Neff K4316X4 [12/42] Instructions on appliance disposal g
![Neff K4316X4 [12/42] Instructions on appliance disposal g](/views2/1051059/page12/bgc.png)
Содержание
- De inhaltsverzeichnis 2
- En index 2
- It istruzioni per i uso 2
- Nl inhoud 3
- Achtung verpackungsmaterial ist kein 4
- Altgerät entsorgen 4
- Bevor sie das gerät in betrieb nehmen 4
- De kinder sich nicht einsperren und in lebensgefahr geraten 4
- Hinweise zu ihrer sicherheit 4
- Hinweise zur entsorgung g 4
- Spielzeug für kinder erstickungsgefahr durch faltkartons 4
- Türschloss entfernen damit spielen 4
- Und folien 4
- Verpackung entsorgen 4
- Warnungen 4
- Allgemeine bestimmungen 5
- Bei notfällen 5
- Beim gebrauch beachten 5
- Explosionsgefahr 5
- Ablage für eier 6
- Ablage für große flaschen 6
- Ablage für tuben und kleine dosen 6
- Ablagen im kühlraum 6
- Bei geräten die in nicht europäischen ländern betrieben werden ist auf dem typschild zu überprüfen ob die angegebene spannung und stromart 6
- Beispiel für eine ausstattung 6
- Belüftung 6
- Belüftungs und entlüftungsgitter 6
- Bild d 5 6
- Bild e0 6
- Butter und käsefach 6
- Gemüsefach 6
- Gerät anschließen 6
- Gerät kennenlernen 6
- Raumtemperatur und belüftung beachten 6
- Temperaturwähler innenbeleuchtu 6
- Uchtschalter 6
- Bild gl b 7
- Bild h 2 7
- Die kühlraumtemperatur wird wärmer 7
- Gerät ausschalten 7
- Gerät ausschalten und stilllegen 7
- Gerät einschalten 7
- Gerät stilllegen 7
- Hinweise zum betrieb 7
- Höhere merkzahl 7
- Kühlvermögen 7
- Mit den werten ihres stromnetzes übereinstimmt das typschild befindet sich im gerät links unten ein eventuell notwendiger austausch der netzanschlussleitung darf nur durch einen fachmann erfolgen 7
- Tauwasser tropfen oder reif im kühlraum 7
- Temperatur einstellen 7
- Ausstattung des kühlraums 8
- Kälte zonen im kühlraum beachten 8
- Lebensrnittel einordnen 8
- Nutzinhalt 8
- Achtung 9
- Achtung netzstecker ziehen oder 9
- Achtung nie das gerät mit einem dampf reinigungs gerät reinigen der dampf kann an spannungsführende teile des geräts gelangen und einen 9
- Auf den ablagen 9
- Beim einordnen beachten 9
- Bild 0 9
- Bild q b 9
- Energie sparen 9
- Gerät reinigen 9
- Im gemüsebehälter 9
- Kurzschluss oder einen stromschlag auslösen der dampf kann die kunststoff oberflächen beschädigen 9
- Lebensrnittel wie folgt einordnen 9
- Sicherung ausschalten 9
- Betriebsgeräusche 10
- Bevor sie den kundendienst rufen 10
- Blubbernde surrende 10
- Brummen 10
- Das gerät steht an 10
- Das gerät steht uneben 10
- Die innen beleuchtung funktioniert nicht die kältemaschine läuft 10
- Ganz normale geräusche 10
- Gefäße berühren sich 10
- Geräusche 10
- Geräusche die sich leicht beheben lassen 10
- Gurgelnde 10
- Kleine störungen selbst beheben 10
- Klicken 10
- Schubladen körbe oder abstellflächen wackeln oder klemmen 10
- Störung mögliche ursache abhilfe 10
- Bild el 11
- Bild eu 11
- Der boden des kühl raums ist nass 11
- Der kühlschrank hat keine kühlleistung 11
- Die kältemaschine schaltet immer häufiger und länger ein 11
- Die temperatur im kühl raum ist zu kalt 11
- Kundendienst 11
- Störung mögliche ursache abhilfe 11
- Before switching on the appliance 12
- Disposal of packaging 12
- Disposal of your old appliance 12
- Installing and connecting the appliance 12
- Instructions on appliance disposal g 12
- Safety information 12
- Themselves in the refrigerator and suffocating remove the lock 12
- To prevent children from locking 12
- Warning keep children away from the shipping carton and packaging components danger of suffocation from folding cartons and plastic film 12
- Explosion hazard 13
- General requirements 13
- In an emergency 13
- Using the appliance 13
- Butter and cheese compartment 14
- Compartment 14
- Connecting the appliance 14
- Egg rack 14
- Example of features 14
- Fig n 5 14
- Figure 14
- Getting to know your appliance 14
- Note ambient temperature and ventilation 14
- Shelf for large bottles 14
- Shelf for tubes and small tins 14
