Whirlpool AWE 7458 P [3/16] Первый цикл стирки
![Whirlpool AWE 6419 [3/16] Первый цикл стирки](/views2/1051811/page3/bg3.png)
RUS 3
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
1.Упаковка
•
Упаковочные материалы могут быть на 100%
повторно использованы, о чем
свидетельствует символ переработки .
Придерживайтесь местных правил по
уничтожению упаковочных материалов.
2.Советы по экономии энергии
•
Чтобы обеспечить оптимальный режим
использования электроэнергии, воды,
моющего средства и времени,
придерживайтесь советов по максимальной
загрузке машины.
•
Не превышайте рекомендуемых
изготовителем доз, которые указаны на
упаковке моющего средства.
•
Специальное приспособление на выходе,
Эко-шар, предупреждает утечку моющего
средства из барабана и, следовательно, его
попадание в окружающую среду.
•
Выполняйте цикл предварительной стирки
только для сильно загрязненных вещей!
Экономьте моющие средства, время, воду и
электроэнергию, не включайте цикл
предварительной стирки для вещей слабой
или обычной степени загрязнения.
•
Обрабатывайте пятна пятновыводителем или
замачивайте засохшие пятна в воде заранее,
перед стиркой изделия, чтобы снизить
необходимость в стирке горячей водой.
•
Экономьте электроэнергию: используйте
программу стирки при 60° C вместо 90°C или
40°C вместо 60°C.
•
Для экономии энергии и времени выбирайте
высокую скорость отжима, чтобы снизить
количество воды в белье перед
использованием сушилки (для машин с
регулируемой скоростью отжима).
3.Утилизация упаковки и старых
машин
•
Данное изделие промаркировано в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC по утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE).
Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить
потенциальные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека,
которые могли бы иметь место в противном
случае. Символ на самом изделии или
сопроводительной документации указывает,
что при утилизации данного изделия с ним
нельзя обращаться как с обычными бытовыми
отходами. Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки
электрического и электронного оборудования
для последующей утилизации. Сдача на слом
должна производиться в соответствии с
местными правилами по утилизации отходов.
За более подробной информацией о
правилах обращения с такими изделиями, их
утилизации и переработки обращайтесь в
местные органы власти, в службу по
утилизации отходов или в магазин, в котором
Вы приобрели данное изделие.
•
Стиральная машина произведена с
использованием реутилизируемых
материалов. Ее следует сдавать на слом
согласно местным правилам по утилизации
отходов.
•
Прежде чем сдать машину на слом, срежьте
шнур питания для того, чтобы прибор не мог
быть подключен к электросети.
•
Если вы намерены сдать машину на слом,
удалите из ящичка моющее средство.
4.Предохранительное устройство
для детей
•
Не позволяйте детям играть со стиральной
машиной или залезать в нее.
5.Общие рекомендации
•
Когда машина не используется, не оставляйте
ее подключенной к сети. Закройте кран.
•
Прежде чем выполнить уборку или
техобслуживание машины, выключите ее и
отсоедините от электрической сети.
•
Для уборки машины снаружи используйте
нейтральное моющее средство и влажную
тряпку.
•
Не пользуйтесь абразивными моющими
средствами.
•
Не пытайтесь открыть крышку силой.
•
При необходимости сетевой шнур может быть
заменен шнуром такого же типа, который
можно приобрести в сервисном центре.
Замена сетевого шнура должна выполняться
только квалифицированным электриком.
6.Заявление о соответствии
стандартам EC
•
Данная стиральная машина спроектирована,
произведена и реализована в соответствии с
правилами безопасности следующих
Директив ЕС:
Директива по низкому напряжению 73/23/EEC
89/336/Директива по электромагнитной
совместимости 89/336/EEC
93/68/Директива по маркировке CE 93/
68/EEC
Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья. При этом из машины сливается вся
вода, оставшаяся в ней после проверки на заводе-изготовителе.
1.
