SAWO SUPER SAVONIA COMBI SAVC-180NS-Z [3/5] Sav150 sav200
![SAWO SUPER SAVONIA COMBI SAVC-180NS-Z [3/5] Sav150 sav200](/views2/1516309/page3/bg3.png)
F R
AN C AIS
/
RUSSIAN
F R
AN C AIS
/
R
U SSIAN
TYPE
¬
Модель печи
Нагревательные элементы
14
15
18
23
29
30
35
42
1,5 kW H1
1,5 kW H2
1,5 kW H3
1,5 kW H4
1,5 kW H5
1,5 kW H6
2,0 kW H1
2,0 kW H2
2,0 kW H3
2,0 kW H4
2,0 kW H5
2,0 kW H6
2,0 kW H1
1,5 kW H2
2,0 kW H3
1,5 kW H4
2,0 kW H5
1,5 kW H6
2,0 kW H1
2,0 kW H2
1,5 kW H1
2,0 kW H2
2,0 kW H3
2,0 kW H4
1,5 kW H3
2,0 kW H4
2,0 kW H5
1,5 kW H5
2,0 kW H6
2,0 kW H6
2,0 kW H7
1,5 kW H7
H8
2,0 kW
1,5 kW H8
1,5 kW H9
2,0 kW H9
2
Fi
g
.
4
L3
L2
L1
N
N
Diagramme
élec
trique`
SAVONIA
3
PHASIG
SAV-90N
9,0 kW
400V
3N~
L3
L2
L1
NO
TE:
T
e
rminal 1 should be used for main control unit.
T
e
rminal 2 should be used for
additional
power-switching unit.
By
cables longer than 2m, you have to assign
the
cable
cross section to
VDE
0100 respective to
E
VU.
SAV-105N
10,5 kW
400V
3N~
L3
L2
L1
L3 L3
L2 L2
L1 L1
N2 N2
N1 N1
G G
SAV-150N
15,0 kW
400V
3N~
SUPER SAVONIA
3
PHASIG
G
TERMINAL
1
9,0 kW
N2
N1
G
TERMINAL
1
N2
N1
G
TERMINAL
2
TERMINAL
1
TERMINAL
2
9 kW 6
kW
6
kW
4,5
kW
SAV-120N
12,0
kW
400V
3N~
SAV-180N
18,0 kW
400V
3N~
L3 L3
L2 L2
L1 L1
N2 N2
L3 L3
L2 L2
L1 L1
N2 N2
N1 N1
G G
N1
G
TERMINAL
1
N1
G
TERMINAL
2
TERMINAL
1
TERMINAL
2
6 kW 12 kW
6
kW
6
kW
Fi
g
.
5 Données
t
echniques
Fi
g
.
6
Eléments de
chauffage
T YPE
DE ELEMENT DE CH A
UF F
A
G
E
PIECE
DE
DIMENSIONS DU
RECH A UFFEUR
DIMENSION DU CABLE
PIERRES CONTROLE
RECHAUFFEUR
kW
kW
NO
. DE
T
YPE
SAUNA
TENSION D´ALIMEN TA
TION
(m
3
)
E PAISSEUR PROFONDEUR
H A UTEUR
(mm
2
)
ELEMENT DE
CH AUFF
A
G
E
(mm)
Term.1 Term.2 T1
&
T2
SA
V-90N
9,0 kW 6 x 1,5 kW SAV150
8
400V
3N~
442 410 650
3 3
5 x 2,5
6
40-50
kg
séparé
SAV-105N
SAV-120N
10,5 kW
12,0 kW
3 x 2,0 kW
3 x 1,5 kW
6 x 2,0 kW
SAV200
9
SAV150
SAV200
10
400V
3N~
400V
3N~
442
442
410
410
650
650
5 x 2,5
5 x 2,5
5 x 1,5 5 x 2,5
5 x 2,5 5 x 2,5
40-50
kg
40-50
kg
séparé
séparé
6 3 9
SAV-150N 15,0 kW 6 x 1,5 kW
SAV150
13
400V
3N~
87
410 650
5 x 2,5 5 x 2,5 5 x 4,0
60-75
kg
séparé
3 x 2,0
kW
SAV200
3 6
SAV-180N 18,0 kW 9 x 2,0 kW SAV200
17
400V
3N~
587 410 650
5 x 2,5 5 x 4,0
60-75
kg
séparé
9 3
SA
V-180NV12
SA
V-210NV12
18,0 kW
21,0 kW
12 x 1,5 kW
6 x 1,5kW
SAV150
18
SAV150
22
400V
3N~
400V
3N~
741
741
410
410
650
650
5 x 2,5
5 x 2,5
5 x 2,5
5 x 4,0
80-100kg
80-100kg
séparé
séparé
6 x
2,0kW
SAV200
3 9
SAV150 SAV200
SAV-240NV12
24,0 kW
12x 2,0 kW SAV200
26
400V
3N~
741 410 650
5 x 2,5 5 x 4,0
80-100kg
séparé
Содержание
- Francais russian 1
- Manuel 1
- Savonia 1
- Chauffag 2
- Consommatio 2
- Isolation 2
- Non spécifié 2
- Poussiè 2
- Камни для сауны 2
- 0 kw 400 3
- 410 650 3
- 5 kw 400 3
- Additional 3
- Chauffage 3
- Echniques 3
- Kw 12 kw 3
- Phasig 3
- Sav150 sav200 3
- Séparé 3
- Trique 3
- Нагревательные элементы 3
- 0 kw 400 4
- Au dessous du réchauffeu 4
- Baigneur 4
- Calman 4
- Cas là 4
- Chaud e 4
- Chaud lége 4
- Conceptio 4
- Correctement à 4
- D arrivée et de sortie peut varier selon l 4
- D avoir une ventilatio 4
- D entré 4
- D entrée doit être située au minimum 60 cm au dessus du réchauffeu 4
- Dans ce 4
- Dans l 4
- De 5 cm e 4
- De la salle de sauna ou selon les préférences d 4
- De ventilation sur le plafond du sauna o 4
- Dessous de la porte vers la douche dans c 4
- Diagonallemen 4
- Diamèt 4
- Du plancher jusqu 4
- Du réchauf 4
- Déporte 4
- Elle peut être installée près d 4
- En face de l ouvertur 4
- Fig 7b 4
- Frais pour le 4
- Froid doivent se mélange 4
- Froid lourd soufflé dans la salle de sauna se mélange ave 4
- L emplacement de 4
- L espace de plancher doit être a 4
- L intérieur du sauna une autre raison pour installer la ventilation c est pour faire passer l air autour du réchauffeur e 4
- L orific 4
- L ouverture d arrivée doit être de 5 10 cm d 4
- L ouverture d entrée peut être installée dans les positions suivantes sur le mur di 4
- L ouverture de sortie doit être situé 4
- La chaleur jusqu à la partie la plus éloignée d 4