- Shelf in the refrigerator 14
- Temperature selector interior light 14
- Ught switch 14
- Vegetable compartment 14
- Ventilation 14
- Ventilation grille 14
- Condensation droplets or hoarfrost in the refrigerator compartment 15
- Cooling capacity 15
- Disconnecting the appliance 15
- Fig 0 2 15
- Fig q b 15
- Higher setting 15
- If the appliance is to be operated in a non european country check on the rating plate whether the indicated voltage and current type correspond to the values of your mains supply the rating plate is situated in the bottom left hand side of the appliance the power cord may be replaced by an electrician only 15
- Operating information 15
- Setting the temperature 15
- Switching off and disconnecting the appliance 15
- Switching off the appliance 15
- Switching on the appliance 15
- The temperature in the refrigerator compartment becomes warmer 15
- Bottle rack fig h 16
- Coldest zones 16
- Containers fig h 16
- Fig h b 16
- Fig q a 16
- Interior fittings of refrigerator compartment 16
- Refrigerator compartment 16
- Shelves fig h 16
- Storing of food 16
- Take note of the cold zones in the refrigerating zone 16
- Usable capacity 16
- Vario shelf fig h 16
- Vegetable container fig h 16
- Warmest zone 16
- With interior features 16
- Without interior features 16
- Cleaning the refrigerator 17
- Store in the following manner 17
- Tips for saving energy 17
- When storing the food note 17
- Bubbling whirring 18
- Clicking noise 18
- Completely normal noises 18
- Drawers baskets or storage surfaces are unsteady or stick 18
- Eliminating minor faults by yourself 18
- Fault possible cause remedy 18
- Fig e a 18
- Fig e b 18
- Gurgling noises 18
- Humming noise 18
- Noises which can easily be eliminated 18
- Operating noises 18
- The appliance is crowded 18
- The appliance is not standing level 18
- The containers are touching 18
- The interior light does not function the refrig erating unit is running 18
- Customer service 19
- Fault possible cause remedy 19
- The floor of the refrigera tor compartment is wet 19
- The refrigerating unit switches on ever more frequently and longer 19
- The refrigerator is not cooling 19
- The temperature in the refrigerator compart ment is too cold 19
- Attenzione il materiale d imballaggio non deve essere utilizzato dai bambini per il gioco pericolo di soffocamento da scatole di cartone pieghevoli e fogli di plastica 20
- Avvertenze per la vostra sicurezza 20
- Avvertenze per lo smaltimento g 20
- Per evitare che bambini per gioco possano imprigionarsi e rischiare la vita 20
- Prima di mettere in funzione l apparecchio 20
- Rimuovere la serratura della porta 20
- Smaltimento dell apparecchiodismesso 20
- Smaltimento dell imballaggio 20
- In casi d emergenza 21
- Per l installazione ed i collegamento dell apparecchio 21
- Per l uso 21
- Cassetto verdura 22
- Conoscere l apparecchio 22
- Dell aria 22
- Esempio per una dotazione 22
- Figura 1 interruttore luce 22
- Griglia di afflusso e deflusso 22
- Norme generali 22
- Pericolo di esplosione 22
- Portauova 22
- Ripiani nel vano frigorífero 22
- Ripiano per bottiglie grandi 22
- Ripiano per tubetti e lattine 22
- Scomparto burro e formaggio 22
- Selettore 22
- Temperatura illuminazione interna 22
- Aerazione 23
- Collegare l apparecchio 23
- Considerare la temperatura ambiente e la ventilazione 23
- Figura 0 23
- Figura d 5 23
- Per gli apparecchi destinati all uso in paesi non europei é necessario verificare sulla targhetta d identificazione se la tensione ed i tipo di corrente indicati corrispondono ai valori della rete elettrica lócale la targhetta d identificazione si trova in basso a sinistra nell apparecchio la sostituzione del cavo di alimentazione se necessaria deve essere eseguita solo da un técnico 23
- Accendere l apparecchio 24
- Avvertenze sul funzionamento 24
- Figura eü b 24
- Figura h 2 24
- Gocce d acqua di sbrinamento o brina nel vano frigorifero 24
- La temperatura del vano frigorifero aumenta 24
