Jungheinrich ERC-Z 12 — рекомендации по эксплуатации машин напольного транспорта [6/67]
Превью страниц
Страница 6 /
67
![Jungheinrich ERC-Z 12 [6/67] A эксплуатация по назначению](/views2/1524754/page6/bg6.png)
A 1
0600.RUS
A Эксплуатация по назначению
A
“Рекомендация по эксплуатации машин напольного транспорта по назначению
и в соответствии с предписаниями“ (VDMA) входит в объем поставки настоящей
машины. Она является составной частью настоящей инструкции по эксплуа-
тации и обязательно должна быть учтена. Национальные инструкции дейст-
вительны без ограничения.
Машина, описанная в настоящей инструкции по эксплуатации, представляет
собой средство напольного транспорта, которое служит для подъема и транс-
портировки грузовых единиц.
Использование, обслуживание и техническая эксплуатация машины должны
проводиться в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации. Любое
другое использование не соответствует назначению и может привести к трав-
мам людей и к повреждениям машины или материальных ценностей. Прежде
всего следует избегать перегрузки слишком тяжелыми грузами или грузами,
поднятыми односторонне. Действительными для максимально принимаемой
нагрузки являются сведения на установленной на машине заводской табличке
или в диаграмме нагрузки. Данную машину напольного транспорта
запрещается эксплуатировать в огнеопасных, взрывоопасных зонах, в зонах,
вызывающих коррозию или содержащих большое количество пыли.
Обязанности эксплуатирующего лица: Лицом, эксплуатирующим машину в
смысле настоящей инструкциии по эксплуатации, является любое физическое
или юридическое лицо, которое само эксплуатирует машину напольного транс-
порта или по поручению которого она эксплуатируется. В особых случаях
(напр., лизинг, сдача в прокат) эксплуатирующим лицом является то лицо,
которое в соответствии с договоренностями между владельцем и эксплуа-
тирующей организацией машины напольного транспорта обязано выполнять
вышеуказанные эксплуатационные обязанности.
Эксплуатирующая организация обязана обеспечить, чтобы машина напольного
транспорта была задействована только по назначению и были исключены
опасности всякого рода для жизни и здоровья пользователя или третьих лиц.
Кроме того, необходимо соблюдать инструкции по предотвращению несчаст-
ных случаев, прочие правила безопасности, а также указания по эксплуатации,
техническому обслуживанию и содержанию в исправности. Эксплуатирующая
организация обязана обеспечить, чтобы все пользователи изучили и поняли
настоящую инструкцию по эксплуатации.
m
При несоблюдении настоящей инструкции по эксплуатации наша гарантия
теряет силу. То же самое действительно, если без разрешения сервисной
службы завода-изготовителя покупатель и/или третье лицо выполнили работы
на предмете, не соответствующие предписаниям.
Присоединение комплектующих деталей: Присоединение к машине или
установка в нее дополнительных устройств, вносящих изменения или допол-
нения в функции машины напольного транспорта, допускается только после
получения письменного разрешения изготовителя. При необходимости необхо-
димо получить разрешение местных учреждений.
Согласие учреждения, однако, не замещает разрешение изготовителя.
A 1
0600.RUS
A Эксплуатация по назначению
A
“Рекомендация по эксплуатации машин напольного транспорта по назначению
и в соответствии с предписаниями“ (VDMA) входит в объем поставки настоящей
машины. Она является составной частью настоящей инструкции по эксплуа-
тации и обязательно должна быть учтена. Национальные инструкции дейст-
вительны без ограничения.
Машина, описанная в настоящей инструкции по эксплуатации, представляет
собой средство напольного транспорта, которое служит для подъема и транс-
портировки грузовых единиц.
Использование, обслуживание и техническая эксплуатация машины должны
проводиться в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации. Любое
другое использование не соответствует назначению и может привести к трав-
мам людей и к повреждениям машины или материальных ценностей. Прежде
всего следует избегать перегрузки слишком тяжелыми грузами или грузами,
поднятыми односторонне. Действительными для максимально принимаемой
нагрузки являются сведения на установленной на машине заводской табличке
или в диаграмме нагрузки. Данную машину напольного транспорта
запрещается эксплуатировать в огнеопасных, взрывоопасных зонах, в зонах,
вызывающих коррозию или содержащих большое количество пыли.
