Casio W59G-9VQ Инструкция по эксплуатации онлайн

Casio A-168WEGB-1B Инструкция по эксплуатации онлайн
- 1 -
Ïðåæäå âñåãî ïðî÷òèòå ýòó âàæíóþ èíôîðìàöèþ
Áàòàðåÿ
l Áàòàðåÿ, óñòàíîâëåííàÿ â ÷àñû íà çàâîäå, ðàçðÿæàåòñÿ âî âðåìÿ èõ äîñòàâêè è õðàíåíèÿ. Ïðè ïåðâûõ ïðèçíàêàõ
íåäîñòàòî÷íîñòè ïèòàíèÿ (íå÷åòêîñòü èçîáðàæåíèÿ) íåîáõîäèìî çàìåíèòü áàòàðåþ ó áëèæàéøåãî ê âàì äèëåðà,
ëèáî ó äèñòðèáüþòåðà ôèðìû CASIO.
Çàùèòà îò âîäû
l ×àñû êëàññèôèöèðóþòñÿ ïî ðàçðÿäàì (ñ I ïî V ðàçðÿä) â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòåïåíüþ èõ çàùèùåííîñòè îò âîäû. Óòî÷íè-
òå ðàçðÿä âàøèõ ÷àñîâ ñ ïîìîùüþ ïðèâåäåííîé íèæå òàáëèöû, ÷òîáû îïðåäåëèòü ïðàâèëüíîñòü èõ èñïîëüçîâàíèÿ.
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
Ìîäóëè ÷àñîâ: 587, 590, 593, 596, 1271
* Ïðèìå÷àíèÿ
I ×àñû íå çàùèùåíû îò âîäû. Èçáåãàéòå ïîïàäàíèÿ ëþáîé âëàãè.
III Íå íàæèìàéòå êíîïêè ïîä âîäîé.
IV Äîïóñêàåòñÿ îäíîêðàòíîå íàæàòèå êíîïîê ïîä âîäîé áåç èõ ïîâòîðíîãî íàæàòèÿ. Åñëè ÷àñû ïîäâåðãëèñü âîçäåéñò-
âèþ ñîëåíîé âîäû, òî òùàòåëüíî ïðîìîéòå èõ è âûòðèòå íàñóõî.
V ×àñû ìîãóò èñïîëüçîâàòüñÿ ïðè ïîãðóæåíèè ñ àêâàëàíãîì (çà èñêëþ÷åíèåì òàêèõ ãëóáèí, ïðè êîòîðûõ òðåáóåòñÿ
ãåëèåâî-êèñëîðîäíàÿ ãàçîâàÿ ñìåñü).
l Îñîáåííîñòüþ íåêîòîðûõ çàùèùåííûõ îò âîäû ÷àñîâ ÿâëÿåòñÿ íàëè÷èå ó íèõ êîæàíûõ ðåìåøêîâ. Íå îäåâàéòå ÷àñû
ýòèõ ìîäåëåé âî âðåìÿ ïëàâàíèÿ èëè êàêîé-ëèáî äðóãîé äåÿòåëüíîñòè, ïðè êîòîðîé ðåìåøîê ïîãðóæàåòñÿ â âîäó.
Óõîä çà âàøèìè ÷àñàìè
l Íèêîãäà íå ïûòàéòåñü îòêðûâàòü êîðïóñ è ñíèìàòü çàäíþþ êðûøêó.
l Çàìåíà ðåçèíîâîé ïðîêëàäêè, çàùèùàþùåé ÷àñû îò ïîïàäàíèÿ âîäû è ïûëè, äîëæíà îñóùåñòâëÿòüñÿ ÷åðåç êàæ-
äûå 2 - 3 ãîäà.
l Åñëè âî âíóòðåííþþ ÷àñòü ÷àñîâ ïîïàäåò âëàãà, òî íåìåäëåííî ïðîâåðüòå èõ ó áëèæàéøåãî ê âàì äèëåðà, ëèáî ó
äèñòðèáüþòåðà ôèðìû CASIO.
l Íå ïîäâåðãàéòå ÷àñû âîçäåéñòâèþ ïðåäåëüíûõ òåìïåðàòóð.
