Technics SA-DA10 [3/54] Неправильно
Содержание
- A v стереоресивер stereofonni av receiver amplituner stereofoniczny z funkcjami sterowania sprzetem av 1
- Model no 1
- Sa da10 1
- Sa da8 1
- Technics 1
- Инструкция по эксплуатации návod k obsluze instrukcja obslugi 1
- Поз1агсгапе wyposazenie 2
- Прилагаемые принадлежности 2
- Рп81изепзы 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Внимание 3
- Для россии 3
- Защита электрическогокабеля 3
- Меры техники безопасности 3
- Напряжение 3
- Неправильно 3
- Обслуживание 3
- Оооооо 3
- Посторонние предметы 3
- Предостережение 3
- Размещение 3
- Введите число и тип маленький большой подсоединенных динамиков расстояние до них и характеристики 4
- Если вы используете режим dvd 6сн input 4
- Использование эффекта окружающего звучания 4
- Отрегулируйте уровень звучания динамиков 4
- Подсоедините оборудование 4
- Приступайте к прослушиванию 4
- Расположите и подсоедините динамики 4
- Фильтров 4
- Sa dai о 5
- В правильный метод использования 5
- Для справки 5
- Замечания по эксплуатации 5
- Использование батареек 5
- Как открыть панель пульта ду 5
- Мары предосторожности при обращении с дисками 5
- Примечание 5
- Сведения о пульте ду 5
- Только sa da10 5
- Только модель sa da10 5
- Установка батареек 5
- Органы управления на лицевой панели 6
- Название см стр 8
- Органы управления на лицевой панели 8
- Подсоединения 9
- Или сили 10
- Подсоединение видеооборудования 10
- Подсоединение к разъёмам vcr 3 на лицевой панели 10
- Подсоединения 10
- Вентилятор 11
- Охлаждающий 11
- Подсоединение аудиооборудования 11
- Подсоединение сетевого шнура и другая информация 11
- Подсоединения 11
- Сетевой шнур 11
- Подсоединение антенны 12
- Подсоединения 12
- Динамики окружающего звучания 13
- Импеданс динамиков 13
- Передние динамики 13
- Подсоединение динамиков 13
- Размещение динамиков 13
- Сабвуфер 13
- Центральный динамик 13
- Импеданс динамиков 14
- Подсоединение динамиков 14
- Подсоединение динамиков 15
- 2 нажмите кнопку в чтобы 16
- D поверните переключатель input 16
- Selector чтобы выбрать тип large small и количество none yes или no динамиков 16
- В пунктах и чтобы завершить установку размеров для всех динамиков 16
- Выберите предназначенный для настройки канал динамика 16
- Выбрать индикацию size 16
- Одновременно нажмите кнопки а 16
- Повторите операции описанные 16
- Подготовительные операции 16
- Установки динамиков 16
- Ф нажмите кнопку а чтобы 16
- I динамиков __________________ _ 18
- И 5 для каждого из каналов динамиков 18
- Нажатием кнопки level выберите канал который вы желаете отрегулировать 18
- Нажатием кнопки test подайте на выход тест сигнал 18
- Нажмите кнопку volume или sa da10 или vol или sa da8 чтобы установить желаемый уровень громкости 18
- Нажмите кнопку а или bi wire 18
- Нажмите кнопку или кнопку чтобы отрегулировать уровень громкости выбранных динамиков до уровня громкости передних динамиков 18
- Повторите операции описанные в пунктах 18
- Подготовительные операции 18
- Регулировка уровня громкости 18
- Чтобы включить режим speakers 18
- Digital 19
- Dolby digital 19
- Dolby pro logic 19
- Dolby п 19
- Pro logic 19
- R i l гп _ _ 7 1 _ 19
- В зависимости от выбранного источника загорается один из следующих индикаторов 19
- Звуковые режимы dsp 19
- О работе индикаторов формата программы l с r ls s lfe rs 19
- Режим stereo 19
- Режим surround 19
- I sa dab i 20
- Если при воспроизведении не распознается источник записанный в формате dts 20
- Если треки cd воспроизводятся не с начала 20
- Звуковые режимы dsp 20
- Режимы функции sfc 20
- Mode чтобы выбрать желаемый звуковой режим 21
- Selector чтобы выбрать желаемый источник 21
- Выбор системы систем 21
- Динамиков 21
- Нажмите кнопку digital input чтобы выбрать желаемый входной режим 21
- Нажмите кнопку dsp sound 21
- Нажмите кнопку д 1 21
- Поверните переключатель input 21
- Продолжение на следующей странице 21
- Прослушивание 21
- Для справки 22
- Источника 22