- Numero di riferimento piü 24
- Potenza refrigerante 24
- Regolare la temperatura 24
- Spegnere l apparecchio 24
- Spegnere l apparecchio metterlo fuori servizio 24
- Capacita utile totale 25
- Dotazione del vano frigorífero 25
- Mettere l apparecchio fuori servizio 25
- Attenzione per lo sbrinamento o per la pulizia escludere assolutamente l uso di una pulitrice a vapore ii vapore puó raggiungere partí sotto tensione dell apparecchio e provocare un cortocircuito o una scossa elettrica ii vapore puó danneggiare le superfici di plástica 26
- Considerare le zone fredde nel frigorífero 26
- Considerare nella sistemazione 26
- Nel cassetto per 26
- Puliré l apparecchio 26
- Sistemare gli alimenti come segue 26
- Sistemazionedegli alimenti 26
- Sui ripiani 26
- Verdure 26
- Zona più calda 26
- Zone più fredde 26
- Cassetti cesti o ripiani vibrano o sono incastrati 27
- Contenitori si toccano 27
- Figura 0 27
- Figura eh b 27
- L apparecchio non é livellato 27
- L apparecchio tocca 27
- Ribollire fruscio o gorgoglio 27
- Risparmiare energía 27
- Ronzio 27
- Rumori di funzionamento 27
- Rumori facili da eliminare 27
- Rumori normali 27
- Scatto 27
- Eliminare da soli piccoli guasti 28
- Figura 0 a 28
- Figura e b 28
- Figura ed 28
- Figuran 28
- Guasto causa possibile rimedio 28
- Ii fondo del vano frigorí fero é bagnato 28
- Ii frigorífero non ha po tenza refrigerante 28
- Ii refrigeratore entra in funzione sempre piü spessoeperperiodi piü lunghi 28
- L illuminazione interna non funziona 1 refrigera tore funziona 28
- La temperatura nel vano frigorífero é troppo bas sa 28
- Figura 29
- Servizio assistenza clienti 29
- Aanwijzingen over de afvoer g 30
- Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat 30
- Afvoeren van het oude apparaat 30
- Attentie verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor kinderen gevaar voor verstikking door vouwkarton en folie 30
- Deurslot verwijderen hiermee 30
- Voorkomt u dat kinderen zichzelf tijdens het spelen in het apparaat opsluiten en in levensgevaar geraken 30
- Bij het gebruik 31
- Bij het plaatsen en aansluiten van het apparaat 31
- In noodgevallen 31
- Veiligheids voorschriften 31
- Voordat u het apparaat in gebruikneemt 31
- Algemene bepalingen 32
- Be en ontluchtingsrooster 32
- Boter en kaasvak 32
- Een voorbeeld van de inrichting 32
- Eierrekje 32
- Gevaar voor explosie 32
- Groentevak 32
- Kennismaking met het apparaat 32
- Koelruimte 32
- Legplateaus roosters in de 32
- Lichtschakelaar 32
- Temperatuurkiezer binnenveriichtin 32
- Vak voor grote flessen 32
- Voorraadvak voor tubes en blikjes 32
- Afb 0 2 33
- Afb 0 5 33
- Apparaat aansluiten 33
- Beluchting 33
- Bij apparaten die in niet europese landen worden gebruikt op het typeplaatje controleren of de aansluitspanning en de stroomsoort overeenkomen met de waarden van uw elektriciteitsnet het typeplaatje bevindt zieh links onderaan in het apparaat een eventueel noodzakelijke vervanging van de aansluitkabel mag alleen door een vakkundig monteur worden uitgevoerd 33
- Hoger cijfer 33
- Inschakelen van het apparaat 33
- Instellen van de temperatuur 33
- Letop omgevingstemperatuu ren beluchting 33
- Afb 0 2 34
- Afb eü b 34
- Afb q a 34
- Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 34
- Attentie bij de werking van het apparaat 34
- Buiten werking stellen van het apparaat 34
- De temperatuur in de koelruimte wordt warmer 34
- Dooiwaterdruppels of rijp in de koelruimte 34
- Koelcapaciteit 34
- Legplateaus roosters afb 0 34
- Uitschakelen van het apparaat 34
- Uitvoering van de koelruimte 34
- Attentie bij het inruimen 35
- Let op de koudezones in de koelruimte 35
- Levensmiddelen inruimen 35
- Netto inhoud 35
- Afb gj b 36
- Attentie bij het ontdooien of schoonmaken nooit een stoomapparaat gebruiken de stoom kan in de onder spanning staande onderdelen van het apparaat terechtkomen en kortsluiting of een elektrische schok veroorzaken door de stoom kunnen de kunststof oppervlakken beschadigd worden 36