Обязанности эксплуатирующего лица: Лицом, эксплуатирующим машину в
смысле настоящей инструкциии по эксплуатации, является любое физическое
или юридическое лицо, которое само эксплуатирует машину напольного транс-
порта или по поручению которого она эксплуатируется. В особых случаях
(напр., лизинг, сдача в прокат) эксплуатирующим лицом является то лицо,
которое в соответствии с договоренностями между владельцем и эксплуа-
тирующей организацией машины напольного транспорта обязано выполнять
вышеуказанные эксплуатационные обязанности.
Эксплуатирующая организация обязана обеспечить, чтобы машина напольного
транспорта была задействована только по назначению и были исключены
опасности всякого рода для жизни и здоровья пользователя или третьих лиц.
Кроме того, необходимо соблюдать инструкции по предотвращению несчаст-
ных случаев, прочие правила безопасности, а также указания по эксплуатации,
техническому обслуживанию и содержанию в исправности. Эксплуатирующая
организация обязана обеспечить, чтобы все пользователи изучили и поняли
настоящую инструкцию по эксплуатации.
m
При несоблюдении настоящей инструкции по эксплуатации наша гарантия
теряет силу. То же самое действительно, если без разрешения сервисной
службы завода-изготовителя покупатель и/или третье лицо выполнили работы
на предмете, не соответствующие предписаниям.
Присоединение комплектующих деталей: Присоединение к машине или
установка в нее дополнительных устройств, вносящих изменения или допол-
нения в функции машины напольного транспорта, допускается только после
получения письменного разрешения изготовителя. При необходимости необхо-
димо получить разрешение местных учреждений.
Согласие учреждения, однако, не замещает разрешение изготовителя.
Содержание
78- Инструкция по эксплуатации
- Erc erc z 12 14 16
- Предисловие
- B описание машины
- Содержание
- A эксплуатация по назначению
- D батарея уход заряд смена
- C транспортировка и первое использование
- E управление
- F содержание в исправности погрузчика
- A эксплуатация по назначению
- B описание машины
- При трехзвенно двухцилиндровой мачте типа dz 43
- При трехзвенно двухцилиндровой мачте типа dz 35
- Габаритные размеры все размеры в мм
- Поз обозначение 15 щиток с указанием грузоподъемности только для машины типа erc z 16 щиток с указанием типа машины 17 точка строповки при погрузке краном 18 зарещающий щиток не проходить под грузом 19 запрещающий щиток не прикасаться к подъемной оснастке 20 щиток о прохождении проверки согласно uvv правил техники безопасности 21 щиток с указанием грузоподъемности 22 щиток с указанием типа машины находится на аккумуляторной батарее 23 предупреждающий щиток внимание электронное оборудование низкого напряжения
- На щитке с указанием грузоподъемности 21 указано максимальное значение грузоподъемности qmax предписанную номинальную грузоподъемность не разрешается превышать предупреждающий щиток внимание электронное оборудование низкого напряжения 23 можно увидеть открыв передний капот см главу f
- Места нанесения маркировки и прикрепления щитков спецификаций
- C транспортировка и первое использование
- Батареи содержат растворенную кислоту являющуюся ядовитой и вызы вающую ожоги по этой причине при всех работах на батареях необходимо носить защитную одежду и защит очки ни в коем случае не допускайте контакта с аккумулят кислотой если несмотря на это одежда кожа или глаза соприкоснулись с аккумулят кисл немедл и обильно прополоскайте соотв части чистой водой при попад кислоты на кожу или в глаза кроме того необ ход обратиться к врачу разлитую кисл необходимо сразу нейтрализировать
- D батарея уход заряд смена
- Разрешается использовать только батареи с закрытым батарейным поддоном
- Правила техники безопасности при обращении с кислотными батареями
- Перед закрытием крышки батареи убедитесь в том что кабель батареи не мо жет быть поврежден
- Вес и габариты батареи значительно влияют на устойчивость машины против опрокидывания переход к другому батарейному оснащению допускается толь ко с разрешения изготовителя
- Сетевой кабель зарядного устройства 8 находится в аккумуляторном отсеке
- Процесс зарядки от встроенного зарядного устройства
- Питание от сети
- Открыть доступ к аккумуляторной батарее см раздел 3 при необходимости удалить изолирующие прокладки если они уложены сверху на аккумуляторную батарею поднять главный рубильник 2 в положение вкл ein сетевой штеккер 8 вставить в розетку сети
- Настройка характеристик производится в нижеприведенной последовательности
- Настройка характеристик зарядки
- Напряжение сети 230 в 10 15 частота сети 50 гц 60 гц
- Надежно установить машину см главу e
