Omron HBP-1100 Руководство пользователя онлайн

Professional Blood Pressure Monitor
HBP-1100
•InstructionManual
•Moded’emploi
•Gebrauchsanweisung
•Manualediistruzioni
•Manualdeinstrucciones
•Gebruiksaanwijzing
•
РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
•KullanımKılavuzu
Thank you for purchasing this OMRON Professional Blood Pressure Monitor.
Please completely read this Instruction Manual before using the monitor for the rst time.
Read this manual to ensure the safe and accurate use of the monitor.
IM-HBP-1100-E-03-10/2015
2294509-7C
16A0102
EN
FR
DE
IT
ES
NL
RU
TR
AR
Содержание
- Hbp 1100 1
- Instructionmanual moded emploi gebrauchsanweisung manualediistruzioni manualdeinstrucciones gebruiksaanwijzing 1
- Kullanımkılavuzu 1
- Professional blood pressure monitor 1
- Руководствопоэксплуатации 1
- Introduction 2
- Maintenance 2
- Non invasivebloodpressure nibp measurement 2
- Specifications 2
- Tableofcontents 2
- Usingtheunit 2
- Environment 3
- Intendeduse 3
- Intendeduser 3
- Introduction 3
- Measurementparameter 3
- Medicalpurpose 3
- Patientpopulation 3
- Precautionsforuse 3
- Exemptions 4
- Omronwillnotbearanyresponsibilitiesonthefollowingmatters 4
- Caution 5
- Generalinformation 5
- Notesonsafety 5
- Safetysymbolsusedinthisinstructionmanual 5
- Warning 5
- Beforeuse duringuse 6
- Caution 6
- Warning 6
- Caution 7
- Cleaning 7
- Warning 7
- Caution 8
- Drycellbattery 8
- Maintenanceandinspection 8
- Non invasivebloodpressure nibp measurement 8
- Warning 8
- Caution 9
- Beforeuse duringuse 10
- Cleaning 10
- Non invasivebloodpressure nibp measurement 10
- Acadapter 11
- Caution 11
- Componentsoftheproduct 11
- Gscuffxl 11
- Main unit 11
- Optionalmedicalaccessories withinthescopeofecmedicaldevicedirective93 42 eec 11
- Options 11
- Others 11
- Standardmedicalaccessories 11
- Usingtheunit 11
- Featuresoftheproduct 12
- Features functionsofunit 13
- Frontandbottomofunit 13
- Othersymbols 13
- Symbol description symbol description 13
- Lcddisplay 14
- Acpower 15
- Batteryreplacementicon 15
- Caution 15
- Connectingtheacadapter 15
- Installingthebatteries 15
- Warning 15
- Caution 16
- Connectingthecuff 16
- Cuffselectionandconnection 16
- Selectingthecuff 16
- Warning 16
- Applyingthecufftothepatient 17
- Wrapthecuffsothattheindexartery isdirectlyover thebrachialartery 17
- Caution 18
- Zeroindicatorfunction 19
- Manualinflationin normalmode 20
- Measurementin normalmode 20
- Non invasivebloodpressure nibp measurement 20
- Bodymovementdetectionfunction 21
- Caution 21
- Irregularpulsewavedetectionfunction 21
- Manualinflationin auscultationmode 22
- Measurementin auscultationmode 22
- Stoppingthemeasurement 23
- Non invasivepressuremeasurementprinciples 24
- Oscillometricmethod 24
- Accessorycare 25
- Caution 25
- Cleaningofthedevice 25
- Maintenance 25
- Maintenanceinspectionandsafetymanagement 25
- Non invasivebloodpressure nibp measurement 25
- Afterturningonthepower 26
- Beforeturningonthepower 26
- Checkbeforeuse 26
- Whenturningonthepower 26
- Checkingpressureaccuracy 27
- Example 27
- Troubleshooting 28
- Listoferrorcodes 31
- Non invasivebloodpressure nibp 31
- System 31
- Otherproblems 32
- Disposal 33
- Main unit 34
- Powersupply 34
- Specifications 34
- Technicalspecifications hbp 1100 34
- Environmentalconditions 35
- Non invasivebloodpressure nibp 35
- Correct disposal of this product waste electrical electronic equipment 36
- Important information regarding electro magnetic compatibility emc 36
- Electromagneticemissions iec60601 1 2 37
- Manufacturer sdeclaration 37
- The hbp 1100 is intended for use in the electromagnetic environment specified below the customer or the user of the hbp 1100 should assure that it is used in such an environment 37
- Electromagneticimmunity iec60601 1 2 38
- Recommendedseparationdistances 40
- Eu representative omronhealthcareeuropeb v 42
- Manufacturer omronhealthcareco ltd 42
- Omrondalianco ltd 42
- Omronhealthcareukltd 42
- Omronmedizintechnikhandelsgesellschaftmbh 42
- Omronsantéfrancesas 42
- Productionfacility 42
- Subsidiaries 42
- Hbp 1100 43
- Instructionmanual moded emploi gebrauchsanweisung manualediistruzioni manualdeinstrucciones gebruiksaanwijzing 43
- Kullanımkılavuzu 43
- Tensiomètre professionnel 43
- Руководствопоэксплуатации 43
- Caractéristiques techniques 44
- Introduction 44
- Maintenance 44
- Mesure nibp non invasive blood pressure mesure non invasive de la tension artérielle 44
- Table des matières 44
- Utilisation de l appareil 44
- Domained utilisation 45
- Environnement 45
- Introduction 45
- Paramètredemesure 45
- Populationdepatients 45
- Précautionsd utilisation 45
- Usagemédical 45
- Utilisateur 45
- Exceptions 46
- Omrondéclinetouteresponsabilitédanslescassuivants 46
- Attention 47
- Avertissement 47
- Informationsgénérales 47
- Installation 47
- Remarque 47
- Remarquessurlasécurité 47
- Symbolesdesécuritéutilisésdansleprésentmode d emploi 47
- Attention 48
- Avant pendantl utilisation 48
- Avertissement 48
- Attention 49
- Avertissement 49
- Nettoyage 49
- Attention 50
- Avertissement 50
- Maintenanceetinspection 50
- Mesurenibp non invasivebloodpressure mesurenon invasivedelatensionartérielle 50
- Pilesèche 50
- Attention 51
- Avant pendantl utilisation 52
- Installation 52
- Mesurenibp non invasivebloodpressure mesurenon invasivedelatensionartérielle 52
- Nettoyage 52
- Remarque 52
- Accessoiresenoption 53
- Accessoiresmédicauxenoption danslecadredeladirectivecesurlesdispositifsmédicaux 93 42 cee 53
- Accessoiresmédicauxstandard 53
- Attention 53
- Autres 53
- Composantsduproduit 53
- Unitéprincipale 53
- Utilisationdel appareil 53
- Fonctionsduproduit 54
- Autressymboles 55
- Caractéristiques fonctionsdel appareil 55
- Partiesavantetinférieuredel appareil 55
- Symbole description symbole description 55
- Écranlcd 56
- Alimentationca 57
- Attention 57
- Avertissement 57
- Branchementdutransformateurdecourantalternatif 57
- Icônederemplacementdelapile 57
- Installationdespiles 57
- Attention 58
- Avertissement 58
- Choixdubrassard 58
- Choixdubrassardetraccordement 58
- Raccordementdubrassard 58