- La dimension de tuyau d extraction doit être deux fois celui d arrivé 4
- Mécaniqu 4
- Ntilatio 4
- Opriétai 4
- Ou sur le plafond au dessus du réchauffeu 4
- Peut être menée aussi à l extérieur par u 4
- Planche 4
- Position 4
- Pour avoir un saun 4
- Produisan 4
- Provenan 4
- Recommand 4
- Soupape 4
- Transportan 4
- Vous utilisez une ventilatio 4
- Вентиляция 4
- Для комфортного посещения сауны важно чтобы в сауне правильно смешивались холодный и горячий воздух приточное вентиляционное отверстие можно разместить на стене прямо под нагревателем рис 7а если вы будете использовать механическую систему вентиляции то приточное вентиляционное отверстие следует размещать на 60 см выше нагревателя рис 7в или на потолке над нагревателем рис 7с благодаря такому местоположению вентиляции тяжёлый холодный воздух поступающий в сауну будет смешиваться с лёгким горячим воздухом вырабатываемым каменкой даря парильщикам свежесть диаметр трубы для притока воздуха должен составлять 5 10 см рекомендуется чтобы вытяжное и приточное вентиляционные отверстия находились как можно дальше друг от друга вытяжное вентиляционное отверстие следует размещать на противоположной стене от приточного отверстия по диагонали вы можете установить выходное отверстие внизу рядом с полом через него нагретый воздух будет уходить по трубопроводу в вентиляционную отдушину в потолке сауны 4
- 120 12 série de câble 5
- 120 3 cadre latéra 5
- 13 série de câble 5
- 14 série de câble 5
- 180 4 cadre latéra 5
- Approprié 5
- Assez de temps pour se réchauf 5
- Assurez vous que la pièce de sauna a été bie 5
- Atteindr 5
- Beaucou 5
- Cadre latéra 5
- Chauffag 5
- Chauffage 5
- Conséquenc 5
- Contrôlez la pièce de sauna toujours avan 5
- Câble 5
- D enclenche 5
- Dans la pièce de sauna doit être entre 60 9 5
- De cela l eau introduite sur les pierres y passera 5
- De chauffage avec les 5
- De régulatio 5
- Dispositi 5
- Défauts 5
- Elément 5 d 5
- Environ une heure pou 5
- Fig 7 l 5
- Instruction 5
- L unit 5
- L élémen 5
- La puissance du réchauffeur es 5
- La puissance du réchauffeur n est pas suffisan 5
- Le réchauf 5
- Le réchauffeur de sauna assurez vous qu il n y a aucun objet près du réchauffeur quand vous utilisez le réchauffeur pour la premièr 5
- Le réchauffeur et les pierre 5
- Le temps d 5
- Mesures d 5
- Ntilé 5
- Ntrôle 5
- Ommande séparée 5
- Peuvent émettr 5
- Pièces d 5
- Pour le réchauffeur savonia super savoni 5
- Rechang 5
- Selon les préférences d utilisa 5
- Super savonia v12 5
- Sécurité 5
- Série de câble 5
- Températur 5
- Température convenabl 5
- Un réchauffeur trop puissant chauffera la pièce de sauna trop vite et les pierres n auron 5
- V12 15 série de câble 5
- À borne 5
Похожие устройства
- SAWO SAVONIA SAV-90NS-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SAVONIA SAV-105NS-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SAVONIA SAV-90NB-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA SAV-150NS-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA SAV-150NS-P-F Инструкция по эксплуатации
- SAWO FIBER COATED SAV-180NS-P-F Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA V12 SAV-210NS-V12-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA V12 SAV-240NS-V12-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA PREMIUM V12 SAV-180NS-V12-P-F Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA PREMIUM V12 SAV-210NS-V12-P-F Инструкция по эксплуатации
- SAWO SUPER SAVONIA PREMIUM V12 SAV-240NS-V12-P-F Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Bern A5168LM-8WH Инструкция по монтажу
- SAWO SAVONIA COMBI SAVC-105N-Z Инструкция по эксплуатации
- SAWO SAVONIA COMBI SAVC-120NS-Z Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Mattino A9442PL-5WH Инструкция по монтажу
- SAWO SAVONIA COMBI SAVC-90NS-Z Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Rino A9475PL-9WH Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Lago A9425SP-1CC Инструкция по монтажу
- SAWO NIMBUS NIM-90NS-P Инструкция по эксплуатации
- SAWO NIMBUS NIM-120NS-P Инструкция по эксплуатации