l Õîòÿ ÷àñû ðàññ÷èòàíû íà èñïîëüçîâàíèå èõ â îáû÷íûõ óñëîâèÿõ, òåì íå ìåíåå âû äîëæíû èçáåãàòü ãðóáîãî îáðàùå-
íèÿ ñ íèìè è íå äîïóñêàòü èõ ïàäåíèÿ.
l Íå ïðèñòåãèâàéòå ðåìåøîê ñëèøêîì ñèëüíî. Ó âàñ äîëæåí ïðîõîäèòü ïàëåö ìåæäó âàøèì çàïÿñòüåì è ðåìåøêîì.
l Äëÿ î÷èñòêè ÷àñîâ è ðåìåøêà èñïîëüçóéòå ñóõóþ ìÿãêóþ òêàíü, ëèáî ìÿãêóþ òêàíü, ñìî÷åííóþ â âîäíîì ðàñòâîðå
ìÿãêîãî íåéòðàëüíîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà. Íèêîãäà íå ïîëüçóéòåñü ëåãêî èñïàðÿþùèìèñÿ ñðåäñòâàìè (íàïðèìåð
òàêèìè, êàê áåíçèí, ðàñòâîðèòåëè, ðàñïûëÿþùèå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà è ò.ï.).
l Êîãäà âû íå ïîëüçóåòåñü âàøèìè ÷àñàìè, õðàíèòå èõ â ñóõîì ìåñòå.
l Èçáåãàéòå ïîïàäàíèÿ íà ÷àñû áåíçèíà, ÷èñòÿùèõ ðàñòâîðèòåëåé, àýðîçîëåé èç ðàñïûëèòåëåé, êëåÿùèõ âåùåñòâ,
êðàñêè è ò.ï. Õèìè÷åñêèå ðåàêöèè, âûçûâàåìûå ýòèìè ìàòåðèàëàìè, ïðèâîäÿò ê ðàçðóøåíèþ ïðîêëàäîê, êîðïóñà è
ïîëèðîâêè ÷àñîâ.
l Îñîáåííîñòüþ íåêîòîðûõ ìîäåëåé ÷àñîâ ÿâëÿåòñÿ íàëè÷èå íà èõ ðåìåøêå èçîáðàæåíèé, âûïîëíåííûõ øåëêîãðà-
ôèåé. Áóäüòå îñòîðîæíû ïðè ÷èñòêå òàêèõ ðåìåøêîâ, ÷òîáû íå èñïîðòèòü ýòè ðèñóíêè.
Äëÿ ÷àñîâ ñ ïëàñòìàññîâûìè ðåìåøêàìè ...
l Âû ìîæåòå îáíàðóæèòü áåëåñîå ïîðîøêîîáðàçíîå âåùåñòâî íà ðåìåøêå. Ýòî âåùåñòâî íå âðåäíî äëÿ âàøåé êîæè
èëè îäåæäû è ìîæåò áûòü ëåãêî óäàëåíî ïóòåì ïðîñòîãî ïðîòèðàíèÿ êóñêîì òêàíè.
l Ïîïàäàíèå íà ïëàñòìàññîâûé ðåìåøîê ïîòà èëè âëàãè, à òàêæå õðàíåíèå åãî â óñëîâèÿõ âûñîêîé âëàæíîñòè ìîæåò
ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ, ðàçðûâó èëè ðàñòðåñêèâàíèþ ðåìåøêà. Äëÿ òîãî, ÷òîáû îáåñïå÷èòü äëèòåëüíûé ñðîê
ñëóæáû ïëàñòìàññîâîãî ðåìåøêà, ïðè ïåðâîé âîçìîæíîñòè ïðîòèðàéòå åãî îò ãðÿçè è âîäû ñ ïîìîùüþ ìÿãêîé
òêàíè.
* Ðàçðÿä Ìàðêèðîâêà êîðïóñà
Áðûçãè, äîæäü
è ò.ï.
Ïëàâàíèå, ìûòüå
ìàøèíû è ò.ï.