- Remarque 58
- Applicationdubrassardaupatient 59
- Placerlebrassarddesortequelerepèreindexartery soitpositionnéexactementau dessusdel artère brachiale 59
- Attention 60
- Remarque 60
- Indicateurdezéro 61
- Gonflagemanuelen modenormal 62
- Mesureen modenormal 62
- Mesurenibp non invasivebloodpressure mesure noninvasivedelatensionartérielle 62
- Attention 63
- Fonctiondedétectiond ondedepoulsirrégulière 63
- Fonctiondedétectiondumouvementducorps 63
- Remarque 63
- Gonflagemanuelen modeauscultation 64
- Mesureen modeauscultation 64
- Arrêtdelamesure 65
- Remarque 65
- Méthodeoscillométrique 66
- Principesdelamesurenoninvasivedelatensionartérielle 66
- Attention 67
- Entretiendesaccessoires 67
- Inspectiond entretienetsécurité 67
- Maintenance 67
- Mesurenibp non invasivebloodpressure mesurenon invasivedelatensionartérielle 67
- Nettoyagedel appareil 67
- Aprèslamisesoustension 68
- Avantdemettrel appareilsoustension 68
- Contrôleavantutilisation 68
- Lorsdelamisesoustension 68
- Exemple 69
- Remarque 69
- Vérificationdelaprécisiondesmesuresdetension 69
- Dépannage 70
- Listedescodesd erreur 73
- Nibp mesurenoninvasivedelatensionartérielle 73
- Système 73
- Autresproblèmes 74
- Miseaurebut 75
- Alimentationélectrique 76
- Caractéristiquestechniques 76
- Caractéristiquestechniques hbp 1100 76
- Unitéprincipale 76
- Conditionsenvironnementales 77
- Mesurenoninvasivedelatensionartérielle nibp non invasive bloodpressure 77
- Remarque 77
- Comment éliminer correctement ce produit déchets d équipements électriques et électroniques 79
- Informations importantes sur la compatibilité électromagnétique cem 79
- Déclarationdufabricant 80
- Le tensiomètre hbp 1100 est conçu pour être utilisé dans l environnement électromagnétique spécifié ci dessous l acheteur ou l utilisateur du hbp 1100 doit s assurer qu il est utilisé dans cet environnement 80
- Émissionsélectromagnétiques cei60601 1 2 80
- Immunitéélectromagnétique cei60601 1 2 81
- Distancesdedégagementrecommandées 83
- Fabricant omronhealthcareco ltd 84
- Mandataire dansl ue 84
- Omrondalianco ltd 84
- Omronhealthcareeuropeb v 84
- Omronhealthcareukltd 84
- Omronmedizintechnikhandelsgesellschaftmbh 84
- Omronsantéfrancesas 84
- Sitedeproduction 84
- Succursales 84
- Hbp 1100 85
- Instructionmanual moded emploi gebrauchsanweisung manualediistruzioni manualdeinstrucciones gebruiksaanwijzing 85
- Kullanımkılavuzu 85
- Professionelles blutdruckmessgerät 85
- Руководствопоэксплуатации 85
- Einführung 86
- Inhalt 86
- Nichtinvasiveblutdruckmessung nibp 86
- Technischedaten 86
- Verwendungdesmessgerätes 86
- Wartung 86
- Einführung 87
- Medizinischeverwendung 87
- Messparameter 87
- Patienten 87
- Umgebung 87
- Verwendungszweck 87
- Vorgesehenebenutzer 87
- Vorsichtsmaßnahmenbeiderverwendung 87
- Ausnahmen 88
- Omronhaftetnichtindenfolgendensituationen 88
- Achtung 89
- Allgemeineinformationen 89
- Aufstellung 89
- Hinweis 89
- Indiesergebrauchsanweisungverwendete sicherheitssymbole 89
- Sicherheitshinweise 89
- Warnhinweis 89
- Achtung 90
- Vorderverwendung währendderverwendung 90
- Warnhinweis 90
- Achtung 91
- Reinigung 91
- Warnhinweis 91
- Achtung 92
- Nichtinvasiveblutdruckmessung nibp 92
- Trockenbatterie 92
- Warnhinweis 92
- Wartungundinspektion 92
- Achtung 93
- Aufstellung 94
- Hinweis 94
- Nichtinvasiveblutdruckmessung nibp 94
- Reinigung 94
- Vorderverwendung währendderverwendung 94
- Achtung 95
- Andere 95
- Bauteiledesproduktes 95
- Hauptgerät 95
- Medizinischesoptionaleszubehör imrahmendereg richtliniefürmedizinischegeräte93 42 ewg 95
- Medizinischesstandardzubehör 95
- Optionen 95
- Verwendungdesmessgerätes 95
- Eigenschaftendesprodukts 96
- Eigenschaften funktionendesgerätes 97
- Symbol beschreibung symbol beschreibung 97
- Vorder undunterseitedesgerätes 97
- Weiteresymbole 97
- Lcd display 98
- Achtung 99
- Anschlussdesnetzteils 99
- Batterieneinsetzen 99
- Netzversorgung 99
- Symbol batteriewechseln 99
- Warnhinweis 99
- Achtung 100
- Anschlussdermanschette 100
- Auswahldermanschette 100
- Hinweis 100
- Manschettenauswahlund anschluss 100
- Warnhinweis 100
- Anlegendermanschetteampatienten 101
- Legensiediemanschettesoan dassindexartery direktüberderarteriabrachialisliegt 101
- Achtung 102
- Hinweis 102
- Nullanzeige funktion 103
- Manuellesaufpumpenim normalmodus 104
- Messungim normalmodus 104
- Nichtinvasiveblutdruckmessung nibp 104
- Achtung 105
- Funktionzurerkennungvonkörperbewegungen 105
- Funktionzurerkennungvonunregelmäßigenpulswellen 105
- Hinweis 105
- Manuellesaufpumpenim auskultationsmodus 106
- Messungim auskultationsmodus 106
- Anhaltendermessung 107
- Hinweis 107
- Oszillometrischemethode 108
- Prinzipdernichtinvasivenblutdruckmessung 108
- Achtung 109
- Nichtinvasiveblutdruckmessung nibp 109
- Pflegedeszubehörs 109
- Reinigungdesgerätes 109
- Wartung 109
- Wartungsinspektionundsicherheitsmanagement 109
- Beimeinschalten 110
- Nachdemeinschalten 110
- Prüfungvorderverwendung 110
- Vordemeinschalten 110
- Beispiel 111
- Hinweis 111
- Überprüfungderdruckgenauigkeit 111
- Fehlersucheund behebung 112
- Listederfehlercodes 115
- Nichtinvasiverblutdruck nibp 115
- System 115
- Andereprobleme 116
- Entsorgung 117
- Hauptgerät 118
- Stromversorgung 118
- Technischedaten 118
- Technischedaten hbp 1100 118
- Hinweis 119
- Nichtinvasiverblutdruck nibp 119
- Umgebungsbedingungen 119
- Korrekte entsorgung dieses produkts elektromüll 120
- Wichtige informationen zur elektromagnetischen verträglichkeit emv 120
- Das hbp 1100 ist für die verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen umgebung bestimmt der kunde oder der nutzer des hbp 1100 sollte sicherstellen dass es in solch einer elektromagnetischen umgebung verwendet wird 121
- Elektromagnetischeemissionen iec60601 1 2 121
- Herstellererklärung 121
- Elektromagnetischestörfestigkeit iec60601 1 2 122
- Empfohleneschutzabstände 124
- Eu repräsentant omronhealthcareeuropeb v 126
- Hersteller omronhealthcareco ltd 126
- Niederlassungen 126
- Omrondalianco ltd 126
- Omronhealthcareukltd 126
- Omronmedizintechnikhandelsgesellschaftmbh 126
- Omronsantéfrancesas 126
- Produktionsstätte 126