- Нажмите кнопку sfc чтобы выбрать желаемый режим sfc 22
- Начните воспроизведение 22
- Отрегулируйте уровень громкости 22
- После окончания прослушивания 22
- При использовании режимов sfc 22
- Прослушивание 22
- Регулировка времени задержки 22
- Регулировка уровня звучания динамиков 22
- Selector чтобы выбрать индикацию dvd 25
- Включение аналогового входа dvd 25
- Желаемого источника 25
- Нажмите кнопку dvd 6сн input 25
- Начните воспроизведение 25
- Поверните переключатель input 25
- Selector чтобы выбрать источник 26
- Включите воспроизведение 26
- Для справки 26
- Желаемого источника 26
- Нажмите кнопку vgca 26
- Нажмите кнопку vgca и удерживайте её четыре секунды пока дисплей не загорится 26
- Нажмите кнопку vgca чтобы включить режим 26
- Поверните переключатель input 26
- Постоянная индикация дисплея 26
- Проверка текущего состояния дисплея 26
- Режим vgca 26
- Ф поверните переключатель input selector 26
- Чтобы выбрать любой источник кроме tuner 26
- Selector чтобы выбрать индикацию tuner 27
- Selector чтобы настроиться на желаемую частоту 27
- Выбрать индикацию fm или ам 27
- Для справки 27
- Если в стерео fm диапазоне слышен сильный шум 27
- Если при прослушивании радиопередач слышно шипение или шумы 27
- Изменение шага настройки в ам диапазоне 27
- Нажмите кнопку band чтобы 27
- Нажмите кнопку tuning v л pty 27
- Поверните переключатель input 27
- Последовательная настройка 27
- Радио 27
- Disc enter 28
- Нажмите кнопку direct tuning 28
- Нажмите кнопку tuner band 28
- Нажмите соответствующие цифровые кнопки чтобы ввести частоту 28
- Прямая настройка 28
- Радио 28
- Memory pty search 29
- Нажмите и удерживайте кнопку 29
- Настройка с предустановкой 29
- Настройте аппарат на самую 29
- Низкую частоту fm диапазона 29
- Низкую частоту ам диапазона 29
- Радио 29
- Search 30
- Selector и выберите желаемый канал 30
- И нажмите кнопку preset display 30
- Нажмите кнопку memory pty 30
- Нажмите кнопку tuning v л pty 30
- Нажмите кнопку tuning v л pty selector 30
- Радио 30
- Установите желаемую частоту 30
- Как вывести на дисплей rds информацию 31
- Нажмите кнопку preset display 31
- Нажмите кнопку rds 31
- Передачи в формате rds 31
- Selector чтобы выбрать требуемый тип радиопередач 32
- Если выбранный обнаружен тип программы 32
- Если желаемый тип программы не найден 32
- Нажмите кнопку memory pty search 32
- Нажмите кнопку rds 32
- Нажмите кнопку tuning v л pty 32
- Передачи в формате rds 32
- Повторный запуск поиска 32
- Поиск pty 32
- Поиск по кодам pty и настройка с помощью функции eon 32
- Selector чтобы выбрать требуемый тип радиопередач 33
- Если на дисплее появляется индикация no eon 33
- Нажмите кнопку fm mode eon 33
- Нажмите кнопку rds 33
- Нажмите кнопку tuning v л pty 33
- Настройка eon 33
- Передачи в формате rds 33
- Чтобы отменить настройку eon 33
- Чтобы проверить тип программы в режиме ожидания приема 33
- I об индикации pty 34
- Передачи в формате rds 34
- Selector чтобы выбрать нужную установку 35
- Другие функции 35
- Индикацию dr сомр 35
- Нажмите кнопки а и в 35
- Поверните переключатель input 35
- Прослушивание через наушники 35
- Сжатие динамического диапазона 35
- Ф нажмите кнопку а чтобы выбрать 35
- Ф одновременно нажмите кнопки а и 35
- Ф отрегулируйте уровень громкости 35
- Ф уменьшите уровень громкости подсоедините наушники 35
- Другие функции 36
- Использование аппарата в 36
- Нажмите кнопку dimmer 36
- Нажмите кнопку muting 36
- Приглушение звука 36
- Условиях низкой освещенности 36
- Riynbt ßy dälkove ovlädäni nadajnik zdalnego sterowania 37
- I aby sterowac pracq odbiornika 38
- Obsluha receiveru 38
- Управление ресивером 38
- Sa da10 sa da8 39
- Tlynbt ay dälkove ovlädäni nadajnik zdalnego sterowania 39
- Aby sterowac pracg magnetofonu kasetowego 40
- Прослушивание радиопередач poslech rozhlasového vysílání aby slíichac audycji radiowych 40
- Управление кассетной декой obsluha kazetového magnetófono 40
- Ффф 40
- Aby obstugiwac odtwarzacz cd lub md 42
- Aby rozpocz c odtwarzanie 42