Ïîäâîäíîå ïëàâàíèå,
íûðÿíèå è ò.ï.
Íûðÿíèå ñ
àêâàëàíãîì
I - Íåò Íåò Íåò Íåò
II WATER RESISTANT Äà Íåò Íåò Íåò
III 50 M WATER RESISTANT Äà Äà Íåò Íåò
IV 100 M WATER RESISTANT Äà Äà Äà Íåò
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Äà Äà Äà Äà
- 2 -
Äëÿ ÷àñîâ ñ ôëóîðåñöåíòíûìè êîðïóñàìè è ðåìåøêàìè ...
l Äëèòåëüíîå îáëó÷åíèå ïðÿìûì ñîëíå÷íûì ñâåòîì ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîñòåïåííîìó èñ÷åçíîâåíèþ ôëóîðåñöåíòíîé
îêðàñêè.
l Äëèòåëüíûé êîíòàêò ñ âëàãîé ìîæåò âûçâàòü ïîñòåïåííîå èñ÷åçíîâåíèå ôëóîðåñöåíòíîé îêðàñêè.  ñëó÷àå ïîïà-
äàíèÿ íà ïîâåðõíîñòü ÷àñîâ ëþáîé âëàãè, êàê ìîæíî ñêîðåå ñîòðèòå åå.
l Äëèòåëüíûé êîíòàêò ñ ëþáîé äðóãîé íàìî÷åííîé ïîâåðõíîñòüþ ìîæåò ïðèâåñòè ê îáåñöâå÷èâàíèþ ôëóîðåñöåíòíîé
îêðàñêè. Ïðîâåðüòå óäàëåíà ëè âëàãà ñ ôëóîðåñöåíòíîé ïîâåðõíîñòè è èçáåãàéòå åå êîíòàêòà ñ äðóãèìè ïîâåðõíî-
ñòÿìè.
l Ñèëüíîå òðåíèå ïîâåðõíîñòè, èìåþùåé íàíåñåííóþ ôëóîðåñöåíòíóþ êðàñêó, î äðóãóþ ïîâåðõíîñòü ìîæåò ïðèâåñ-
òè ê ïåðåíîñó ôëóîðåñöåíòíîé êðàñêè íà ýòó ïîâåðõíîñòü.
Ôèðìà CASIO COMPUTER CO., LTD íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà êàêîé áû òî íè áûëî óùåðá, êîòîðûé ìîæåò âîç-
íèêíóòü ïðè èñïîëüçîâàíèè ýòèõ ÷àñîâ, è íå ïðèíèìàåò íèêàêèõ ïðåòåíçèé ñî ñòîðîíû òðåòüèõ ëèö.
Îáùåå îïèñàíèå ðåæèìîâ ðàáîòû
[Ðåæèì ñåêóíäîìåðà]
[Ðåæèì çâóêîâûõ ñèãíàëîâ]
[Ðåæèì òåêóùåãî âðåìåíè]
[Ðåæèì óñòàíîâêè âðåìåíè è äàòû]
l Âîñïîëüçóéòåñü êíîïêîé C äëÿ òîãî, ÷òîáû âûïîëíèòü ïåðåõîä îò îäíîãî ðåæèìà ê äðóãîìó.
Ïîäñâåòêà
Äåíü íåäåëè
×èñëî
Ñåêóíäû
Ìèíóòû
×àñû
Èíäèêàòîð
Ïîñëå
Ïîëóäíÿ
Èíä. ïîäêë. óñòà-
íîâêè ñèãíàëà
áóäèëüíèêà
Èíä. ïîäêë. óñòàíîâêè ñèãíàëà
íà÷àëà ÷àñà
Èíäèêàòîð
òåêóùåãî ðåæèìà
Ìèíóòû
×àñû
Íàæìèòå C
Íàæìèòå C
Èíäèêàòîð òåêóùåãî ðåæèìà
Ñîòûå äîëè ñåêóíäû
Ñåêóíäû
Ìèíóòû
Íàæìèòå
C
Äåíü íåäåëè
×èñëî
Ñåêóíäû
Ìèíóòû
×àñû
Èíäèêàòîð
Ïîñëå
Ïîëóäíÿ
Íàæìèòå C
l Íèæå ñîäåðæèòñÿ áîëåå ïîäðîáíîå îïèñàíèå ðàáîòû êàæäîãî ðåæèìà.