- De levensmiddelen als volgt inruimen 36
- Energie besparen 36
- Groentelade 36
- Legroosters plateaus 36
- Schoonmaken van het apparaat 36
- Afb e a 37
- Afb e3 b 37
- Bedrijfsgeluiden 37
- De binnenverlichting functioneert niet de koelmachine loopt 37
- Flessen of serviesgoed raken elkaar 37
- Geborrel geklok 37
- Gebrom 37
- Gebruis 37
- Geklik 37
- Geluiden die gemakkelijk verholpen kunnen worden 37
- Heel normale geluiden 37
- Het apparaat staat niet waterpas 37
- Het apparaat staat tegen een ander meubel of apparaat 37
- Kleine storingen zelf verhelpen 37
- Laden manden of legplateaus wiebelen of klemmen 37
- Storing eventuele oorzaak oplossing 37
- Afb ed 38
- Afb eu 38
- De bodem van de koel ruimte is nat 38
- De koelkast heeft geen koelcapaciteit 38
- De koelmachine wordt steeds vaker en langer 38
- De temperatuur in de ruimte is te koud 38
- Ingeschakeld 38
- Servicedienst 38
- Storing eventuele oorzaak oplossing 38
Похожие устройства
- Akai LTA-26C902 (N) Инструкция по эксплуатации
- MDV MFA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZVM 64 X Инструкция по эксплуатации
- Neff K3990X7 Инструкция по эксплуатации
- MDV MFS2I-48ARN1 / MOUI-48HN1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DSR 9400 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZKT663 LX Инструкция по эксплуатации
- Neff K4624X7 Инструкция по эксплуатации
- Technics SU-A900DM2 Инструкция по эксплуатации
- MDV MFS2I-24ARN1 / MOUI-24HN1 Инструкция по эксплуатации
- Neff K5880X4 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZVT 64 X Инструкция по эксплуатации
- Iriver H300 Инструкция по эксплуатации
- MDV MFAI-18HRN1 / MONI-18HN1 Инструкция по эксплуатации
- Neff G8320X0 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDE320 X Инструкция по эксплуатации
- BBK DW9955K Инструкция по эксплуатации
- MDV MFAI-12HRN1 / MONI-12HN1 Инструкция по эксплуатации
- Neff K8315X0 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDK 320 X Инструкция по эксплуатации
en Instructions on appliance disposal G Disposal of your old Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal appliance Safety information When replacing your old appliance with a new one please comply with the following Before switching on the appliance Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances Please read the operating and installation instructions carefully They contain important information on how to install use and maintain the appliance Render your old appliance unusable 1 Pull out the mains plug 2 Cut off the power cord and discard with mains plug 3 To prevent children from locking themselves in the refrigerator and suffocating REMOVE THE LOCK Professional disposal is required for refrigerants in refrigeration appliances and gases contained in the insulation Ensure that refrigeration tubing and coils are not damaged or punctured prior to their proper disposal G Disposal of packaging Warning Keep children away from the shipping carton and packaging components Danger of suffocation from folding cartons and plastic film You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally friendly manner 12 The manufacturer is not liable if you fail to comply with the instructions and warnings in the operating manual Please retain these operating and installation instructions as they may be required by a subsequent appliance user Installing and connecting the appliance Warning The appliance contains a small quantity of the environmentally friendly but flammable refrigerant R600a Ensure that the refrigeration tubing is not damaged during transportation and installation Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite If refrigerant is leaking out Avoid naked flames and ignition sources near the leakage Unplug the appliance and ventilate the room for several minutes The more refrigerant in an appliance the larger the room must be in which the appliance is situated If a leak occurs in a room which is too small a flammable gas air mixture may occur