- Hbp 1100 127
- Instructionmanual moded emploi gebrauchsanweisung manualediistruzioni manualdeinstrucciones gebruiksaanwijzing 127
- Kullanımkılavuzu 127
- Misuratore professionale della pressione arteriosa 127
- Руководствопоэксплуатации 127
- Caratteristichetecniche 128
- Indice 128
- Introduzione 128
- Manutenzione 128
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 128
- Usodell apparecchio 128
- Ambiente 129
- Destinazioned uso 129
- Introduzione 129
- Parametrodimisurazione 129
- Pazienti 129
- Precauzionid uso 129
- Scopimedicali 129
- Utilizzatoriaiqualièdestinatoilprodotto 129
- Dichiarazioniesonerative 130
- Omronnonpuòessereconsiderataresponsabilepernessuna dellecircostanzeriportatediseguito 130
- Attenzione 131
- Avvertenza 131
- Impostazione 131
- Informazionidicaratteregenerale 131
- Notesullasicurezza 131
- Simbolidisicurezzautilizzatinelpresente manualediistruzioni 131
- Attenzione 132
- Avvertenza 132
- Primadell uso durantel uso 132
- Attenzione 133
- Avvertenza 133
- Pulizia 133
- Attenzione 134
- Avvertenza 134
- Batteriaasecco 134
- Manutenzioneeispezione 134
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 134
- Avvertenza 135
- Impostazione 136
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 136
- Per le funzioni che determinano l accensione o il lampeggiamento delle icone verificare che le icone stesse si accendano o lampeggino pagina 12 136
- Primadell uso durantel uso 136
- Pulizia 136
- Accessorimedicaliopzionali secondoquantoprevistodalladirettivauesuidispositivi medici93 42 cee 137
- Accessorimedicalistandard 137
- Accessoriopzionali 137
- Alimentatore 137
- Avvertenza 137
- Braccialegsxl 137
- Componentidelprodotto 137
- Unitàprincipale 137
- Usodell apparecchio 137
- Caratteristichedelprodotto 138
- Altrisimboli 139
- Caratteristiche funzionidell apparecchio 139
- Latoanterioreeposterioredell apparecchio 139
- Simbolo descrizione simbolo descrizione 139
- Display lcd 140
- Alimentazioneca 141
- Attenzione 141
- Avvertenza 141
- Collegamentodell alimentatore 141
- Iconadisostituzionedellabatteria 141
- Installazionedellebatterie 141
- Attenzione 142
- Avvertenza 142
- Collegamentodelbracciale 142
- Sceltadelbracciale 142
- Sceltaecollegamentodelbracciale 142
- Applicazionedelbraccialealpaziente 143
- Avvolgereilbraccialeinmodocheindexartery si trovidirettamentealdisopradell arteriabrachiale 143
- Avvertenza 144
- Funzionediindicazioneazzeramento 145
- Gonfiaggiomanualein modalitànormale 146
- Misurazionein modalitànormale 146
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 146
- Avvertenza 147
- Funzionedirilevamentodeimovimentidelcorpo 147
- Funzionedirilevamentoondasfigmicairregolare 147
- Gonfiaggiomanualein modalitàauscultazione 148
- Misurazionein modalitàauscultazione 148
- Interruzionedellamisurazione 149
- Metodooscillometrico 150
- Oscillazioni di pressione nel bracciale 150
- Principidimisurazionenoninvasivadellapressione 150
- Avvertenza 151
- Controllidimanutenzioneegestionedellasicurezza 151
- Curadegliaccessori 151
- Manutenzione 151
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 151
- Puliziadeldispositivo 151
- Controlliprimadell uso 152
- Dopol accensionedell apparecchio 152
- Primadiaccenderel apparecchio 152
- Quandosiaccendel apparecchio 152
- Controllodellaprecisionedellamisurazione 153
- Esempio 153
- Risoluzionedeiproblemi 154
- Listadeicodicidierrore 157
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 157
- Sistema 157
- Altriproblemi 158
- Smaltimento 159
- Alimentazione 160
- Caratteristichetecniche 160
- Specifichetecniche hbp 1100 160
- Unitàprincipale 160
- Condizioniambientali 161
- Misurazionenoninvasivadellapressionearteriosa nibp 161
- Corretto smaltimento del prodotto rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 162
- Informazioni importanti relative alla compatibilità elettromagnetica emc 162
- Dichiarazionedelproduttore 163
- Emissionielettromagnetiche iec60601 1 2 163
- Il dispositivo hbp 1100 è destinato all utilizzo nell ambiente elettromagnetico specificato di seguito il cliente e o l utilizzatore del dispositivo hbp 1100 deve assicurarsi che venga utilizzato nell ambiente descritto 163
- Immunitàelettromagnetica iec60601 1 2 164
- Distanzediseparazioneconsigliate 166
- Consociate 168
- Omrondalianco ltd 168
- Omronhealthcareeuropeb v 168
- Omronhealthcareukltd 168
- Omronmedizintechnikhandelsgesellschaftmbh 168
- Omronsantéfrancesas 168
- Produttore omronhealthcareco ltd 168
- Rappresentante perl ue 168
- Stabilimentodi produzione 168
- Hbp 1100 169
- Instructionmanual moded emploi gebrauchsanweisung manualediistruzioni manualdeinstrucciones gebruiksaanwijzing 169
- Kullanımkılavuzu 169
- Monitor de presión arterial profesional 169
- Руководствопоэксплуатации 169
- Especificaciones 170
- Introducción 170
- Mantenimiento 170
- Mediciónnoinvasivadelapresiónarterial pani 170
- Usodelmonitordepresiónarterial 170
- Índice 170
- Finesmédicos 171
- Introducción 171
- Lugardeuso 171
- Pacientesparaquienesestáindicadosuuso 171
- Parámetrosdelasmediciones 171
- Precaucionesduranteelusodeldispositivo 171
- Usoprevisto 171
- Usuarioalqueestádestinadoesteproducto 171
- Exenciones 172
- Omronnoaceptaráningunaresponsabilidadenlossiguientes casos 172
- Advertencia 173
- Advertenciasdeseguridad 173
- Configuración 173
- Informacióngeneral 173
- Precaución 173
- Símbolosdeseguridadutilizadosenestemanual deinstrucciones 173
- Advertencia 174
- Antesdesuutilizaciónodurantelamisma 174
- Precaución 174
- Advertencia 175
- Limpieza 175
- Precaución 175
- Advertencia 176
- Mantenimientoyrevisión 176
- Mediciónnoinvasivadelapresiónarterial pani 176
- Pilaseca 176
- Precaución 176
- Precaución 177
- Antesdesuutilizaciónodurantelamisma 178
- Configuración 178
- Limpieza 178
- Mediciónnoinvasivadelapresiónarterial pani 178
- Accesoriosmédicosestándar 179
- Accesoriosmédicosopcionales dentrodelmarcodeladirectivacomunitaria93 42 eec directivaparaproductossanitarios 179
- Accesoriosopcionales 179
- Componentesdelproducto 179
- Precaución 179
- Unidadprincipal 179
- Usodelmonitordepresiónarterial 179
