Nilfisk VL200 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/17] 420607
![Nilfisk VL200 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/17] 420607](/views2/1514610/page12/bgc.png)
*)
Дополнительные принадлежности/Опции в зависимости от модели
Перевод оригинального руководства
144
ности.
При несанкционированном изменении устрой-
ства, использовании непредназначенных щёток,
а также использовании устройства не по назна-
чению ответственность производителя за возник-
шие повреждения исключается.
1.7 Испытания и допуски
Электротехнические испытания должны быть
проведены в соответствии с положениями стан-
дарта EN 62638. Испытания должны проводиться
регулярно, а также дополнительно после каждого
ремонта или изменения сборки.
Данный пылесос полностью соответствует требо-
ваниям стандарта IEC/EN 60335-2-69.
1.8 Важные предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Чтобы уменьшить опасность возгора-
ния, поражения электрическим током и
травм, необходимо читать указания по
технике безопасности и предупреждаю-
щие надписи и следовать им. Этот пы-
лесос не представляет опасности при
использовании в соответствии с указа-
ниями. В случае повреждения электри-
ческих или механических компонентов,
чтобы избежать травм и повреждения
устройства, перед дальнейшей эксплу-
атацией пылесос и (или) его аксессуа-
ры должны быть отремонтированы
компетентными специалистами техни-
ческой службы или изготовителем.
• Не оставляйте устройство включенным
в сеть. Отключите устройство от сети
по окончании эксплуатации или перед
техническим обслуживанием.
• Нельзя использовать устройство с по-
врежденным шнуром или вилкой. При
выключении из сети беритесь за его
штепсель, а не за шнур. Не трогайте
вилку или устройство мокрыми руками.
Перед отключением от сети необходи-
мо выключить все элементы управле-
ния.
• Нельзя тащить или носить устройство
за шнур, использовать шнур вместо
ручки, прищемлять шнур дверью или
перегибать вокруг острых поверхно-
стей или углов. Нельзя перемещать
устройство по шнуру. Следует избегать
соприкосновения шнура с горячими по-
верхностями.
• Следует избегать попадания волос,
одежды, пальцев или других частей
тела в отверстия и подвижные дета-
ли устройства. Запрещено помещать
какие-либо объекты в отверстия или
использовать устройство с перекрыты-
ми отверстиями. Следите, чтобы в от-
верстия не попадала пыль, волосы или
другие объекты, способные замедлить
воздушный поток.
• Это устройство не предназначено для
сбора опасной пыли.
• Не используйте данное устройство для
уборки горючих или легко воспламеня-
ющихся жидкостей, топлива. Не приме-
няйте его в местах их наличия.
• Не используйте данное устройство для
уборки горящих или дымящихся пред-
метов, включая сигареты, спички или
горячую золу.
• Требуется особая осторожность при
работе на лестнице.
• Нельзя использовать устройство без
фильтров.
• Если устройство не работает надлежа-
щим образом, падало с высоты, было
повреждено, находилось на улице или
попало в воду, следует обратиться в
сервисный центр или к поставщику.
• При вытекании пены или жидкости
устройство следует немедленно вы-
ключить и опорожнить бак.
• Нельзя использовать данный пылесос
в качестве водяного насоса. Данный
пылесос предназначен для уборки па-
ровоздушных и водяных смесей.
• Необходимо обеспечить правильное
заземление кабеля питания от сети.
Штепсельная розетка и удлинительный
шнур должны быть снабжены проводом
защитного заземления.
• Необходимо обеспечить хорошую вен-
тиляцию рабочего места.
• Не используйте пылесос в качестве
лестницы или стремянки. Пылесос
может опрокинуться и выйти из строя.
Травмоопасно.
1.9 Элементы с двойной изоляцией*
ОСТОРОЖНО!
• Использовать в соответствии с указа-
ниями данного руководства и только с
рекомендованными производителем
аксессуарами.
• ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ПЫЛЕСОСА В
РОЗЕТКУ убедитесь, что номинальное
напряжение на табличке с технически-
ми данными не превышает 10 % до-
ступного напряжения.
• Данное устройство поставляется с
двойной изоляцией. Используйте толь-
ко идентичные запасные детали. См.
указания по обслуживанию устройств с
двойной изоляцией.
