SAWO Tower TH12-150N [7/16] Датч датч темп
![SAWO Tower TH9-105Ni [7/16] Датч датч темп](/views2/1516483/page7/bg7.png)
Датчики
К пульту управления
СОКРАЩЕНИЯ
НА
С
Х
Е
М
Е
:
ДАТЧИК Т/В - ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЛАЖНОСТИ
Д.Т. - ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ
ДВ. ПЕРЕКЛ. - ДВЕРНОЙ
ПЕРЕКЛЮ
ЧАТЕЛЬ
ПВХ кабель
К датчику
Силиконовый кабель
Дополнительный датчик
температуры на полоках
Температура-влажность
R1
F1
Рис. 5
ДАТЧ. ТЕМП.
1
4 2
3
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
Датчик температ.
R1
F1
ДАТЧИК Т/В 3
ДАТЧИК Т/В. 1
ДВ. ПЕРЕКЛ.
Д.Т.2
3
ЧЕРНЫЙ
1
СИНИЙ
1 4
ДАТЧ. ТЕМП.
2
3
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
Д.Т.1
ПРЕДОХР.
ДАТЧИК Т/В 4
ДАТЧИК Т/В 2
ДВ. ПЕРЕКЛ.
Д.Т.2
Д.Т.1
4
БЕЛЫЙ
2
КОРИЧН.
4
БЕЛЫЙ
ПРЕДОХР.
1
СИНИЙ
4 БЕЛЫЙ
1
СИНИЙ
3
ЧЕРНЫЙ
2
КОРИЧН.
ДАТЧИК
ТЕМПЕРАТУРЫ С
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕМ
R1
F1
Рис. 6
1
.
ТЕМП.
4 2 3
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
Реле переключения макс.
времени сеанса эксплуатации
ДАТЧ
ДАТЧ. ТЕМП.1
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
6 ч. 18
ч.
10
1
4
ч.
12 ч. 24
ч.
JPB1
Изменяя положение переключателей,
можно отрегулировать время сеанса
эксплуатации и время до включения.
11
РУССКИЙ
РУССКИЙ
Содержание
- 12 квт 1
- 18 квт 1
- Th_ml_s fienniver0810 1
- Квт 1
- Печи 1
- Двойных печей в большинстве случаев предусмотрена установка печи на полу в соответствии с рис 1а установить кронштейн в целях безопасности рис 1b 2
- Меры предосторожности 2
- Печь может быть установлена в любом месте сауны для обеспечения безопасности и удобства соблюдайте минимально допустимые расстояния указанные на рис 2 соблюдайте кубические объемы приведенные в технических данных не допускается установка более 2
- Подставка 2
- При работе печь нагревается до очень высоких температур в целях безопасности рекомендуется установить ограждение 2
- Содержание 2
- Установка печи 2
- Камни для печи 3
- Примечани 3
- Примечание 4
- Рабочие инструкции 4
- Включение печи 5
- Таймер предварительного запуска 5
- Установка пульта управления см рисунок правила эксплуатации 5
- Ыключение печи 5
- Ежи 6
- Замо 6
- Кнопка освещения сауны 6
- Пульта управления 6
- Работы 6
- Белый 7
- Д т 1 7
- Д т 2 7
- Датч датч темп 7
- Датч темп 7
- Датчик 7
- Датчик т в 1 7
- Датчик т в 2 7
- Датчик т в 3 7
- Датчики 7
- Дв перекл 7
- Дв перекл д т 2 7
- Дополнительный датчик температуры на полоках 7
- Изменяя положение переключателей можно отрегулировать время сеанса эксплуатации и время до включения 7
- Коричн 7
- Предохр 7
- Предохр датчик т в 4 7
- Предохранителем 7
- Предохранитель 7
- Реле переключения макс времени сеанса эксплуатации 7
- Русский 7
- Синий 7
- Темп 7
- Температуры с 7
- Черный 7
- Внимание местоположение датчика для моделей 8
- Второй дополнительный датчик также служит для измерения температуры или является комбинированным датчиком измеряющим температуру и влажность 8
- Дополнительный датчик устанавливается на стене напротив печи на расстоянии не менее 30 см ниже потолка и не менее 130 см выше линии пола рис 7 он предназначен для измерения температуры на полках так что оптимально установить его на уровне плеч парящихся 8
- Если печь отстоит от стены более чем на 200 мм датчик устанавливается на местоположение датчика для моделей 8
- Если печь установлена на стене или на полу на расстоянии менее 200 мм от стены первый датчик температуры устанавливается на стене над печью на расстоянии 150 мм от потолка рис 7 и 8 8
- К блоку питания можно подсоединить один или два датчика первый датчик измеряет температуру и снабжается предохранителем и терморезистором 8
- Наличие двух датчиков обеспечивает более точное снятие показаний 8
- Нельзя устанавливать датчики вблизи вентиляционных люков это охлаждает датчики таким образом отображается неправильная температура и печь может перегреться рис 10 8
- Потолке над печью как показано на рис 9 и 10 8
- Примечани 8
- Дверной датчи 9
- Обязателе 9
- Обязателен 9
- Регулятор освещени 9
- Электрические схемы 9
- 1 d 1 3 r s t n n n n 10
- 4 2 pe 10
- 60 гц 10
- N n n 3 4 4 d 2 4 10
- N n u u v v w w 10
- R s t n n n n 10
- T t t t rh 10
- Tb управлени 10
- В 3н 10
- Квт 10
- Макс мощн 10
- Нагревом 10
