Panasonic SA-XR10 — меры безопасности и уход за аппаратом: советы и рекомендации [19/20]
Содержание
227- Amplituner av
- Аудио видео управляющий ресивер
- Instrucciones de funcionamiento инструкция по эксплуатации
- Panasonic
- Model no
- Sa xrjo
- Rqt6504 1r
- Receptor con control av
- Pfijimac s av ovládáním
- Návod k obsluze
- Instrukcja obstugi
- О û_
- Подсоединения оборудования
- Подсоединения
- Динамиков
- Основные операции
- Пункт 2
- Предостережение
- Установки
- Уважаемый покупатель
- Содержание
- Пункт 4
- Пункт 3
- Пульт дистанционного управления
- Поставляемые принадлежности
- Подсоединения динамиков
- Передние громкоговорители о левый правый
- Громкоговорители окружающего звучания левый правый
- Выключите ресивер перед подсоединением громкоговорителей
- Центральный громкоговоритель
- Сабвуфер
- Размещения громкоговорителей
- Подсоединение громкоговорителей
- Периферийное оборудование и кабели продаются отдельно если не указано обратное
- Импеданс громкоговорителей 6 16 и
- Пункт
- Подсоединения оборудования
- Примечание
- Подсоединение сетевого шнура питания переменного тока и другая информация
- Периферийное оборудование и кабели продаются отдельно если не указано обратное
- Наружная чм антенна
- Внутренняя чм антенна прилагается
- Антенны
- Рамочная ам антенна прилагается
- Установки
- Пункт 12 3 4
- Нажмите одновременно
- Измените установки
- Выйдите из режима установки
- Выберите громкоговоритель
- Выберите size
- Войдите в режим установки
- Выйдите из режима установки
- Выведите сигнал
- Выберите громкоговоритель
- Выберите distance выберите filter
- Войдите в режим установки
- Q filter
- Q distance
- Регулирование выходного уровня динамиков
- Подрегулируйте уровень
- Подрегулируйте основную громкость
- Остановите тестовый сигнал
- К______________________
- Измените частоту отсечки для выходного сигнала баса с передних динамиков
- Измените установки измените установки
- Выберите режим звука
- Включите
- Пункт 123 4
- Подрегулируйте громкость
- Основные операции
- Начните воспроизведение источника
- Нажмите и держите нажатой кнопку rds fm mode
- Выберите цифровой аналоговый вход
- Выберите вход
- Русский язык
- Уровня
- Режимы управления звуковым полем sfc
- Режим surround
- Режим stereo
- Примечания относительно цифрового входа
- Нажмите кнопку или для регулировки
- Нажмите кнопку level для выбора канала
- Нажмите кнопку delay 2 нажмите кнопку или для изменения
- Для регулировки уровня громкоговорителей
- Для регулировки времени задержки
- Громкоговорителя
- Времени задержки
- Theater
- Sim surr смоделированное окружающее звучание
- Для регулировки баса и высоких частот
- Руководство по органам управления
- Balance bass treble
- Пульт дистанционного управления
- Приглушение звука
- Один раз вы установили режим режим звука или
- Когда используется сабвуфер
- К вашему сведению
- А l r
- Tuner band
- Subwoofer level
- Sound mode
- Muting
- Цифровой аналоговый вход для входного источника
- Dvd tv vcr tuner band
- Ф receiver ô
- Direct tuning disc
- Управление ресивером
- Digital
- Страницы для справок показаны как цифры в черных кружках о
- Delay level
- Stereo
- Rds fm mode
- Pro logic п dts
- Phones
- Multi decoder dolby digital dolby
- Ф пбя
- Memory
- Сенсор сигнала дистанционного управления индикатор режима ожидания й
- Lfe ls l с r rs s
- Секция дисплея
- Khz mhz
- Основной аппарат
- Input selector
- Общий дисплей
- Dolby pro logic
- Гшз ps pty
- Dolby digital
- Включатель питания standby on ô l
- Digital input
- V tuning а
- Tune mode
- Surround sfc
- Stereo mono
- Top menu
- Pause ii
- G display
- Direct tuning disc
- 1 0 10
- Э stopb
- Управление проигрывателем цифровых видеодисков
- Руководство по органам управления
- А l r
- W return
- Управление тв
- Управление вкм
- Нажмите кнопку direct tuning disc 3 нажмите цифровые кнопки для ввода частоты
- Частоты станции
- Нажмите и держите нажатой кнопку
- Установки tuner fm или ам
- На пульте дистанционного управления
- На основном аппарате
- Улучшение приема
- Канала
- Ручная предустановка
- Выбрать ам
- Ручная настройка настройка с предустановкой
- Выбрать tuner fm
- Радио
- Автоматическая предустановка
- Настройтесь на станцию 2 нажмите кнопку memory 3 нажмите кнопку tuning v или а для выбора
- Memory
- Настроится на ам 522 khz
- Настроится на fm 87 0 mhz
- Нажмите кнопку tuning v или а чтобы
- Нажмите кнопку tuning v или а для выбора
- Нажмите кнопку tuner band
- Нажмите кнопку memory
- Нажмите кнопку input selector чтобы
- Нажмите кнопку input selector для выбора
- Выбор каналов радиовещание rds
- Нажмите цифровые кнопки
- Нажмите кнопку tuning v или л
- Нажмите кнопку tune mode
- Нажмите кнопку rds fm mode
- На пульте дистанционного управления
- На основном аппарате
- К вашему сведению
- Индикации pty
- Нажмите кнопку input selector чтобы
- Инициируйте источник подлежащий записи
- Запись на кассетную деку мд деку или вкм
- Желаемого режима таймера
- Для проверки установок
- Для изменения установок
- Выполнение записи функция таймера
- Выбрать источник подлежащий записи
- Примечание
- Начните запись
- Нажмите кнопку или чтобы выбрать требуемое время
- Нажмите кнопку timer для выбора
- Язык
- Установку которую вы хотите изменить
- Описаниеустановок
- Нажмите одновременно кнопки memory и
- Нажмите кнопку memory чтобы выбрать
- Измените установки
- Изменение установок
- Другие установки
- Tune mode чтобы выйти из режима установки
- Tune mode чтобы ввести режим установки
- Звук останавливается индикация р 61 появляется на дисплее в течение приблизительно одной секунды и аппарат выключается