- В процессе зарядки наружные поверхности элементов аккумуляторной батареи должны быть открыты с целью обеспечения достаточной вентиляции на аккумуляторную батарею не разрешается класть металлические предметы перед зарядкой все кабели и разъемы должны быть проверены на отсутствие видимых повреждений следует безусловно подчиняться требованиям безопасности изложенным фирмой изготовителем аккумуляторной батареи и зарядной станции
- Индикация сообщений светодиодов
- Длительность зарядки зависит от емкости аккумулятора
- Вытянуть штеккер 8 из розетки сети и спрятать внутрь аккумуляторного отсека
- Время зарядки
- Частичная зарядка
- Процесс поддерживающей зарядки начинается автоматически по окончании процесса зарядки
- При нахождении сетевого штеккера 8 в розетке сети все функции электрооборудования прерываются электрозащита против самопроизвольного запуска машины никакие движения машины при этом невозможны
- При возникновении перебоев напряжения в сети процесс зарядки возобновляется автоматически процесс зарядки можно прервать вытянув сетевой штеккер из розетки а потом возобновить зарядку аккумулятора с достигнутого уровня заряда
- Поддерживающая зарядка
- Переключать главный рубильник 2 разрешается только при выключенных машине и зарядном устройстве
- Не разрешается повреждать сетевой кабель перед запуском машины следует плотно закрыть крышку аккумуляторного отсека
- Мигающий светодиод показывает уровень зарядки или сообщает о неисправностях коды мигающего светодиода см в таблице индикация сообщений светодиодов
- Конструкция зарядного устройства предусматривает автоматическуое регулирование процесса дозарядки частично заряженных аккумуляторов благодаря этому снижается износ аккумулятора
- E управление
- Описание элементов управления и индикации
- Правила техники безопасности для режима езды
- Использование погрузчика для выполнения работ
- Erc erc z 14 16
- Erc erc z 12
- Матрица отключения предохранительное отключение при достижении предельно допустимого уровня подъема
- Как вариант можно эксплуатировать машину на скорости 4 3 km h и поднимать груз выше чем на 1800 мм при условии открытой предохранительной скобы при этом следует использовать защитную решетку для груза
- Sh предельно допустимая высота подъема ок 1800 мм в зависимости от оборудования подъемной оснастки
- Пример настройки параметра ускорения
- После ввода номера параметра 101 и нажатия установочной клавиши set считывается и отображается на дисплее текущее значение 6
- Индикация текущей настройки
- Индикация измененной настройки
- Изменить текущее значение на 8 и подтвердить клавишей set 21
- Функция область значений настраиваемого параметра
- Стандартное значение настраиваемого параметра
- Светодиоды 22 24 находятся под клавишами 1 3
- Примечания
- Перечень параметров машины
- Кодовый замок вяутренние параметры
- Положения этой главы позволят эксплуатационному персоналу выявлять и устранять несложные неисправности а также последствия ошибок в управлении машиной при локализации возможной неисправности следует соблюдать последовательность процедур приведенных в таблице
- Если неисправность не удается устранить следуя предписаниям таблицы методы устранения неисправностей вам необходимо обратиться в сервисную службу фирмы изготовителя поскольку дальнейшее устранение неисправностей может производиться только особо обученным квалифицированным сервисным персоналом
- Устранение неисправностей
- F содержание в исправности погрузчика
- Интервалы процедур по уходу стандартные условия t н м м м условия холодильной камеры k 1 3 6 12
- Перечень мероприятий по техническому обслуживанию машины
- Интервалы процедур по уходу стандартные условия t н м м м условия холодильной камеры k 1 3 6 12
- Интервалы между циклами технического обслуживания приведены для нормальных условий эксплуатации машины при эксплуатации машины в тяжелых условиях эти интервалы должны быть по возможности сокращены
- C 1 заменить после 500 часов работы
- B гидравлические соединения примерно после первых 100 часов работы проверить на плотность при необходимости подтянуть
- A крепления ступиц колес примерно после первых 100 часов работы проверить на плотность затяжки при необходимости подтянуть
Похожие устройства
-
Jungheinrich ERC 214Fault Codes -
Jungheinrich ERC 220Инструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC 216bИнструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC 214bИнструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC 212bИнструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC-Z 16Инструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC-Z 14Инструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC 16Инструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC 14Инструкция по эксплуатации -
Jungheinrich ERC 12Инструкция по эксплуатации -
Jungheinrich EKX 513Брошюра -
Jungheinrich EKX 515kБрошюра
Изучите важные рекомендации по эксплуатации машин напольного транспорта, включая правила безопасности и технического обслуживания для предотвращения несчастных случаев.