Casio XJ-A146 [10/15] Меры предосторожности при обращении с проектором после его использования
![Casio XJ-A256 [10/15] Меры предосторожности при обращении с проектором после его использования](/views2/1522089/page10/bga.png)
Меры предосторожности при эксплуатации
R-8
● Трапецеидальная коррекция и качество изображения
Выполнение трапецеидальной коррекции приводит к сжатию изображения перед его
проецированием. Это может привести к искажению изображения или снижению его качества. В
таком случае следует изменить ориентацию проектора и/или экрана по возможности как можно
ближе к иллюстрации раздела «Настройка проектора» в Инструкции по эксплуатации на
комплектном компакт-диске.
Если же качество изображения является приоритетным, следует отключить трапецеидальную
коррекцию и расположить проектор так, чтобы он указывал прямо на экран.
z Даже в течение действия гарантийного срока на проектор пользователь обязан оплатить ремонт
в случае появления каких-либо проблем вследствие беспрерывной эксплуатации проектора в
течение длительного времени (напр., 24 часа) или же в случае настройки и использования
проектора при несоблюдении указаний раздела «Меры предосторожности при настройке» в
Инструкции по эксплуатации на комплектном компакт-диске.
Вытяжные отверстия проектора и область вокруг них сильно
нагреваются во время работы проектора, и остаются горячими
непосредственно после его выключения. В связи с этим при
перемещении проектора удерживайте его за боковые стороны,
как показано на рисунке.
Перед помещением проектора в чехол следует убедиться в том, что он остыл.
z Периодически необходимо чистить поверхность проектора, вентиляционные втяжные и
вытяжные отверстия и объектив.
z Пыль и загрязнение в основном скапливаются вокруг втяжных отверстий. Периодически
используйте пылесос для удаления накопившейся пыли и загрязнения.
z Продолжительное использование проектора без чистки областей вокруг втяжных отверстий
может привести к перегреву внутренних деталей, а следовательно и к неисправности.
z Определённые условия эксплуатации также могут стать причиной скопления загрязнения и пыли
вокруг вытяжных отверстий проектора. В таком случае вытяжные отверстия следует почистить,
как описано выше.
Меры предосторожности при обращении с проектором
после его использования
Укладка проектора в чехол
Чистка проектора
Содержание
- Краткое руководство r 10 2
- Меры предосторожности r 1 2
- Меры предосторожности при эксплуатации r 6 2
- Общее руководство r 9 2
- Оглавление 2
- Основные характеристики r 11 2
- Поставляемый в комплекте с проектором компакт диск содержит инструкцию по эксплуатации в формате pdf на нём также имеется руководство по функционированию usb для моделей оснащённых usb портами и руководство по эксплуатации в беспроводном режиме компакт диск также содержит копии нижеуказанных программ 2
- Распаковывание 2
- Распаковывая проектор обязательно проверьте наличие перечисленных ниже комплектующих 2
- Меры предосторожности 3
- Вода и посторонние предметы 4
- Меры предосторожности 4
- Падение и удары 4
- Разборка и модификация 4
- Сетевой шнур 4
- Блокирование вентиляционных отверстий 5
- Вода 5
- Вытяжные отверстия 5
- Заглядывание в объектив или вентиляционные отверстия при включённом источнике света 5
- Корпус проектора 5
- Крышка объектива 5
- Меры предосторожности 5
- Неустойчивое размещение 5
- Размещение 5
- Тяжёлые предметы 5
- Утилизация путём сжигания 5
- Чистка 5
- Внимание 6
- Меры предосторожности 6
- Внимание 7
- Меры предосторожности 7
- Опасность 7
- Предупреждение 7
- Меры предосторожности при работе с лазером 8
- Меры предосторожности при эксплуатации 8
- Устройство источника света 8
- Для чистки используйте мягкую сухую ветошь 9
- Запрещается оставлять разряженные батареи в пульте ду в течение длительного времени 9
- Запрещается подвергать проектор сильным ударам во время работы 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 9
- Не храните используйте поектор в следующих местах несоблюдение условий хранения использования может привести к повреждению и или неисправности 9
- Недостающие растровые точки 9
- При переворачивании проектора или выполнении какого либо действия с его перемещением или переориентацией следует проявлять осторожность чтобы не прищемить пальцы проектором 9
- Прочие меры предосторожности 9
- Следует избегать использования проектора в нижеуказанных условиях в противном случае повышается риск неисправности и повреждения проектора 9
- Меры предосторожности при обращении с проектором после его использования 10
- Меры предосторожности при эксплуатации 10
- Трапецеидальная коррекция и качество изображения 10
- Укладка проектора в чехол 10
- Чистка проектора 10
- Общее руководство 11
- Краткое руководство 12
- При возникновении проблем 12
- Основные характеристики 13
- Batterij niet weggooien maar inlevern als kca 14
Похожие устройства
- Casio XJ-A146 Руководство по использованию USB
- Casio XJ-A146 Руководство по использованию беспроводной связи
- Casio XJ-A241 Multi PJ Digital Camera Update Software User_s Guide
- Casio XJ-A241 Руководство пользователя
- Casio XJ-A241 Инструкции по настройке
- Casio XJ-A246 Multi PJ Digital Camera Update Software User_s Guide
- Casio XJ-A246 Инструкции по настройке
- Casio XJ-A246 Руководство пользователя
- Casio XJ-A246 Руководство по использованию беспроводной связи
- Casio XJ-A246 Руководство по использованию USB
- Casio XJ-A251 Multi PJ Digital Camera Update Software User_s Guide
- Casio XJ-A251 Инструкции по настройке
- Casio XJ-A251 Руководство пользователя
- Casio XJ-A256 Multi PJ Digital Camera Update Software User_s Guide
- Casio XJ-A256 Инструкции по настройке
- Casio XJ-A256 Руководство пользователя
- Casio XJ-A256 Руководство по использованию беспроводной связи
- Casio XJ-A256 Руководство по использованию USB
- Emicon ARW 400 XU Инструкция по эксплуатации
- Casio YA-S10 Руководство пользователя