제품은 선불되고 보험 처리된 적정 배송 용기에 넣어 반송 문서에 적힌 주소로 배 송되어야 합니다 원래 상자 및 포장재는 wd 제품 보관 및 배송을 위해 보관해야 합니다 최종적으로 보증 기간을 확립할 수 있도록 support wdc com 을 통해 보증 만료 기간 일련 번호 필요 을 확인하십시 오 wd 는 사유와 상관없이 손실된 데이터 나 이러한 데이터의 복구 또는 보유한 제 품에 포함된 데이터에 대한 아무런 책임을 지지 않습니다 제한 보증 wd 는 정상 사용 시 제품이 아래 규정된 기간 동안 재료 및 제조 상태에 결함이 없 다는 것을 보증하며 이에 대한 wd 의 사양 을 준수합니다 제한 보증 기간은 제품을 구매한 국가에 따라 다릅니다 제한 보증 기간은 법적으로 특별히 요구하지 않는 한 북미 남미 및 중미 지역의 경우 1 년 유 럽 중동 및 아프리카 지역의 경우 2 년 아 시아 태평양 지역의 경우 1 년입니다 제한 보증 기간은 구매 영수증에 표시된 구매일 부터 시작됩니다 wd 는 제품이 wd 에서 도난되었거나 주장된 결함이 a 존재하지 않거나 b wd 가 제품을 수령하기 전 발 생한 손상으로 인해 제대로 고치지 못하거 나 또는 c 오용 부적절한 설치 변경 레 이블 제거 또는 말소 및 외부 케이스 개봉 또는 제거 단 제품이 제한된 사용자 이용 가능 제품 목록에 수록되어 있거나 특정 변경 사항이 support wdc com 에 설명된 대 로 해당 지침 2
- Získanie servisu 2
- Περιορισμένη εγγύηση 2
- Πληροφορίες εγγύησης 2
- Σέρβις 2
- Информация о гарантии 2
- Ограниченная гарантия 2
- Получение услуг 2
- サービスのご利用について 2
- 保修信息 2
- 保固資訊 2
- 保証情報 2
- 保証期間について 2
- 取得服務 2
- 有限保修 2
- 有限保固 2
- 根據下列所定義的條款 wd 保證本產品 在正常使用的情況下 不存在材料和工藝 的缺陷 並因之遵照 wd 的規格 有限保 固條款根據您購買產品所在國家而有所不 同 除非法律另行規定 您的有限保固條款 在北美 南美和中美洲地區的有效期為 1 年 在歐洲 中東與非洲地區為 2 年 在 亞太地區則為 1 年 有限保固條款應從產 品購買收據上所示的購買日期開始 如果 為以下情況 wd 應不對產品退回負責 產品從 wd 被盜竊 或所聲稱的缺陷 a 並 未產生 b wd 收到產品前 產品已損毀 而無法正常地修復 或 c 由於不當使用 未正確安裝 修改 包含移除或塗改標籤和 打開或移除外殼 但按照 support wdc com 上可查到的適用的說明列出之有限的使用 者可用產品和特殊修改所做操作除外 意 外事故或被非 wd 的其他人持有期間錯誤 操作所導致 根據以上指定的限制 您唯 一且排他性的保固應該是 在以上所指定 的保固期內且根據 wd 的選擇 修復或替 換本產品 上述 wd 保固應延伸至修復或 替換的產品 以抵消適用的原始保固週期 或從運送修復或替換的產品算起的九十 90 天 取其中最長的期限 上述有限的保固是 wd 的唯一保固 並且 僅限於出售的新產品 此處所提供的保固 方法取代 a 任何及所有其它保固方法 無 論是書面 暗示或法定的方法 包含但不限 於 任何暗示的適銷性保固或特殊目的適 用的保固 以及 b 任何和所有針對損毀之 wd 的義務和責任 包含但不限於意外事 故 因果關係或特殊損毀 或任何財務損 失 利潤損失或費用產生 或出現資料遺失 或與購買 使用產品或產品的效能相關的 情況 即使 wd 已被告知可能會產生的此 類損毀 在美國 某些州不允許排他性或 對偶然事件的限制或由於因果關係而產生 的損毀 因此以上所述限制可能不適用於 您 本保固給予您指定的法律權利 根據 不同的州的情況 您也可以享有其它權利 2
- 获取服务 2
- 보증 정보 2
- 서비스 확보 2
Похожие устройства
- Yamaha RX-V420RDS Инструкция по эксплуатации
- Neff B14M42N0 Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima DIO DEL VENTO QV/QN-D09WA Инструкция по эксплуатации
- Western Digital WDAVP00BE Инструкция по эксплуатации
- Neff B15P42N0 Инструкция по эксплуатации
- Dax DK5S48H / D5LC48H Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BABG0000NBK Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32N658HCP Инструкция по эксплуатации
- Dax DK5S36H / D5LC36H Инструкция по эксплуатации
- Neff B15M42S0 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BAAP0000NBK-EESN Инструкция по эксплуатации
- Toshiba VTV21FL3 Инструкция по эксплуатации
- Neff C47C42N0 Инструкция по эксплуатации
- Dax DK5S24H / D5LC24H Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AK 321i Инструкция по эксплуатации
- Neff C67M50N0 Инструкция по эксплуатации
- Dax D5KS18H / D5LC18H Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DQD-6100K Инструкция по эксплуатации
- Dax D5FS60H / D5LC60H Инструкция по эксплуатации
- Neff C67M70N3 Инструкция по эксплуатации