- Característicasdelproducto 180
- Características funcionesdelaunidad 181
- Otrossímbolos 181
- Partedelanteraytraseradelaunidad 181
- Símbolo descripción símbolo descripción 181
- Pantalla lcd 182
- Advertencia 183
- Colocacióndelaspilas 183
- Conexión del adaptador de ca 183
- Corrientealterna ca 183
- Indicadordecambiodepila 183
- Precaución 183
- Advertencia 184
- Conexióndelmanguito 184
- Precaución 184
- Seleccióndelmanguito 184
- Selecciónyconexióndelmanguito 184
- Colocacióndelmanguitoenelpaciente 185
- Coloqueelmanguitodeformaqueindexartery se sitúedirectamentesobrelaarteriabraquial 185
- Precaución 186
- Funcióndeajusteacero 187
- Infladomanualenmodonormal 188
- Mediciónenmodonormal 188
- Mediciónnoinvasivadelapresiónarterial pani 188
- Funcióndedeteccióndemovimientocorporal 189
- Funcióndedeteccióndepulsoarrítmico 189
- Precaución 189
- Infladomanualenmodoauscultatorio 190
- Mediciónenmodoauscultatorio 190
- Detencióndelamedición 191
- Métodooscilométrico 192
- Principiosdelamedicióndelapresiónarterialnoinvasiva 192
- Cuidadodelosaccesorios 193
- Limpiezadeldispositivo 193
- Mantenimiento 193
- Mediciónnoinvasivadelapresiónarterial pani 193
- Precaución 193
- Revisióndemantenimientoygestióndeseguridad 193
- Alencenderlaunidad 194
- Antesdeencenderlaunidad 194
- Comprobaciónpreviaaluso 194
- Trasencenderlaunidad 194
- Comprobacióndelaprecisióndelapresión 195
- Ejemplo 195
- Resolucióndeproblemas 196
- Listadecódigosdeerror 199
- Presiónarterialnoinvasiva pani 199
- Sistema 199
- Otrosproblemas 200
- Eliminación 201
- Especificaciones 202
- Especificacionestécnicas hbp 1100 202
- Fuentedealimentación 202
- Unidadprincipal 202
- Presiónarterialnoinvasiva pani 203
- Requisitosmedioambientales 203
- Eliminación correcta de este producto material eléctrico y electrónico de desecho 204
- Información importante sobre la compatibilidad electromagnética emc 204
- Declaracióndelfabricante 205
- El hbp 1100 está destinado al uso en los entornos electromagnéticos especificados a continuación el cliente o usuario del hbp 1100 debería asegurarse de que se utiliza en dicho entorno 205
- Emisioneselectromagnéticas iec60601 1 2 205
- Inmunidadelectromagnética iec60601 1 2 206
- Distanciadeseparaciónrecomendada 208
- Empresasfiliales 210
- Fabricante omronhealthcareco ltd 210
- Omrondalianco ltd 210
- Omronhealthcareeuropeb v 210
- Omronhealthcareukltd 210
- Omronmedizintechnikhandelsgesellschaftmbh 210
- Omronsantéfrancesas 210
- Planta de producción 210
- Representante en la ue 210
- Hbp 1100 211
- Instructionmanual moded emploi gebrauchsanweisung manualediistruzioni manualdeinstrucciones gebruiksaanwijzing 211
- Kullanımkılavuzu 211
- Professionele bloeddrukmeter 211
- Руководствопоэксплуатации 211
- Hetapparaatgebruiken 212
- Inhoudsopgave 212
- Inleiding 212
- Niet invasievebloeddrukmeting 212
- Onderhoud 212
- Specificaties 212
- Beoogdegebruikers 213
- Beoogdepatiënten 213
- Beoogdgebruik 213
- Inleiding 213
- Medischedoeleinden 213
- Omgeving 213
- Parametervoormeting 213
- Voorzorgsmaatregelenvoorgebruik 213
- Omronaccepteertgeenaansprakelijkheidvoordevolgende zaken 214
- Vrijwaringen 214
- Algemeneinformatie 215
- Gebruikteveiligheidssymbolenindeze gebruiksaanwijzing 215
- Instelling 215
- Opmerking 215
- Veiligheid 215
- Waarschuwing 215
- Vóórgebruik tijdensgebruik 216
- Waarschuwing 216
- Reiniging 217
- Waarschuwing 217
- Drogecelbatterij 218
- Niet invasievebloeddrukmeting 218
- Onderhoudeninspectie 218
- Waarschuwing 218
- Instelling 220
- Niet invasievebloeddrukmeting 220
- Opmerking 220
- Reiniging 220
- Vóórgebruik tijdensgebruik 220
- Andere 221
- Gs manchetxl 221
- Hetapparaatgebruiken 221
- Hoofdeenheid 221
- Netadapter 221
- Onderdelenvanhetapparaat 221
- Optioneleaccessoires 221
- Optionelemedischeaccessoires 221
- Standaardmedischeaccessoires 221
- Kenmerkenvanhetproduct 222
- Functiesvanhetapparaat 223
- Klasse 2 netadapter raadpleeg de gebruiksaanwijzing 223
- Overigesymbolen 223
- Symbool beschrijving symbool beschrijving 223
- Type bf apparaat let op 223
- Voorkantenonderkantvanapparaat 223
- Alleen als de batterijen zijn geplaatst 224
- Lcd display 224
- Debatterijenplaatsen 225
- Denetadapteraansluiten 225
- Netvoeding 225
- Pictogrambatterijvervangen 225
- Waarschuwing 225
- Demanchetaansluiten 226
- Demanchetselecteren 226
- Opmerking 226
- Selectieenaansluitingvanmanchet 226
- Waarschuwing 226
- Demanchetaanbrengenbijdepatiënt 227
- Wikkeldemanchetzodanigomdebovenarmdatindex artery indicatievoorader zichdirectbovende brachialeaderbevindt 227
- Opmerking 228
- Functievoornulindicatie 229
- Handmatigoppompenin normalemodus 230
- Metingin normalemodus 230
- Niet invasievebloeddrukmeting 230
- Functievoordetectievanlichaamsbeweging 231
- Functievoordetectievanonregelmatigehartslag 231
- Opmerking 231
- Handmatigoppompenin auscultatiemodus 232
- Metingin auscultatiemodus 232
- Demetingstoppen 233
- Opmerking 233
- Beginselenvanniet invasievebloeddrukmeting 234
- Oscillometrischemethode 234
- Hetapparaatreinigen 235
- Niet invasievebloeddrukmeting 235
- Onderhoud 235
- Onderhoudsinspectieenveiligheidsbeheer 235
- Verzorgingvanaccessoires 235
- Bijhetinschakelenvanhetapparaat 236
- Controlevoorgebruik 236
- Nahetinschakelenvanhetapparaat 236
- Voordathetapparaatwordtingeschakeld 236
- Nauwkeurigheidvandrukcontroleren 237
- Opmerking 237
- Voorbeeld 237
- Problemenoplossen 238
- Lijstmetfoutcodes 241
- Niet invasievebloeddrukmeting nibp 241
- Systeem 241
- Overigeproblemen 242
- Verwijdering 243
- Hoofdeenheid 244
- Specificaties 244
- Technischespecificaties hbp 1100 244
- Voeding 244
- Niet invasievebloeddrukmeting 245
- Omgevingsomstandigheden 245
- Opmerking 245
- Belangrijke informatie met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit emc 246
- Correcte verwijdering van dit product elektrische elektronische afvalapparatuur 246
- De hbp 1100 is bedoeld voor gebruik in de elektromagnetische omgeving die hieronder is gespecificeerd de koper en of gebruiker van de hbp 1100 moet er zeker van zijn dat het apparaat wordt gebruikt in een dergelijke omgeving 247
