Nilfisk ATTIX 44 M-H [27/29] Дополнительная информация
![Nilfisk 33-2M PC [27/29] Дополнительная информация](/views2/1514696/page27/bg1b.png)
1)
ОВРМ – ограничение по воздействию на рабочем месте,
*)
Опция, зависит от модели
Перевод оригинального руководства
246
проверять герметичность всей системы. Эффек-
тивность фильтрации устройств класса H должна
проверяться каждый год. По запросу должны
быть предоставлены данные. Если эффектив-
ность фильтра не отвечает требованиям, предъ-
являемым к устройствам сбора пыли класса H,
фильтр следует заменить.
5.2 Техническое обслуживание
Перед проведением обслуживания отключить
устройство от электросети. Перед эксплуатацией
необходимо проверить соответствие частоты и
напряжения электросети указанным на табличке
данным.
Данное устройство предназначено для продол-
жительной работы в тяжёлых условиях. Пылевые
фильтры следует менять в зависимости от вре-
мени работы устройства. Для очистки контейнера
используется сухая ткань с небольшим количе-
ством распыляемого средства для полирования.
Во время технического обслуживания и очистки
необходимо обращаться с устройством таким
образом, чтобы не возникала опасность для об-
служивающего персонала и других людей.
В области проведения обслуживания
• Использовать принудительную вентиляцию с
фильтрацией
• Надевать защитную одежду
• Очищать область проведения обслуживания
таким образом, чтобы вредные вещества не
попадали в окружающую среду.
ОСТОРОЖНО!
В случае работы с асбестовыми загрязнениями сле-
дует надевать дополнительный одноразовый защит-
ный костюм. Использовать респиратор типа P2.
Перед удалением устройства из области, загряз-
нённой опасными веществами
Очистить внешние поверхности устройства, начи-
сто вытереть или герметично упаковать, избегая
распространения накопившейся вредной пыли.
После работы в зонах, загрязнённых асбестом,
уполномоченный сотрудник должен выполнить
очистку устройства в соответствии со стандартом
TRGS 519.
При проведении работ по ремонту и обслужи-
ванию все загрязнённые компоненты, которые
невозможно надлежащим образом очистить,
должны быть:
• упакованы в герметичные пакеты,
• утилизированы в соответствии с действующи-
ми положениями.
За информацией по послепродажному обслу-
живанию следует обращаться к дилеру или ре-
гиональному сервисному представителю Nilfisk.
Смотрите на обратной стороне.
6 Дополнительная
информация
6.1 Декларация о соответствии
требованиям ЕС
Nilfisk A/S
Kornmarksvej 1
DK-2605 Broendby
Дания
настоящим заявляем, что
изделие: устройство для сухой и влажной
коммерческой очистки
характеристики: 220-240V, 110-120V 50/60Hz, IPX4
тип: ATTIX 33-**-**, ATTIX 44-**-** 1)
соответствует требованиям следующих стандартов:
EN 60335-1:2012+A11:2014
EN 60335-2-69:2012
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Соблюдены следующие предписания:
2006/42/EC
2014/30/EU
Хадсунд, 18-09-2017 г.
Антон Соренсен (Anton Sørensen)
Старший вице-президент отдела международных
операций, исследований и развития (Senior Vice
President – Global R&D)
1) Первая звёздочка означает класс.
0 – стандартное/базовое исполнение; 2 – автома-
тическое включение и выключение розетки.
Вторая звёздочка означает вариант и специаль-
ное исполнение
(например, класс пыли). M, H – соответствующий
класс пыли.
Третья звёздочка указывает опции очистки.
PC – Push&Clean; IC – InfiniClean
Содержание
- Infini clean 10
- Push clean 10
- A подготовка пылесоса к работе перед эксплуатацией прочитать руководство 1а распаковка принадлежностей 2a установка мешочного фильтра 3a установка мешка для утилизации 4a установка мешка контрольного фильтра 5а подключение шланга и эксплуатация 6а замена принадлежностей 7a установка переходной пластины 8a установка рукоятки тележки b контроль и эксплуатация 1в расход воздуха и предупреждение о загрязнении фильтра 2в система очистки фильтра push clean 3в система очистки фильтра infiniclean 4в хранение шнура и шланга c подключение электрических устройств 1с адаптация приводных устройств 17
- D техническое обслуживание 1d замена мешочного фильтра 2d замена мешка для утилизации 3d замена мешка контрольного фильтра 4d замена фильтра класса m или h 5d основная информация по замене фильтра класса h 6d очистка диффузора для охлаждающего воздуха двигателя 7d очистка уплотнений и поплавка 17
- Дополнительная информация 246 17
- Компоненты устройства 17
- Краткое иллюстрированное руководство в данном кратком иллюстрированном руковод стве приведены рекомендации по запуску экс плуатации и хранению устройства руководство разделено на 4 раздела каждому из которых соответствует определённый символ 17
- Краткое руководство 17
- Оврм ограничение по воздействию на рабочем месте 17
- Опция зависит от модели перевод оригинального руководства 17
- После использования устройства 245 17
- Риски 240 17