Äíè íåäåëè èçîáðàæàþòñÿ íà òàáëî ñëåäóþùèì îáðàçîì:
SU: Âîñêðåñåíüå MO: Ïîíåäåëüíèê TU: Âòîðíèê
WE: Ñðåäà TH: ×åòâåðã FR: Ïÿòíèöà SA: Ñóááîòà
(Ïåðåêëþ÷åíèå ìåæäó 12-÷ è 24-÷ ôîðìàòîì)
×àñû ïåðåêëþ÷àþòñÿ ìåæäó 12-÷àñîâûì è 24-÷àñîâûì ôîðìàòîì òåêóùåãî âðåìåíè ïóòåì íàæàòèÿ êíîïêè A.
Ðåæèì çâóêîâûõ ñèãíàëîâ
Åñëè íà ÷àñàõ ïîäêëþ÷åíà óñòàíîâêà ñèãíàëà áóäèëüíèêà, òî çâó÷àíèå ñèãíàëà áóäåò ðàçäàâàòüñÿ êàæäûé äåíü â çà-
äàííîå âðåìÿ â òå÷åíèå 20 ñåêóíä. Íàæìèòå êíîïêó L, ÷òîáû âûêëþ÷èòü çâó÷àùèé ñèãíàë.
Åñëè íà ÷àñàõ ïîäêëþ÷åíà óñòàíîâêà ñèãíàëà íà÷àëà ÷àñà, òî çâó÷àíèå ñèãíàëà áóäåò ðàçäàâàòüñÿ â íà÷àëå êàæäîãî ÷àñà.
(Äåìîíñòðàöèîííîå èñïîëíåíèå ñèãíàëà) Â ðåæèìå çâóêîâûõ ñèãíàëîâ íàæìèòå êíîïêó A è äåðæèòå åå â íàæàòîì
ñîñòîÿíèè, ÷òîáû ðàçäàëñÿ çâóêîâîé ñèãíàë.
[Óñòàíîâêà ÷àñîâ]
[Óñòàíîâêà ìèíóò]
1. Íàæìèòå êíîïêó L â ðåæèìå çâóêîâûõ ñèãíàëîâ, ÷òîáû èçìåíèòü çíà÷åíèå â ðàçðÿäå ÷àñîâ. Êàæäîå íàæàòèå êíîïêè
A îáåñïå÷èâàåò óâåëè÷åíèå ïîêàçàíèé íà îäèí ÷àñ.
2. Íàæìèòå êíîïêó L, ÷òîáû èçìåíèòü çíà÷åíèå â ðàçðÿäå ìèíóò. Êàæäîå íàæàòèå êíîïêè A îáåñïå÷èâàåò óâåëè÷å-
íèå ïîêàçàíèé íà îäíó ìèíóòó.