- Elektromagnetischeemissie iec60601 1 2 247
- Verklaringvandefabrikant 247
- Elektromagnetischeimmuniteit iec60601 1 2 248
- Aanbevolenscheidingsafstanden 250
- Dochter ondernemingen 252
- Fabrikant omronhealthcareco ltd 252
- Omrondalianco ltd 252
- Omronhealthcareeuropeb v 252
- Omronhealthcareukltd 252
- Omronmedizintechnikhandelsgesellschaftmbh 252
- Omronsantéfrancesas 252
- Productiefaciliteit 252
- Vertegenwoordiging in de eu 252
- Hbp 1100 hbp 1100 e 253
- Instruction manual mode d emploi gebrauchsanweisung manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing 253
- Kullanım kılavuzu 253
- Измеритель артериального давления и частоты пульса автоматический 253
- Введение 254
- Использование прибора 254
- Неинвазивное измерение артериального давления ниад 254
- Оглавление 254
- Технические характеристики 254
- Уход 254
- Введение 255
- Медицинское назначение 255
- Меры предосторожности при использовании 255
- Назначение 255
- Параметры измерения 255
- Пациенты 255
- Среда 255
- Компания omron не будет нести никакой ответственности в нижеследующих случаях 256
- Ограничения 256
- Внимание 257
- Общая информация 257
- Правила техники безопасности 257
- Предупреждающие символы применяемые в данном руководстве по эксплуатации 257
- Предупреждение 257
- Примечание 257
- Устройство 257
- Внимание 258
- До во время использования 258
- Предупреждение 258
- Внимание 259
- Очистка 259
- Предупреждение 259
- Внимание 260
- Предупреждение 260
- Техобслуживание и осмотр 260
- Элементы питания 260
- Внимание 261
- Неинвазивное измерение артериального давления ниад 261
- Предупреждение 261
- До во время использования 262
- Неинвазивное измерение артериального давления ниад 262
- Примечание 262
- Устройство 262
- Адаптер переменного тока 263
- Внимание 263
- Вспомогательные медицинские принадлежности в рамках директивы ес об изделиях для медицинского применения 93 42 eec 263
- Дополнительные принадлежности 263
- Использование прибора 263
- Манжета gs cuff xl 263
- Прочее 263
- Стандартные медицинские принадлежности 263
- Электронный блок 263
- Электронный блок и принадлежности 263
- Характеристики тонометра 264
- Другие символы 265
- Особенности функции устройства 265
- Передняя и задняя панели устройства 265
- Символ описание символ описание 265
- Жк дисплей 266
- Внимание 267
- Значок замены элементов питания 267
- Питание переменного тока 267
- Подключение адаптера переменного тока 267
- Предупреждение 267
- Установка элементов питания 267
- Внимание 268
- Выбор и подсоединение манжеты 268
- Выбор манжеты 268
- Подсоединение манжеты 268
- Предупреждение 268
- Примечание 268
- Оберните манжету вокруг плеча так чтобы надпись index artery располагалась непосредственно над плечевой артерией 269
- Расположение манжеты на плече пациента 269
- Внимание 270
- Примечание 270
- Функция индикатора обнуления 271
- Измерение в обычном режиме 272
- Нагнетание вручную в обычном режиме 272
- Неинвазивное измерение артериального давления ниад 272
- Внимание 273
- Примечание 273
- Функция обнаружения аритмии 273
- Функция обнаружения движения тела 273
- Измерение в режиме аускультации 274
- Нагнетание вручную в режиме аускультации 274
- Остановка измерения 275
- Примечание 275
- Осциллометрический метод 276
- Принципы неинвазивного измерения артериального давления 276
- Внимание 277
- Неинвазивное измерение артериального давления ниад 277
- Осмотр при техобслуживании и управление безопасностью 277
- Очистка устройства 277
- Уход 277
- Уход за принадлежностями 277
- Перед включением электропитания 278
- После включения электропитания 278
- При включении электропитания 278
- Проверка перед использованием 278
- Пример 279
- Примечание 279
- Проверка точности измерения давления 279
- Поиск и устранение неисправностей 280
- Ниад 283
- Система 283
- Список кодов ошибок 283
- Другие неисправности 284
- Утилизация 285
- Технические характеристики 286
- Технические характеристики hbp 1100 286
- Сравнение с аускультативным методом выполнено квалифицированным специалистом значение dia диаст определенное аускультативным методом k5 288
- Этот прибор для измерения артериального давления удовлетворяет требованиям директивы ес 93 42 eec директивы о медицинском оборудовании он также соответствует европейскому стандарту en 1060 неинвазивные сфигмоманометры часть 1 общие требования и часть 3 дополнительные требования к электромеханическим системам измерения артериального давления 288
- Важная информация об электромагнитной совместимости эмс 289
- Надлежащая утилизация прибора использованное электрическое и электронное оборудование 289
- Декларация производителя 290
- Прибор hbp 1100 предназначен для использования в нижеуказанной электромагнитной среде заказчик и или пользователь прибора hbp 1100 должен убедиться в том что этот прибор используется в указанной среде 290
- Электромагнитная среда iec60601 1 2 290
- В течение 0 5 цикла 291
- В течение 25 циклов 291
- В течение 5 циклов 291
- Электромагнитная устойчивость iec60601 1 2 291
- Рекомендуемый пространственный разнос 293
- Omron dalian co ltd 294
- Omron healthcare europe b v 294
- Omron healthcare uk ltd 294
- Omron medizintechnik handelsgesellschaft mbh 294
- Omron santé france sas 294
- Представитель в ес 294
- Производитель omron healthcare co ltd 294
- Производственное подразделение 294
- Филиалы 294
- Эксклюзивный дистрибьютор и импортер медицинской техники omron в россии 294
- Hbp 1100 295
- Instruction manual mode d emploi gebrauchsanweisung manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing 295
- Kullanım kılavuzu 295
- Profesyonel kan basıncı ölçüm aleti 295
- Руководство по эксплуатации 295
- Bakım 296
- Giriş 296
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp ölçümü 296
- I çindekiler 296
- Özellikler 296
- Ünitenin kullanılması 296
- Giriş 297
- Hasta popülasyonu 297
- Hedeflenen kullanıcı 297
- Kullanım amacı 297
- Kullanım talimatları 297
- Tıbbi amaç 297
- Ölçüm parametresi 297
- I stisnalar 298
- Omron aşağıdaki durumlarda hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz 298
- Bu kullanım kılavuzunda kullanılan güvenlik sembolleri 299
