Helo FERRO 90 DE [11/11] Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 11
![Helo FERRO 105 DE [11/11] Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 11](/views2/1518510/page11/bgb.png)
Инструкция по эксплуатации и монтажу FERRO
11
4. ROHS:
Instructies ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van de levensduur niet
worden weggegooid via het normale huishoudafval. In
plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een
inzamelplaats voor het recyclen van elektrische en
elektronische apparaten.
Dit is waar het symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking naar verwijst.
Het materiaal kan worden gerecycled op basis van de
aangebrachte markeringen. Door hergebruik van
materialen of oude apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Lever het
afgedankte product af bij de inzamelplaats zonder
saunastenen of het deksel van speksteen.
Voor vragen over de inzamelplaats kunt u contact
opnemen met de gemeente.
Указания по защите окружающей среды
После окончания срока службы электрокаменку нельзя
выбрасывать в контейнер, предназначенный для
обычных бытовых отходов. Электрокаменку следует
сдать в пункт приемки для последующей переработки
электрических и электронных устройств.
Об этом сообщает маркировка изделия, информация в
инструкции или на упаковке.
Переработка материалов должна осущ ествлять ся в
соответствие с маркировкой на них. Благодаря
повторному использованию материалов или
использованию старого оборудования любым иным
способом можно внести большой вклад в дело защиты
окружающей среды. Сдавать из делие в центр
переработки следует без камней для сауны и слоя
талька.
По вопросам мест переработки обращаться в
муниципальную администрацию.
Instructions for environmental protection
This product must not be disposed with
normal household waste at the end of
its life cycle. Instead, it should be
delivered to a collecting place for the recycling
of electrical and electronic devices.
The symbol on the product, the
instruction manual or the
package refers to this.
The materials can be recycled according to the
markings on them. By reusing, utilising the
materials or by otherwise reusing
old equipment, you make an important
contribution for the protection of our environment.
Please note that the product is returned to the recycling
centre without any sauna rocks and soapstone cover.
Please contact the municipal administration
with enquiries concerning the recycling place.
Instructions pour la protection de l’environnement
Ce produit ne doit pas être mêlé aux ordures
ménagères en fin de vie. Il doit être déposé dans un
centre de collecte pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
Le symbole apposé sur le produit,
la notice d’utilisation ou l’emballage
l’indique.
Les matières peuvent être recyclées conformément à
leur marquage. En réutilisant, recyclant les matières ou
en utilisant différemment un vieil équipement, vous
contribuez considérablement à la protection de
l’environnement.
Attention : ce produit doit être déposé au centre de
recyclage sans pierres et sans parement en stéatite.
Veuillez contacter votre Municipalité pour connaître le
centre de recyclage.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 1
- Пульты управления 1
- Электрокаменки 1
- Инструкция по эксплуатации и монтаж 2
- Оглавление 2
- Min 500 mm 3
- Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 3 3
- Информация для пользователей 3
- Как быстро начать использовать электрокаменку 3
- Проверьте перед тем как включить электрокаменку 3
- Рекомендации по вентиляции сауны 3
- Сауна 3
- Управление с помощью пульта 3
- Если электрокаменка не нагревается 4
- Инструкция по эксплуатации и монтаж 4
- Камни для электрокаменки 4
- Нагрев сауны 4
- Инструкция по установке 5
- Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 5 5
- Лицо осуществляющее установку должно оставить настоящую инструкцию конечному пользователю 5
- Подготовка к установке электрокаменки 5
- Подключение электрокаменки к электропитанию 5
- Установка электрокаменки 5
- Инструкция по эксплуатации и монтаж 6
- Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 7 7
- Замечание абсолютные значения 8
- A1 valk vit white wiss a2 ruskea brun brown braun a3 vihreä grön green frün a4 kelt gul yellow gelb a5 harm grå grey grau 9
- B1 rosa ljusröd pink rose b2 sin blå blue blav b3 pun röd red rot b4 musta svart black schwarz b5 violetti violett violet violett 9
- Liyy 10x0 25 9
- Входное напряжение 400v 415v 3n 9
- Датчик 9
- Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 9 9
- Кабель 9
- Контактная группа 9
- Ограничитель 9
- Принципиальная схема 9
- Принципиальная схема подключения с пультом digi ii 9
- Пульт управления 9
- Пульт управления 1601 12 9
- Рисунок 6 9
- Силикон кабель 4x0 5 9
- Электрокаменка 9
- Запасные части к электрокаменке ferro 10
- Инструкция по эксплуатации и монтаж 10
- Инструкция по эксплуатации и монтажу ferro 11 11
Похожие устройства
- Helo FERRO 105 DE Инструкция по эксплуатации
- Helo FERRO 120 DE Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Vigile A1620PL-1WH Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Vigile A1630PL-1BK Инструкция по монтажу
- Arte Lamp Canis A6661PL-1WH Инструкция по монтажу
- Helo FONDA 600 DET Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Canis A6661PL-2WH Инструкция по монтажу
- Helo FONDA 800 DET Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Apus A6664PL-1BK Инструкция по монтажу
- Helo FONDA 6,6 (4,4) DET Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA 8,0 DET Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Apus A6664PL-1GY Инструкция по монтажу
- Helo FONDA 600 ST Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA 800 ST Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA 6,6 (4,4) ST Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA 8,0 ST Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA Duo 4,4 Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA Duo 6,0 Инструкция по эксплуатации
- Helo FONDA Duo 8,0 Инструкция по эксплуатации
- Arte Lamp Apus A6664PL-1WH Инструкция по монтажу
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие безопасные расстояния необходимо соблюдать при эксплуатации и монтаже FERRO 7?
1 год назад