- Aby rozpocz c odtwarzanie od wybranej ptyty 42
- Aby rozpoczgc odtwarzanie od wybranej ptyty 42
- Aby rozpoczqc odtwarzanie od zgdanego utworu na przyktad utwór 1 42
- Aby wtgczyc lub wyt czyc odtwarzacz md 42
- Do 10ti sekund 42
- Md декой 42
- Obsluha cd prehrávace a md rekordéru 42
- Zahájení reprodukce 42
- Zahájení reprodukce od zvolené desky 42
- Zapnuti vypnutí md rekordéru 42
- Zaóátek reprodukce od pozadované skladby pnklad skladba 1 42
- Включение выключение cd плейера zapnutí vypnutí cd prehrávace aby wtgczyc lub wyt czyc odtwarzacz cd 42
- Включение выключение md деки 42
- Гюжигей 42
- Начало воспроизведения 42
- Начало воспроизведения желаемого диска 42
- Остановка воспроизведения ukonóení reprodukce aby zakoñczyó odtwarzanie 42
- Пропуск трека pfeskoceni skladby aby przeskoczyc utwór 42
- Управление cd или 42
- Чтобы начать воспроизведение с нужного трека нажмите следующие кнопки в указанной последовательности пример трек 1 42
- Císla 44
- Просмотр видеокассет sledování videokazet aby ogl dac filmy z tasmy wideo_________________ 44
- Просмотр телевизионных программ sledování tv programü aby ogl dac program telewizyjny 44
- Ф иф 44
- Ovladani prehravace dvd aby sterowac pracg odtwarzacza dvd 46
- Управление dvd плейером 46
- Aby zmienic kod nadajnika zdalnego sterowania 47
- Nadal trzymaj przycisk wcisniçty i 47
- Namirte dálkové ovládání na prístroj kterÿ chcete obsluhovat a peclivè a pomalu stisknéte císelná tlacítka kterymi vlozíte príslusné dvojciferné kódové císlo 47
- Pfepínání kódu dálkového ovládání 47
- Pridrzte tlacítko príslusné komponentu ktérÿ chcete obsluhovat 47
- Przytrzymaj wcisniçty przycisk odpowiadajçcy urzgdzeniu które chcesz obstugiwac 47
- Skieruj nadajnik zdalnego sterowania na urzçdzenie które chcesz obstugiwac i starannie oraz powoli naciskaj przyciski numeryczne aby wprowadzic odpowiedni dwucyfrowy kod 47
- Tlacítko méjte stisknuté a 47
- Изменение кода пульта ду 47
- Нажмите и удерживайте кнопку соответствующую компоненту системы с которым вы желаете работать 47
- Направьте пульт ду на компонент системы с которым вы желаете работать и медленно введите соответствующий двузначный код при помощи кнопок с цифрами 47
- Пульт ду dálkové oviádání nadajnik zdalnego sterowania 47
- Только sa dai o pouze sa da10 tylko w modelu sa da10 47
- Удерживая кнопку нажатой 47
- Запись 49
- Time и выберите желаемый режим таймера 50
- Изменение установки 50
- Нажмите кнопку i чтобы отключить питание 50
- Нажмите кнопку timer mode 50
- Нажмите кнопку timer mode time и отпустите когда на дисплее появится требуемое время 50
- Отмена таймера 50
- Проверка оставшегося времени на таймере сна и времени установленного на таймере пробуждения 50
- Установка таймеров 50
- Функции таймера 50
- Неисправность возможная причина ы предлагаемые меры см стр 51
- При прослушивании в режиме окружающего звучания 51
- При прослушивании радиопередач в fm иапазоне 51
- При прослушивании радиопередач в ам диапазоне 51
- Руководство по поиску и устранению неисправностей 51
- Если поверхности загрязнены 52
- Наиболее распространенные неисправности 52
- Неисправность возможная причина ы предлагаемые меры см стр 52
- Уход 52
- Блок fm тюнера 53
- Блок усилителя 53
- Видеоблок 53
- Общие характеристики 53
- Технические характеристики din 45 500 53
- Funkce reset 54
- Funkcja reset 54
- Przytrzymujgc wcisni ty przycisk digital input nacisnij i przytrzymaj przycisk 6 1 az na wyswietlaczu ukaze si napis reset 54
- Stisknete a drzte stisknute tlacitko digital input a soucasne stisknete a pridrzte tlacitko 6 1 dokud se na displeji nezobrazi heslo reset 54
- Нажав и удерживая кнопку digital input нажмите и удерживайте кнопку 6 1 пока на дисплее не загорится индикация reset 54
- Функция сброса 54
Похожие устройства