- Dikkat 299
- Genel bilgiler 299
- Güvenlik notları 299
- Kurulum 299
- Uyarı 299
- Dikkat 300
- Kullanım öncesi kullanım sırasında 300
- Uyarı 300
- Dikkat 301
- Temizlik 301
- Uyarı 301
- Bakım ve kontrol 302
- Dikkat 302
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp ölçümü 302
- Kuru hücreli pil 302
- Uyarı 302
- Dikkat 303
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp ölçümü 304
- Kullanım öncesi kullanım sırasında 304
- Kurulum 304
- Temizlik 304
- Ana ünite 305
- Dikkat 305
- Diğerleri 305
- Opsiyonel tıbbi aksesuarlar ec tıbbi cihaz direktifi 93 42 eec kapsamı dahilinde 305
- Opsiyonlar 305
- Standart tıbbi aksesuarlar 305
- Ünitenin kullanılması 305
- Ürünün bileşenleri 305
- Ürünün özellikleri 306
- Diğer semboller 307
- Sembol açıklama sembol açıklama 307
- Ünitenin önü ve altı 307
- Ünitenin özellikleri i şlevleri 307
- Lcd ekran 308
- Ac adaptörünün bağlanması 309
- Ac gücü 309
- Dikkat 309
- Pil değiştirme simgesi 309
- Pillerin takılması 309
- Uyarı 309
- Dikkat 310
- Manşet seçimi ve bağlantısı 310
- Manşetin bağlanması 310
- Manşetin seçilmesi 310
- Uyarı 310
- Index artery işareti doğrudan brakiyal arter üzerinde olacak şekilde manşeti sarın 311
- Manşetin hastaya uygulanması 311
- Dikkat 312
- Sıfır gösterge i şlevi 313
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp ölçümü 314
- Normal modda manuel şişirme 314
- Ölçüm normal modunda 314
- Dikkat 315
- Düzensiz nabız dalgası işlevi 315
- Vücut hareketi algılama işlevi 315
- Oskültasyon modunda manuel şişirme 316
- Oskültasyon modunda ölçüm 316
- Ölçümün durdurulması 317
- I nvazif olmayan basınç ölçüm prensipleri 318
- Osilometrik metot 318
- Aksesuar bakımı 319
- Bakım 319
- Bakım kontrolü ve güvenlik yönetimi 319
- Cihazın temizlenmesi 319
- Dikkat 319
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp ölçümü 319
- Cihazı açarken 320
- Cihazı açtıktan sonra 320
- Gücü açmadan önce 320
- Kullanımdan önce kontrol edin 320
- Basınç hassasiyetinin kontrol edilmesi 321
- Örnek 321
- Sorun giderme 322
- Hata kodlarının listesi 325
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp 325
- Si stem 325
- Diğer sorunlar 326
- Bertaraf etme 327
- Ana ünite 328
- Güç kaynağı 328
- Teknik özellikler hbp 1100 328
- Özellikler 328
- I nvazif olmayan kan basıncı nibp 329
- Ortam koşulları 329
- Elektro manyetik uyumluluk emc ile ilgili önemli bilgiler 330
- Ürünün doğru şekilde elden çıkarılması atık elektrikli ve elektronik ekipman 330
- Elektromanyetik emisyonlar iec60601 1 2 331
- Hbp 1100 aşağıda belirtilen elektromanyetik ortam ile kullanıma yöneliktir hbp 1100 müşterisi ya da kullanıcısı cihazın böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır 331
- Üreticinin beyanı 331
- Elektromanyetik bağışıklık iec60601 1 2 332
- Önerilen ayırma mesafeleri 334
- Ab temsilcisi omron healthcare europe b v 336
- Omron dalian co ltd 336
- Omron healthcare uk ltd 336
- Omron medizintechnik handelsgesellschaft mbh 336
- Omron santé france sas 336
- Yan kuruluşlar 336
- Üretici omron healthcare co ltd 336
- Üretim tesisi 336
- Omron dalian co ltd 337
- Omron healthcare europe b v 337
- Omron healthcare uk ltd 337
- Omron medizintechnik handelsgesellschaft mbh 337
- Omron santé france sas 337
- ﺔﻌﺑﺎﺘﻟﺍ ﺕﺎﻛﺮﺸﻟﺍ 337
- ﺔﻌﻨﺼ ﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ omron healthcare co ltd 337
- ﺩﺎﺤﺗﻻﺎﺑ ﻞﻴﺜﻤﺘﻟﺍ ﺔﻬﺟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ 337
- ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺓﺄﺸﻨﻣ 337
- ﺎﻬﺑ ﻲﺻﻮﻤﻟﺍ ﻞﺼﻔﻟﺍ ﺕﺎﻓﺎﺴﻣ 339
- ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﺭﺎﺒﺘﺧﻻﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ iec60601 1 2 ﻝﺎﺜﺘﻣﻻﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ 340
- Iec60601 1 2 ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ 341
- ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻎﻳﺮﻔﺗ esd ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ iec 61000 4 2 341
- ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﺭﺎﺒﺘﺧﻻﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ iec60601 1 2 ﻝﺎﺜﺘﻣﻻﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ 341
- ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺭﺬﺟ ﻡ ﺮﻴﺒﻣﺃ ٣ ﻊﺑﺮﻤﻟﺍ 341
- Iec60601 1 2 ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﺛﺎﻌﺒﻧﻻﺍ 342
- ﺔﻴﺗﻵﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﻖﺑﺎﻄﺗ ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻛ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ hbp 1100 ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﺜﻣ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻰﻠﻋ hbp 1100 ﺯﺎﻬﺟ ﻡﺪﺨﺘﺴﻣ ﻭﺃ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻟﺍ ﺪﻛﺆﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ 342
- ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺔﻬﺟ ﻥﺎﻴﺑ 342
- Emc ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 343
- ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻧﻭﺮﺘﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ 343
- ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ 343
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 344
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 344
- ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍ 344
- Hbp 1100 ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ 345
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ 345
- ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 345
- ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ 345
- ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ 346
- ﺮﺼﻨﻌﻟﺍءﺍﺰﺟﻷﺍﺩﺍﻮﻤﻟﺍ 346
- ﺰﻣﺭ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﻒﺻﻮﻟﺍﺎﻬﻨﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ 347
- ﻯﺮﺧﺃ ﺕﻼﻜﺸﻣ 347
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 348
- ءﺎﻄﺧﻷﺍ ﺯﻮﻣﺭ ﺔﻤﺋﺎﻗ 348
- ﺰﻣﺭ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﻒﺻﻮﻟﺍﺎﻬﻨﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ 348
- ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ 348
- ﺔﻴﺒﻃ ﺔﻋﺎﻤﺳ 349
- ﻖﻠﻘﻠﻟ ﺓﺮﻴﺜﻣ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﺠﻴﺘﻧ 349
- ﺔﻨﻜﻤﻣ ﺮﻴﻏ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ 350
- ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﺠﻴﺘﻧ 350
- ﺎ ﻨﺧﺎﺳ ﺢﺒﺻﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ 351
- ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ءﺎﻄﺧﻷﺍ ﻱﺮﺤﺗ 351
- ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ 351
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺃﺪﺒﻳ ﻻ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ 351
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 352
- ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺔﻗﺩ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ 352
- ﻝﺎﺜﻣ 352
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻌﺑ 353
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ 353
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ ﺎﻣ ﺕﺍﻮﻄﺧ 353
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﺺﺤﻔﻟﺍ 353
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 354
- ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺺﺤﻓ 354
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ 354
- ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ 354
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ 354
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 354
- ﺔﺑﺬﺑﺬﻟﺎﺑ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ 355
- ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ ءﻯﺩﺎﺒﻣ 355
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 356
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ 356
- ﺔﻳﺎﻋﺭ ﻲﺋﺎﺼﺧﺃ ﺔﻓﺮﻌﻤﺑ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ءﺍﺮﺟﺇ ﻲﻐﺒﻨﻳﻭ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺲﻴﻘﻳ ﻻ ﻊﻤﺴﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺔﻴﺒﻃ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﺎ ﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﺔﻴﺒﻃ ﻦﻣ ﻲﻃﺎﺴﺒﻧﻻﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿﻭ ﻲﺿﺎﺒﻘﻧﻻﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺔﻴﺒﻃ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﺔﻴﺒﻄﻟﺍ ﺔﻳﺎﻋﺮﻟﺍ ﻲﺋﺎﺼﺧﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻊﻤﺴﺘﻟﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ ﻝﻼﺧ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ١ 357
- ﻊﻤﺴﺘﻟﺍ auscultation ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ ٢ 357
- ﻊﻤﺴﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ 357
- ﻊﻤﺴﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺦﻔﻨﻟﺍ 357
- ﻑﺎﻘﻳﺇ ءﺪﺑ start stop ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ٣ 357
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 358
- ﺔﻤﻈﺘﻨﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺔﻴﻀﺒﻨﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﻒﺸﻜﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻭ 358
- ﻢﺴﺠﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﻦﻋ ﻒﺸﻜﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻭ 358
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 358
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 359
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺞﺋﺎﺘﻧ ﺽﺮﻋ ﻢﺘﻳ ٢ 359
- ﻑﺎﻘﻳﺇ ءﺪﺑ start stop ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ١ 359
- ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ 359
- ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺦﻔﻨﻟﺍ 359
- ﺮﻔﺼﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ ﺔﻔﻴﻇﻭ 360
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 361
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 361
- ﺾﻳﺮﻤﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻰﻠﻋ ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ 362
- ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ءﺎﻨﺜﻧﺍ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ١ 362
- ﻦﻤﻳﻷﺍ ﺐﻠﻘﻟﺍ ﻦﻳﺫﺃ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﺲﻔﻧ ﻰﻠﻋ ﻡﺍﺰﺤﻟﺍ ﻪﻟﻮﺣ ﻑﻮﻔﻠﻤﻟﺍ ﻱﺪﻀﻌﻟﺍ ﻥﺎﻳﺮﺸﻟﺍ ﻞﻌﺟﺍ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ٣ 362
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 363
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 363
- ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ 363
- ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ 363
- ﻉﺍﺭﺬﻟﺍ ﻂﻴﺤﻣ ﻊﻣ ﺐﺳﺎﻨﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻢﺠﺣ ﺩﺪﺣ ﻢﺛ ﺾﻳﺮﻤﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫ ﻂﻴﺤﻣ ﺱﺎﻴﻘﺑ ﻢﻗ 363
- ﻪﻠﻴﺻﻮﺗﻭ ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ 363
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 363
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺻﻮﻤﺑ ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ 364
- ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺔﻧﻮﻘﻳﺃ 364
- ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ 364
- ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﺼﻓ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ١ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ ﻦﻣ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻝﺯﺃ ٢ ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﻻﺍ ﻲﻓ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻞﺧﺩﺃ ٣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺎﺑ ﻢﻗ ٤ 364
- ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ 364
- ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺔﻗﺎﻃ 364
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 364
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 364
- Lcd ﺔﺷﺎﺷ 365
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﺋﺎﻇﻭ ﺕﺍﺰﻴﻤﻣ 366
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍﻭ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﻬﺠﻟﺍ 366
- ﺰﻣﺮﻟﺍﻒﺻﻮﻟﺍﺰﻣﺮﻟﺍﻒﺻﻮﻟﺍ 366
- ﻯﺮﺧﺃ ﺯﻮﻣﺭ 366
- ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺍﺰﻴﻤﻣ 367
- Gs cuff xl 368
- ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺔﻴﺒﻄﻟﺍ ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ 93 42 eec ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻦﻋ ﺓﺭﺩﺎﺼﻟﺍ ﺔﻴﺒﻄﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟ ﻊﻀﺨﺗ 368
- ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺔﻴﺒﻄﻟﺍ ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ 368
- ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ 368
- ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ 368
- ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﻣ 368
- ﺩﺩﺮﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﻣ 368
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ 368
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 368
- ﻯﺮﺧﺃ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ 368
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 369
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ 369
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 369
- ﺮﻣﻷﺍ ﻡﺰﻟ ﺍﺫﺇ ﻢﻬﻟ 369
- ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻒﻗﻮﺗ ﻥﺃﻭ ﺕﺎﻗﻭﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﻊﻘﺒﺘﻟﺍ ﺙﻭﺪﺤﺑ ﻰﺿﺮﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﻣﻷﺍ ﻪﻴﻨﻌﻳ ﻦﻣ ﺭﺎﺒﺧﺇ ﺐﺟﺍﻮﻟﺍ 369
- ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻧﺎﻌﻳ ﺪﻗ ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ ﻉﺍﺭﺬﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ ءﺍﺮﺟﺇ ﻢﺘﻳ ﻦﻣ ﻦﻜﻟ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻊﻣ ﻊﻘﺒﺘﻟﺍ ﻲﻔﺘﺨﻴﺳ ﺪﻠﺠﻟﺍ ﺖﺤﺗ ﻒﻳﺰﻨﺑ ﻢﻬﺘﺑﺎﺻﺇ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﺽﺭﺎﻋ ﻊﻘﺒﺗ ﻭﺃ ﺪﻳﺪﺷ ﻢﻟﺃ ﻦﻣ 369
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ 369
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ 369
- ﺐﻠﻘﻟﺍ ﻪﻴﻠﻋ ﻥﻮﻜﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻪﺴﻔﻧ ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ ﻰﻠﻋ ﺲﻴﻟ ﻪﻴﻠﻋ ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻂﺑﺭ ﻢﺗ ﻱﺬﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺔﺟﺭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻰﻟﺇ ﺕﺎﺻﻮﺑ ٤ ﻢﺳ ١٠ ﻲﻟﺍﻮﺤﺑ ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ ﻲﻓ ﻑﻼﺘﺧﻻﺍ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻲﻘﺒﺋﺯ ﺮﺘﻤﻴﻠﻠﻣ ٨ ﻭﺃ ٧ ﻰﺘﺣ 370
- ﻉﺍﺭﺬﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﺺﺤﻓﺎﻓ ﺔﻳﺭﻮﺜﺨﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﻭﺃ ﺔﻴﻓﺰﻨﻟﺍ ﺔﺒﻫﻷﺎﺑ ﺏﺎﺼﻣ ﺾﻳﺮﻤﻟﺍ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ ءﺎﺒﻃﻷﺍ ﺪﺣﺃ ﺭﺎﺷﺃ ﺍﺫﺇ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﺪﻌﺑ 370
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 370
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 371
- ﺔﻓﺎﺠﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ 371
- ﺔﻴﻨﻣﺯ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻂﻏﺎﺿ ﻂﻳﺮﺷ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻮﺤﻧ ﻰﻠﻋ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ ءﺍﺮﺟﺇ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓﻭ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻂﻏﺎﻀﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻒﻟ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎﻤﻛ ﺮﺧﻵ ﺖﻗﻭ ﻦﻣ ﺾﻳﺮﻤﻠﻟ ﺔﻳﻮﻣﺪﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺺﺤﻓ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺔﻠﻳﻮﻃ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺔﻴﻬﻴﺒﻨﺘﻟﺍ ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ 371
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 371
- ﺺﺤﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ 371
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 371
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 372
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ 372
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 372
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 373
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ 373
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 373
- ﺍﺬﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻲﻓ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺯﻮﻣﺭ 374
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ 374
- ﺔﻈﺣﻼﻣ 374
- ﺔﻣﺎﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 374
- ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ 374
- ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻰﻟﺇ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺍ ﺪﻴﺟ ﺎﻫﺮﻛﺬﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻣﺎﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻟﺇ ﺮﻴﺸﺗ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺓﺪﻴﻔﻤﻟﺍ 374
- ﺮﻳﺬﺤﺗ 374
- ﻪﻴﺒﻨﺗ 374
- ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﻻﺎﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﺔﻳﺃ omron ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ 375
- ﺕﺍءﺎﻨﺜﺘﺳﺍ 375
- ﺔﻣﺪﻘﻣ 376
- ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻲﻋﺍﻭﺩ 376
- Nibp ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ 377
- ﺔﻣﺪﻘﻣ 377
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ 377
- ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ 377
- ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻝﻭﺪﺟ 377
- ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ 377
- Hbp 1100 378
- Instruction manual mode d emploi gebrauchsanweisung manuale di istruzioni manual de instrucciones gebruiksaanwijzing 378
- Kullan m k lavuzu 378
- ﻲﺻﺎﺼﺘﺧﻻﺍ ﻡﺪﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﺱﺎﻴﻗ ﺯﺎﻬﺟ 378
Похожие устройства
- LeTrun 2676 ANDROID 8.X 4G Руководство пользователя
- Omron RS2 Руководство пользователя
- Omron RS3 Руководство пользователя
- Omron RS1 Руководство пользователя
- LeTrun 2335 ANDROID 6.0.1 MTK 4G Руководство пользователя
- Omron M3 Eco Руководство пользователя
- Omron M3 Comfort Руководство пользователя
- LeTrun 2085 INTEL ANDROID 6.0.1 экран 10,2 дюйма Руководство пользователя
- LeTrun 2583 ANDROID 7.1.2 ALWINNER экран 9 дюймов Руководство пользователя
- LeTrun 1331 ANDROID 6.0.1 MTK 4G ПОДДЕРЖКА УСИЛИТЕЛЯ Руководство пользователя
- Rational SelfCookingCenter Руководство пользователя
- Rational CombiMaster® Plus Книга рецептов для ручной эксплуатации
- Rational CombiMaster® Plus Руководство пользователя
- Rational CombiMaster® Plus Паспорт безопасности RATIONAL Средство для чистки гриля
- Rational CombiMaster® Plus Паспорт безопасности Ополаскивающee срe дство RATIONAL для CleanJet®
- Rational CombiMaster® Plus Паспорт безопасности RATIONAL Boiler Descaler
- Rational CombiMaster® Plus Паспорт безопасности RATIONAL Удалитель накипи
- Rational CombiMaster® Plus Паспорт безопасности Специальный очиститель мягкого действия RATIONAL с CleanJet® и для ручной чистки
- Rational CombiMaster® Plus Запасные части
- Rational VarioCookingCenter Руководство пользователя