- Звук не слышен из центрального громкоговорителя громкоговорителей окружающего звучания или сабвуфера
- Справ стр
- Руководство по выявлению и устранению неисправностей
- Режимы звука
- Радио
- Правильная частота ам не может быть настроена
- Общие проблемы
- Нет питания
- Нет звука
- Настройка радио невозможна либо имеется много шума и помех
- На дисплее появляется индикация р 70
- Ооооооо
- Напряжение
- Нажав и удерживая кнопку tuning а нажмите кнопку ф 1
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром
- Меры безопасности функция reset
- Для россии
- Уход
- Т ехобслуживание
- Размещение
- Предупреждение
- Предостережение
- Посторонние предметы
- Технические характеристики din 45 500
- Блок усилителя
Похожие устройства
-
Panasonic SA-HE100Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-HE200Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-XR70Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-XR50Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-XR45Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-XR30Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-XR25Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-XR15Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-HE90Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-HE9Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-HE75Инструкция по эксплуатации -
Panasonic SA-HE70Инструкция по эксплуатации
Меры безопасности Размещение Установите систему на горизонтальной поверхности где она не будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей высокой температуры высокой влажности а также сильной вибрации Такие воздействия могут повредить корпус и прочие компоненты системы тем самым сократив срок службы аппарата Не ставьте на аппарат тяжелые предметы Функция RESET При включенном аппарате Нажав и удерживая кнопку TUNING А нажмите кнопку Ф 1 На дисплее загорится индикация RESET Рабочие установки аппарата будут сброшены и заменены на заводские При этом предустановленные радиостанции не будут стерты из памяти Напряжение Не используйте источники питания высокого напряжения Это может привести к перегрузке аппарата и возгоранию Не используйте источники питания постоянного тока Тщательно проверьте источник питания прежде чем установить аппарат на корабле или в другом месте где используются источники постоянного тока Уход Чистите этот аппарат с помощью прилагаемой чистящей ткани Никогда не используйте алкоголь бензин для чистки этого аппарата растворитель для краски или Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром Убедитесь в том что сетевой шнур правильно подсоединен и не поврежден Неплотное подсоединение и повреждения шнура могут привести к возгоранию или электрошоку Не дергайте и не сгибайте сетевой шнур не кладите на него тяжелые предметы При отсоединении от розетки крепко удерживайте штепсельную вилку Дергая за сетевой шнур Вы можете получить электрошок Не прикасайтесь к штепсельной вилке влажными руками Это может привести к электрошоку Посторонние предметы Не позволяйте попадать внутрь аппарата каким либо металлическим предметам Это может привести к электрошоку или поломке аппарата Не проливайте внутрь аппарата какую либо жидкость Это может привести к электрошоку или поломке аппарата Если это случилось немедленно отсоедините аппарат от источника питания и свяжитесь с Вашим дилером Не распыляйте инсектициды на аппарат или поблизости от него В их состав входят воспламеняющиеся газы попадание которых на аппарат может привести к возгоранию Т ехобслуживание Не пытайтесь самостоятельно чинить аппарат Если аппарат не воспроизводит звук индикаторы не загораются идет дым либо Вы столкнулись с другой проблемой не упомянутой в настоящей инструкции то отсоедините сетевой шнур и свяжитесь с Вашим дилером или с авторизованным сервисцентром Если ремонт разборка или переделка аппарата производятся некомпетентными лицами то это может привести к поражению электротоком или к возгоранию Если аппарат длительное время не используется то ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ УДОСТОВЕРЬТЕСЬ ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ ЗА ПЕРЕГРЕВА НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ СКАТЕРТЯМИ ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ ТАКИЕ КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ВЛАГИ БРЫЗГ ИЛИ КАПЕЛЬ И НЕ СТАВЬТЕ НА АППАРАТ ПРЕДМЕТЫ НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ ТАКИЕ КАК ВАЗЫ отсоединяйте его от источника питания это продлевает срок службы аппарата Элементы кода 3 ий символ год изготовления 1 2001 г 2 2002 г 3 2003 г 4 ый символ месяц изготовления А январь В февраль Ь декабрь Расположение маркировки Задняя нижняя или боковая панель устройства Для России Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей срок службы изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами Это изделие может принимать радио помехи обусловленные переносными телефонами Если такие помехи являются очевидными увеличьте пожалуйста расстояние между изделием и переносным телефоном ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ Знак маркировки расположен на нижней панели аппарата Для России ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ Сделано в Японии Мацушита Электрик Индастриал Ко Лтд BZ02 RQT6504 Пример маркировки ОО 1А ООООООО
Узнайте, как правильно установить и обслуживать аппарат для обеспечения его безопасности и долговечности. Следуйте рекомендациям по уходу и предотвращению повреждений.
![Panasonic SA-XR10 [19/20] Уход](/views2/1051371/page19/bg13.png)