Testo 206-pH1 [9/23] Эксплуатация
![Testo 206-pH1 [9/23] Эксплуатация](/views2/1524706/page9/bg9.png)
Содержание
- Внимательно прочитайте данный документ и ознакомьтесь с правилами 2
- Общая информация 2
- Рукой для того чтобы всегда можно было найти необходимую информацию 2
- Символы и их значение 2
- Эксплуатации прибора до начала работы держите данную инструкцию под 2
- Вопросы и ответы 50 3
- Информация по безопасности 38 3
- Начало работы с прибором 2 3
- Область применения 39 3
- Описание продукта 40 3
- Принадлежности и запасные части 53 3
- Сервис и обслуживание 8 3
- Содержание 3
- Содержание 37 3
- Технические характеристики 1 3
- Эксплуатация 3 3
- Информация по безопасности 4
- Область применения 5
- 3 описание продукта 6
- Дисплей и элементы управления 6
- Модули зонда вис 6
- Описание продукта 6
- Режим 6
- Держатель для переноски и фиксации на стене 7
- Колпачок для хранения 7
- Питание 7
- Чехол тор5а е 7
- Начало эксплуатации 8
- Подключите внешний зонд модуль вмс только рнз 8
- Установка батарей 8
- Auto hold 9
- Auto off 9
- Cal ph 9
- Включение выключение 9
- Включение прибора i i 9
- Все сегменты дисплея загораются на короткий период времени затем 9
- Выберите метод калибровки 1р 2р или зр i 9
- Выбор единиц температуры c или f 9
- Выключение прибора удерживайте кнопку i он нои нажатой 9
- Изменения не сохраняются 9
- Изменить вид 1 9
- Информативное отображение градиентных и офсетных значений 9
- Могут быть установлены следующие функции 9
- Подтверждение выбора i 9
- Подтверждение выбора l el 9
- Прибор выключен 9
- Прибор переходит в режим измерения 9
- Процедура установки может быть прервана п ри вы ключении п рибора 9
- Установки прибора 9
- Фиксация вкл on или выкл off i 9
- Функция описание установочные опции 9
- Эксплуатация 9
- Эксплуатация 43 9
- Измерения 10
- Калибровка прибора 12
- Очистка зонда 14
- Очистка корпуса 14
- Проверка геля электролита 14
- Сервис и обслуживание 14
- Замена батарей 15
- Замена модуля 15
- 7 вопросы и ответы 16
- Www testo com service contact 16
- Вопрос возможные причины возможное решение 16
- Вопросы и ответы 16
- Дистрибьютеру или в сервисный центр testo контактная информация 16
- Если мы не ответили на ваш вопрос пожалуйста обратитесь к вашему 16
- Приведена гарантийном листе или указана в интернет по адресу 16
- Дополнительные технические характеристики 17
- Значимую часть приборы не имеют метрологически незначимой части 17
- Обеспечением микропроцессора и представляет собой метрологически 17
- Основные технические характеристики 17
- Программного обеспечения 17
- Программное обеспечение 17
- Программное обеспечение приборов является встроенным программным 17
- Технические характеристики 17
- Технические характеристики 51 17
- Характеристика testo 206 всемодификации 17
- Характеристика testo 206 рн1 testo 206 рн2 testo 206 рнз 17
- Защита по 19
- Защита программного обеспечения осуществляется путем записи бита 19
- Защиты при программировании микропроцессора в процессе 19
- Кода микропрограммы поэтому модификация программного обеспечения 19
- Наименование ариткул 19
- Находящейся в его памяти 19
- Приборы не имеют возможности подключения и сохранения данных на 19
- Принадлежности и запасные части 19
- Производства приборов установленный бит защиты запрещает чтение 19
- Съемных а также удаленных носителях 19
- Только при полной очистке памяти микропроцессора вместе с программой 19
- Умышленная или неумышленная невозможна снять бит защиты можно 19
- Хранение данных 19
- Www iesio com 22
Похожие устройства
- Interkus VMK2 Инструкция по эксплуатации
- Interkus VMK1 Инструкция по эксплуатации
- Interkus RHB-32ATC Руководство по эксплуатации
- Amtast RHW-80 Инструкция по эксплуатации
- Interkus VEM1T (AMR011) Инструкция по использованию
- Interkus VBK2 Инструкция по использованию
- HM Digital RSM1000BT Руководство пользователя
- HM Digital SCM1000 Руководство пользователя
- HM Digital CTM Инструкция по эксплуатации
- HM Digital ZT2 (0-999мг/л) Инструкция по использованию
- HM Digital TDS Meter 3 Инструкция по использованию
- HM Digital TDS Meter 4TM Инструкция по эксплуатации
- HM Digital TDS Meter 5 Инструкция по эксплуатации
- HM Digital TDS Meter 4 Инструкция по эксплуатации
- HM Digital AquaPro-1 Инструкция по эксплуатации
- HM Digital PR1 Инструкция по эксплуатации
- HM Digital PR2 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EJE M13 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EJE M15 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EJE 112i Инструкция по эксплуатации
5 Эксплуатация 43 5 Эксплуатация 5 1 Включение выключение Включение прибора I I Все сегменты дисплея загораются на короткий период времени затем прибор переходит в режим измерения Выключение прибора Удерживайте кнопку I он нои нажатой 5 2 Установки прибора Могут быть установлены следующие функции Функция Описание Установочные опции Еа измерения температуры Установка ед измер С или Т Авт фиксация AUTO HOLD Автоматич фиксация показаний Оп Вкл или если они стабильны ОЯР Выкл Градиекг Офсет Отображение градиентных и офсетных значений хранящихся Отсутствует Только информация в приборе Метод калибровки CAL Установка 1 2 или 3 тенек 1Р 2РилиЗР калибоовки Точки калибровки CAL pH Авто выкл AUTO OFF Установка течек калибровки 1Р 4 7 или 10 2Р 4 7или7 10 Прибор выклкиается On Вкл или автоматгнески через 10 мин OFF Выкл если не нажимается любая кнопка Сигнал ЬР сигнал предупреждения нажата стабильные кнопка On Вкл или показатели OFF Выкл снятые с помощью кнопки Auto Hold вкл Изменение менее 0 02рН а течении 20сек Процедура установки может быть прервана п ри вы ключении п рибора Изменения не сохраняются Прибор выключен 1 Активация режима установок I мооё нажата I он нои 2 Выбор единиц температуры C или F Подтверждение выбора L El 3 Фиксация вкл On или выкл OFF I 011 I Подтверждение выбора I МОРЕ I Информативное отображение градиентных и офсетных значений 4 Изменить вид 1 МОРЕ I 5 Выберите метод калибровки 1Р 2Р или ЗР I 011 I Подтверждение выбора I МООЕ I