3. Íàæìèòå êíîïêó L, ÷òîáû çàâåðøèòü ýòó îïåðàöèþ.*
* Íàæàòèå êíîïêè C îáåñïå÷èâàåò âîçâðàò ÷àñîâ â èñõîäíûé ðåæèì òåêóùåãî âðåìåíè.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками Руководство пользователя CASIO Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски Модули часов 587 590 593 596 1271 Длительный контакте любой другой намоченной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной Прежде всего прочтите эту важную информацию окраски Проверьте удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхно Батарея Батарея установленная в часы на заводе разряжается во время их доставки и хранения При первых признаках недостаточности питания нечеткость изображения необходимо заменить батарею у ближайшего к вам дилера либо у дистрибьютера фирмы CASIO Защита от воды Часы классифицируются по разрядам с I по V разряд в соответствии со степенью их защищенности от воды Уточни те разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы чтобы определить правильность их использования Разряд Маркировка корпуса Брызги дождь Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски В случае попа дания на поверхность часов любой влаги как можно скорее сотрите ее Подводное плавание и т п Плавание мытье машины и т п ныряние и т п Ныряние с аквалангом стями Сильное трение поверхности имеющей нанесенную флуоресцентную краску о другую поверхность может привес ти к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность Фирма CASIO COMPUTER СО LTD не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб который может воз никнуть при использовании этих часов и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц Общее описание режимов работы Воспользуйтесь кнопкой С для того чтобы выполнить переход от одного режима к другому Режим текущего времени 1 Нет Нет Нет Нет II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет V 200 M WATER RESISTANT 300 M WATER RESISTANT Да Да Да Да п Подсаегка н недели Iу Режим звуковыхеигналов Режим секундомера Режимустановкивремениидаты Инд подкл установки сигнала птхкл у а н алачаа 1 Нажмите С Л Нажмите С I 2 е Нажмите С Г с J trop индикатор Минуты I Часы Секунды 5 8 35 Полудня Часы Полудня Часы Примечания I Часы не защищены от воды Избегайте попадания любой влаги Ill Не нажимайте кнопки под водой IV Допускается однократное нажатие кнопок под водой без их повторного нажатия Если часы подверглись воздейст вию соленой воды то тщательно промойте их и вытрите насухо V Часы могут использоваться при погружении с аквалангом за исключением таких глубин при которых требуется гелиево кислородная газовая смесь Индикатор текущего ренина Ден недели будильника ренииа Секунды Минуты Минуты Минуты Сотые доли секунды Нажмите С Ниже содержится более подробное описание работы каждого режима Дни недели изображаются на табло следующим образом SU Воскресенье МО Понедельник TU Вторник Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них кожаных ремешков Не одевайте часы этих моделей во время плавания или какой либо другой деятельности при которой ремешок погружается в воду WE Среда TH Четверг Переключение между 12 ч и 24 ч форматом Уход за вашими часами Никогда не пытайтесь открывать корпус и снимать заднюю крышку Замена резиновой прокладки защищающей часы от попадания воды и пыли должна осуществляться через каж дые 2 3 года Если во внутреннюю часть часов попадет влага то немедленно проверьте их у ближайшего к вам дилера либо у дистрибьютера фирмы CASIO Не подвергайте часы воздействию предельных температур Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях тем не менее вы должны избегать грубого обраще ния с ними и не допускать их падения Не пристегивайте ремешок слишком сильно У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань либо мягкую ткань смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами например такими как бензин растворители распыляющие чистящие средства и т п Когда вы не пользуетесь вашими часами храните их в сухом месте Избегайте попадания на часы бензина чистящих растворителей аэрозолей из распылителей клеящих веществ краски и т п Химические реакции вызываемые этими материалами приводят к разрушению прокладок корпуса и SOBKH часов нностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений выполненных шелкографией Будьте осторожны при чистке таких ремешков чтобы не испортить эти рисунки Для часов с пластмассовыми ремешками Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению разрыву или растрескиванию ремешка Для того чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани Часы переключаются между 12 часовым и 24 часовым форматом текущего времени путем нажатия кнопки А 1 J Секунды FR Пятница SA Суббота Режим звуковых сигналов Если на часах подключена установка сигнала будильника то звучание сигнала будет раздаваться каждый день в за данное время в течение 20 секунд Нажмите кнопку 1 чтобы выключить звучащий сигнал Если на часах подключена установка сигнала начала часа то звучание сигнала будет раздаваться в начале каждого часа Демонстрационное исполнение сигнала В режиме звуковых сигналов нажмите кнопку А и держите ее в нажатом состоянии чтобы раздался звуковой сигнал Установка часов Установка минут 1 Нажмите кнопку Ь в режиме звуковых сигналов чтобы изменить значение в разраде часов Каждое нажатие кнопки А обеспечивает увеличение показаний на один час 2 Нажмите кнопку 1 чтобы изменить значение в разряде минут Каждое нажатие кнопки А обеспечивает увеличе ние показаний на одну минуту 3 Нажмите кнопку Ь чтобы завершить эту операцию Нажатие кнопки С обеспечивает возврат часов в исходный режим текущего времени 2

Скачать