Содержание
- A подготовка пылесоса к работе 1a извлечение принадлежностей 2a установка мешочного фильтра 3a установка шланга 4a крепление трубы 5a размещение принадлежностей b управление использование 1b чистка мусоросборника 2b функция выдувания 3b система полуавтоматической очистки фильтра push clean 4b хранение шнуров 5b хранение шланга c замена деталей 1c замена мешочного фильтра 2c замена фильтра 10
- Важные инструкции по технике безопасности 143 10
- Дополнительная информация 148 10
- Дополнительные принадлежности опции в зависимости от модели 10
- Дополнительные принадлежности опции в зависимости от модели перевод оригинального руководства 10
- Краткое иллюстрированное руководство в данном кратком иллюстрированном руковод стве приведены рекомендации по запуску экс плуатации и хранению устройства руководство разделено на 3 раздела каждому из которых со ответствует определенный символ 10
- Краткое руководство 10
- После использования моечной машины 147 10
- Риски 145 10
- Содержание 10
- Техническое обслуживание 147 10
- Управление использование 146 10
- Важные инструкции по технике безопасности 11
- Риски 13
- Управление использование 14
- После использования моечной машины 15
- Техническое обслуживание 15
- Vl 200 20 pc vl 200 30 pc inox 16
- Декларация о соответствии требованиям ес 16
- Дополнительная информация 16
- Дополнительные принадлежности опции в зависимости от модели перевод оригинального руководства 16
- Технические характеристики 16
- Технические характеристики и данные могут изменяться без предварительного уведомления 16
- Australia 17
- Austria 17
- Belgium 17
- Brazil 17
- Canada 17
- Czech republic 17
- Denmark 17
- Finland 17
- France 17
- Germany 17
- Greece 17
- Head quarter denmark 17
- Holland 17
- Hong kong 17
- Hungary 17
- Ireland 17
- Malaysia 17
- Mataró tel 34 93 741 2400 www nilfi sk es 17
- Mexico 17
- New zealand 17
- Nilfi sk 1 stokes place st stephen s green dublin 2 tel 35 3 12 94 38 38 www nilfi sk ie 17
- Nilfi sk a e αναπαύσεως 29 17
- Nilfi sk a s kornmarksvej 1 dk 2605 broendby tel 45 4323 8100 17
- Nilfi sk b v versterkerstraat 5 1322 an almere tel 31 036 5460760 www nilfi sk nl 17
- Nilfi sk gmbh guido oberdorfer straße 2 10 89287 bellenberg tel 49 0 7306 72 444 www nilfi sk de 17
- Nilfi sk gmbh metzgerstrasse 68 5101 bergheim bei salzburg tel 43 662 456 400 90 www nilfi sk at 17
- Nilfi sk inc 1 6 6 kita shinyokohama kouhoku ku yokohama 223 0059 tel 81 45548 2571 www nilfi sk com 17
- Nilfi sk ltd 2001 hk worsted mills industrial building 31 39 wo tong tsui st kwai chung n t tel 852 2427 5951 www nilfi sk com 17
- Nilfi sk pty ltd unit 1 13 bessemer street blacktown nsw 2148 tel 61 2 98348100 www nilfi sk com au 17
- Nilfi sk s a torre d ara passeig del rengle 5 plta 1 17
- Nilfi sk sdn bhd sd 33 jalan kip 10 taman perindustrian kip sri damansara 52200 kuala lumpur tel 60 3603 627 43 120 www nilfi sk com 17
- Nilfi sk spa strada comunale della braglia 18 26862 guardamiglio lo tel 39 0 377 414021 www nilfi sk it 17
- Nilfi sk srl edifi cio central park herrera 1855 6th fl oor 604 ciudad de buenos aires tel 54 11 6091 1571 www nilfi sk com ar 17
- Norway 17
- Poland 17
- Portugal 17
- Russia 17
- Sales companies argentina 17
- Singapore 17
- Slovakia 17
- South africa 17
- South korea 17
- Sweden 17
- Switzerland 17
- Taiwan 17
- Tel 30 210 9119 600 www nilfi sk gr 17
- Tel 351 21 911 2670 www nilfi sk pt 17
- Thailand 17
- Turkey 17
- United arab emirates 17
- United kingdom 17
- United states 17
- Vietnam 17
- Κορωπί τ κ 194 00 17
Похожие устройства
- Nilfisk VL500-55 Инструкция по эксплуатации
- Iek СДО 01-10 чип IP65 серый LPDO101-10-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 01-10 чип IP65 серый LPDO101-10-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 01-10Д (детектор) чип IP44 серый LPDO102-10-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 01-10Д (детектор) чип IP44 серый LPDO102-10-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 01-50 чип IP65 серый LPDO101-50-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 01-50 чип IP65 серый LPDO101-50-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 03-50 чип IP65 серый LPDO301-50-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 03-50 чип IP65 серый LPDO301-50-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 04-100 SMD IP65 серый LPDO401-100-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 04-100 SMD IP65 серый LPDO401-100-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 04-150 SMD IP65 серый LPDO401-150-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 04-150 SMD IP65 серый LPDO401-150-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 04-200 SMD IP65 серый LPDO401-200-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 04-200 SMD IP65 серый LPDO401-200-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 05-10 SMD IP65 серый LPDO501-10-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 05-10 SMD IP65 серый LPDO501-10-K03 Руководство По Эксплуатации
- Iek СДО 05-10Д (детектор) SMD IP44 серый LPDO502-10-K03 Габаритный Чертеж
- Iek СДО 05-10Д (детектор) SMD IP44 серый LPDO502-10-K03 Руководство По Эксплуатации
- Clage CFX-U Energy Label