- Belkin F8N631ebC01 Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE PLASMA GWC07NA-K1NNB1AP Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 3414 A+W Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N650cwC00 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-F2010 Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE PLASMA GWC09NA-K1NNB1AP Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 3414 W Инструкция по эксплуатации
- BBK DVK1100X Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N649cwC00 Bl/Gr Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE PLASMA GWC12NB-K1NNB1AP Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 3114 TS Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MBL 1913 F/HA Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE GWC07NA-K1NNB1A Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N357cw145 Br/Bl Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WSC 5541 A+NX Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 37A3000PR Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool WBE 3625 NFTS Инструкция по эксплуатации
- Belkin F8N616cw Инструкция по эксплуатации
- Gree BEE GWC09NA-K1NNB1A Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-15E302 Инструкция по эксплуатации
Меры техники безопасности Размещение Установите стереоресивер на ровной поверхности так чтобы она не подвергалась воздействию прямых солнечных лучей воды и вибрациям а также не нагревалась В противном случае могут повредиться корпус или другие компоненты и срок службы оборудования вследствие этого сократится Разместите стереоресивер на расстоянии по крайней мере в 15см от стены во избежание его деформации и нежелательных акустических эффектов ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ УДОСТОВЕРЬТЕСЬ ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ ЗА ПЕРЕГРЕВА Напряжение Не используйте источники тока с высоким напряжением Может возникнуть перегрузка системы которая повлечет за собой пожар Не используйте источников ОС Тщательно проверьте источник тока перед установкой блока ВНИМАНИЕ Не ставьте на данный аппарат какие либо предметы и не блокируйте его вентиляционные отверстия В частности не ставьте на данный аппарат кассетные деки или СО ЭУЭ плейеры поскольку исходящее от аппарата тепло может повредить звуковые носители Защита электрическогокабеля Убедитесь в том что кабель АС правильно подсоединен и не поврежден во избежание пожара или удара тока Не ставте на кабель тяжелых предметов Аккуратно держите кабель при его отсоединении во избежание получения эелектрического шока Не прикасайтесь к кабелю мокрыми руками во избежание удара током Посторонние предметы Не позволяйте металлическим предметам попадать внутрь блока Это может вызвать пожар или поломку Не позволяйте жидкости попадать внутрь блока Это может вызвать удар током или поломку При попадании жидкости внутрь блока немедленно отключите питание и свяжитесь с дилером Не распыляйте инсектециды на поверхность или внутри блока Они содержат легко воспламеняющиеся газы которые могут загорется при попадании внутрь блока НЕПРАВИЛЬНО Для России ИНФОРМ Д I ИЯ Г СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ Для России Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 Федерального Закона РФ О защите прав потребителей срок службы изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандарта ми Обслуживание Не пытайтесь устранять поломки самостоятельно В случае если отсутствует звук не горят индикаторы появляется дым или возникают какие либо другие неисправности не упомянутые в инструкции свяжитесь с дилером или сервисным центром Если человек не обладающий соответствующей квалификацией будет разбирать переделывать или ремонтировать блок он может вызвать поломку или пулучить электрический шок Вы можете продлить срок службы оборудования если будете отключать его от питания при длительном перерыве в эксплуатации Сделано в Малайзии Мацушита Электрик Индастриал Ко Лтд Пример маркировки ОО 8А ОООООО Элементы кода 3 ий символ год изготовления 8 1998 г 9 1999 г 0 2000 г 4 ый символ месяц изготовления А январь В февраль 1 декабрь Расположение маркировки Задняя или нижняя панель устройства