- Сокращени 10
- Тэны 10
- 60 гц 11
- Iec 60335 2 53 11
- В 3 н 11
- Включения и время эксплуатации заводская установка равна 6 часам 11
- Для многоквартирных домов и отелей время эксплуатации сауны ограничено 12 часами включая время до включения и время эксплуатации 11
- Для общественных саун время эксплуатации печи составляет от 18 до 24 часов обратите внимание если задано время сеанса эксплуатации 24 часа печь будет работать непрерывно и требует постоянного внимания 11
- Домаобществен сауна 11
- Макс мощн 15 квт 11
- Максимальная длительность сеанса эксплуатации 11
- Максимальная длительность сеанса эксплуатации задается с помощью 11
- Максимальная длительность сеанса эксплуатации печи зависит от условий эксплуатации сауны для домашнего использования максимальное время сеанса эксплуатации печи составляет 6 часов включая время до 11
- Отели многокв 11
- Переключателей на пульте управления scb1 контроллера питания см рис 5 переключатели 3 4 и 5 предусмотрены только для общественных саун только квалифицированный электрик может изменять настройки при установке переключателей необходимо придерживаться стандартов и правил страны в которой эксплуатируется печь время по умолчанию составляет 6 часов см таблицу 11
- Примечание 11
- Тип сауны домашняя саун 11
- Вентиляция в сауне 12
- Главный выключатель пульта управления 12
- Изоляция 13
- Неисправности 13
- Обогрев сауны 13
- Более подробная информация 14
- Внимание 14
- Выводится код ошибки 14
- Выполнять только квалифицированный 14
- Выявлена до повторного использования сауны необходимо заменить датчик 14
- Датчик температуры 1 не подключен 14
- Датчик температуры 2 не подключен 14
- Дисплее пульта управления 14
- Если нужна замена датчика или разрешить проблему не удается свяжитесь с 14
- Если разрешить проблему не удается свяжитесь с поставщиком 14
- Исправны и правильно подключены 14
- Код проблема решение 14
- Комбинированный датчик температуры влажности неисправен 14
- Короткое замыкание датчика температуры 1 14
- Короткое замыкание датчика температуры 2 14
- Поставщиком 14
- Предохранитель неисправен 14
- Представлена в таблице ниже 14
- Предупреждающий сигнал а на 14
- При возникновении ошибки печь отключается при этом раздается 14
- Проверьте датчик 14
- Проверьте кабель соединяющий датчик с блоком управления если кабели 14
- Проверьте кабель соединяющий датчик с блоком управления мог произойти перегрев причина должна быть 14
- Проверьте кабель соединяющий датчик температуры с блоком управления если кабели исправны и правильно подключены проверьте датчик печь можно эксплуатировать только с работающим датчиком 1 но для эксплуатации парогенератора необходимы оба работающих датчика 14
- Технические данные 14
- Техническое обслуживание и ремонт может 14
- Устранение неисправностей 14
- Электрик или обслуживающий персонал 14
- Другие возможные неисправности 15
- Запасные части башенной печи 16
- Меры предосторожности 16
- Тэн 2 подставка для тэна 3 зажим для кабеля 4 нивелирный болт 5 пульт управления 6 датчик температуры 16
Похожие устройства
- SAWO Tower TH12-180N Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Montmartre A3239LT-3WH Инструкция по монтажу
- SAWO Tower TH12-210N Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH12-240N Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH12-150Ni Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH12-180Ni Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH12-210Ni Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH12-240Ni Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH2-30NB Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH3-35NB Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH3-45NB Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH3-60NB Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH2-30NS Инструкция по эксплуатации
- SAWO Tower TH3-35NS Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Pinocchio A5700AP-1WH Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Pinocchio A5700LT-1WH Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Pinocchio A5700PN-1WH Инструкция по сборке
- Arte Lamp Pinocchio A5700PN-1BK Инструкция по сборке
- Arte Lamp Pinocchio A5700LM-8WH Инструкция по сборке
- Arte Lamp Pinocchio A5700LM-8BK Инструкция по сборке