Откройте кран подачи воды.
2.
Закройте створки барабана.
3.
Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств .
4.
Нажмите кнопку
“Вкл/Выкл”
.
5.
Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).
6.
Нажмите кнопку
“Старт”
.
IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 3 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM
Содержание
- Содержание 1
- Подача воды 2
- Подключение к электрической сети 2
- Прежде чем пользоваться стиральной машиной 2
- Размеры ширина 400 мм высота 900 мм глубина 600 мм 2
- Сливной шланг 2
- Снимите транспортировочную скобу 2
- Снимите упаковку и проверьте состояние машины 2
- Установите стиральную машину 2
- Заявление о соответствии стандартам ec 3
- Меры предосторожности и общие рекомендации 3
- Общие рекомендации 3
- Первый цикл стирки 3
- Предохранительное устройство для детей 3
- Советы по экономии энергии 3
- Упаковка 3
- Утилизация упаковки и старых машин 3
- На пластмассовых и резиновых частях машины могут остаться пятна красителя или отбеливателя 4
- Описание стиральной машины 4
- Перемещение стиральной машины потяните слегка рукой за ручку и вытяните ее до упора ногой 4
- Подготовка к стирке 4
- Моющие средства и добавки 6
- Примечания 6
- Выбор программы 7
- Для увеличения времени задержки 7
- Для уменьшения времени задержки или отмены функции задержка пуска 7
- Задержка пуска если предусмотрено 7
- Изменение выбранной программы в процессе стирки 7
- Конец цикла стирки 7
- Подготовка к стирке 7
- Приостановка прерывание программы 7
- Пуск программы 7
- Чистка фильтра ловушки посторонних предметов 8
- Внимание 9
- Слив оставшейся воды 9
- Уход и обслуживание 9
- Rus 10 10
- Регулярно проверяйте и прочищайте фильтр не реже двух трех раз в год 10
- Rus 11 11
- Руководство по поиску неисправностей 11
- Снова нажмите кнопку старт 11
- Rus 12 12
- Таблица описания неисправностей 12
- Rus 13 13
- Наклейка послереализационного обслуживания находится на крышке фильтра посторонних предметов или на задней стенке машины 13
- Перевозка и перемещение 13
- Прежде чем обращаться в сервисный центр 13
- Сервисный центр 13
- Сообщите 13
- Rus 14 14
- Снятие транспортировочной скобы 14
- Установка 14
- Rus 15 15
- Подсоедините шланг подачи воды 15
- Регулировка ножек 15
- Rus 16 16
- В случае необходимости увеличить длину шланга используйте гибкий шланг такого же размера стянув винтовыми скобами место соединения общая максимальная длина сливного шланга 2 0 м максимальная высота слива u образное колено 100 см минимальная высота слива 55 см 16
- Внимание 16
- Внимание убедитесь что сливной шланг не имеет перегибов и закрепите его так чтобы он не упал во время работы стиральной машины 16
- Подсоедините шланг слива воды 16
Похожие устройства
- Toshiba 32WL46R Инструкция по эксплуатации
- Gree BIRD MULTI-SPLIT KFR-25-2GW/A12 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 9236 P Инструкция по эксплуатации
- Gree BIRD MULTI-SPLIT KFR-32-2GW/A12 Инструкция по эксплуатации
- Miele F/J/M Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWE 7621 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-AX4ASi-s Инструкция по эксплуатации
- Gree BIRD MULTI-SPLIT KFR-25-2GW/A12F Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2010 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWOE 8759 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CD7012 Инструкция по эксплуатации
- Gree BIRD MULTI-SPLIT KFR-25-3GW/A12F Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-1715 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWОE 9102 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV913S Инструкция по эксплуатации
- Gree GREEN HARBOR GWCN18B5NK1NA Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2016G Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWO/C 7113 Инструкция по эксплуатации
- Gree GREEN HARBOR GWCN24B5NK1NA Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2011G Инструкция по эксплуатации