- Ручка 2 положение принадлежностей 3 защёлка 4 самоориентирующееся колесо 5 контейнер 6 впускной фитинг 7 переключатель 8 система контроля скорости 9 разъём для подключения устройств 10 кнопка очистки фильтра push clean 11 крюк для шланга 12 переключатель для выбора диаметра шланга 13 индикатор 14 впускной колпачок 17
- Содержание 17
- Техническое обслуживание 245 17
- Указания по технике безопасности 237 17
- Управление и эксплуатация 242 17
- Указания по технике безопасности 18
- Внимание чтобы уменьшить опасность возгорания поражения электриче ским током и травм необходимо прочитать указания по технике безопасности преду преждающие надписи и следовать им это устройство не пред ставляет опасности при использовании в соответствии с указа ниями в случае по вреждения электриче ских или механических компонентов чтобы избежать травм и по вреждения оборудова ния перед дальней шей эксплуатацией устройство и или его принадлежности долж ны быть отремонтиро ваны компетентными специалистами техни ческой службы или из готовителем не оставляйте устрой ство включенным 19
- Трооборудования электроо борудование и т п специ алист должен составить и подписать отчёт при сборе материала со держащего асбест отрабо танный воздух не должен направляться назад в поме щение при использовании коллектора отработанного воздуха длина шланга не должна превышать 4 м а но минальный диаметр должен составлять не менее 50 мм 23
- Управление и эксплуатация 23
- После использования устройства 26
- Техническое обслуживание 26
- Дополнительная информация 27
- Attix 33 m h attix 44 m h 28
- Измерено на турбине технические характеристики и данные могут быть изменены без предварительного уведомления 28
- Оврм ограничение по воздействию на рабочем месте 28
- Опция зависит от модели перевод оригинального руководства 28
- Технические характеристики 28
- Australia 29
- Austria 29
- Belgium 29
- Brazil 29
- Canada 29
- Czech republic 29
- Denmark 29
- Finland 29
- France 29
- Germany 29
- Greece 29
- Head quarter denmark 29
- Holland 29
- Hong kong 29
- Hungary 29
- Ireland 29
- Malaysia 29
- Mataró tel 34 93 741 2400 www nilfi sk es 29
- Mexico 29
- New zealand 29
- Nilfi sk 1 stokes place st stephen s green dublin 2 tel 35 3 12 94 38 38 www nilfi sk ie 29
- Nilfi sk a e αναπαύσεως 29 29
- Nilfi sk a s kornmarksvej 1 dk 2605 broendby tel 45 4323 8100 29
- Nilfi sk b v versterkerstraat 5 1322 an almere tel 31 036 5460760 www nilfi sk nl 29
- Nilfi sk gmbh guido oberdorfer straße 2 10 89287 bellenberg tel 49 0 7306 72 444 www nilfi sk de 29
- Nilfi sk gmbh metzgerstrasse 68 5101 bergheim bei salzburg tel 43 662 456 400 90 www nilfi sk at 29
- Nilfi sk inc 1 6 6 kita shinyokohama kouhoku ku yokohama 223 0059 tel 81 45548 2571 www nilfi sk com 29
- Nilfi sk ltd 2001 hk worsted mills industrial building 31 39 wo tong tsui st kwai chung n t tel 852 2427 5951 www nilfi sk com 29
- Nilfi sk pty ltd unit 1 13 bessemer street blacktown nsw 2148 tel 61 2 98348100 www nilfi sk com au 29
- Nilfi sk s a torre d ara passeig del rengle 5 plta 1 29
- Nilfi sk sdn bhd sd 33 jalan kip 10 taman perindustrian kip sri damansara 52200 kuala lumpur tel 60 3603 627 43 120 www nilfi sk com 29
- Nilfi sk spa strada comunale della braglia 18 26862 guardamiglio lo tel 39 0 377 414021 www nilfi sk it 29
- Nilfi sk srl edifi cio central park herrera 1855 6th fl oor 604 ciudad de buenos aires tel 54 11 6091 1571 www nilfi sk com ar 29
- Norway 29
- Poland 29
- Portugal 29
- Russia 29
- Sales companies argentina 29
- Singapore 29
- Slovakia 29
- South africa 29
- South korea 29
- Sweden 29
- Switzerland 29
- Taiwan 29
- Tel 30 210 9119 600 www nilfi sk gr 29
- Tel 351 21 911 2670 www nilfi sk pt 29
- Thailand 29
- Turkey 29
- United arab emirates 29
- United kingdom 29
- United states 29
- Vietnam 29
- Κορωπί τ κ 194 00 29
Похожие устройства
- Arte Lamp Braccio A2054PN-1AB Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054PN-1SS Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054LT-1AB Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054LT-1SS Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054LT-1WH Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054AP-1SS Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054AP-1AB Инструкция по сборке
- Arte Lamp Braccio A2054SP-1SS Инструкция по сборке
- Arte Lamp Pixar A2246LT-1BK Инструкция по сборке
- Arte Lamp Pixar A2246LT-1GY Инструкция по сборке
- Nilfisk 118 L-M-H Информационный бюллетень
- Nilfisk 118 L-M-H Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Pixar A2246LT-1WH Инструкция по сборке
- Nilfisk S2 L-M-H Информационный бюллетень
- Nilfisk S2 L-M-H Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk S3 L-M-H Информационный бюллетень
- Nilfisk S3 L-M-H Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk 3707/10 LC 5PP Информационный бюллетень
- Nilfisk 3707/10 LC 5PP Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk 3907/18 L-M-H Информационный бюллетень