Samsung ES75 Silver [3/99] Опасно
![Samsung ES75 Black [3/99] Опасно](/views2/1040031/page3/bg3.png)
002
Предупреждение
Знак “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ” указывает на потенциально опасную
ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к
летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям.
å
Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной
близости от людей или животных. Срабатывание вспышки
на очень близком расстоянии от глаз объекта съемки
может повредить зрение объекта съемки.
å
В целях безопасности храните данное изделие и
принадлежности к нему в недоступном для детей и животных
месте во избежание таких несчастных случаев, как:
- Проглатывание батарей или небольших принадлежностей
фотокамеры. При несчастном случае незамедлительно
обращайтесь к врачу.
- Движущиеся части фотокамеры могут поранить вас.
å
В течение продолжительной эксплуатации батарея питания
и фотокамера могут нагреться и вызвать неполадки в работе
фотокамеры. В этом случае оставьте фотокамеру на несколько
минут в нерабочем состоянии, чтобы она охладилась.
å
Не оставляйте фотокамеру в местах, подверженных
воздействию крайне высоких температур, например, в
закрытом автомобиле, в местах, подверженных действию
прямого солнечного света, или в других местах со
значительными колебаниями температуры. Высокая
температура может повредить внутренние детали
фотокамеры и вызвать возгорание.
å
Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство,
когда они включены. Это может привести к повышенному
тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или стать
причиной возгорания. Всегда пользуйтесь фотокамерой и
ее принадлежностями в хорошо проветриваемом месте.
Опасно!
Знак “ОПАСНО!” указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не предотвратить, может привести к летальному
исходу или тяжелым телесным повреждениям.
å
Не пытайтесь переделать данную фотокамеру. Это может
привести к возгоранию, травме, поражению электрическим
током, серьезному вреду для вашего здоровья, а также
к неполадкам в работе фотокамеры. Внутренний осмотр,
обслуживание и ремонт должны выполняться дилером или в
центре по обслуживанию фототехники компании Samsung.
å
Во избежание взрыва не используйте данное изделие в
непосредственной близости от горючих и взрывоопасных
газов.
å
Не пользуйтесь фотокамерой при попадании в нее жидкости
или посторонних предметов. Выключите фотокамеру и
затем отсоедините источник питания. Обратитесь к дилеру
или в центр по обслуживанию фототехники компании
Samsung Camera. Прекратите пользоваться фотокамерой,
так как это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
å
Не вставляйте и не роняйте металлические или
легковоспламеняющиеся посторонние предметы в
фотокамеру через функциональные проемы, например,
слот карты памяти или отсек батареи питания. Это может
привести к возгоранию или поражению электрическим
током.
å
Не прикасайтесь к фотокамере влажными руками. При этом
может возникнуть опасность поражения электрическим
током.
Содержание
- Знакомство с фотокамерой инструкции 2
- Настройка прилагаемого программного обеспечения 2
- Начните работу с фотокамерой как описано ниже 2
- Подсоедините usb кабель 2
- Проверьте наличие съемного диска 2
- Проверьте питание фотокамеры 2
- Сделайте снимок 2
- Знак опасно указывает на опасную ситуацию которая если ее не предотвратить может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям 3
- Не оставляйте фотокамеру в местах подверженных воздействию крайне высоких температур например в закрытом автомобиле в местах подверженных действию прямого солнечного света или в других местах со значительными колебаниями температуры высокая температура может повредить внутренние детали фотокамеры и вызвать возгорание 3
- Не пользуйтесь фотовспышкой в непосредственной близости от людей или животных срабатывание вспышки на очень близком расстоянии от глаз объекта съемки может повредить зрение объекта съемки 3
- Ничем не накрывайте фотокамеру или зарядное устройство когда они включены это может привести к повышенному тепловыделению и порче корпуса фотокамеры или стать причиной возгорания всегда пользуйтесь фотокамерой и ее принадлежностями в хорошо проветриваемом месте 3
- Опасно 3
- Предупреждение 3
- Проглатывание батарей или небольших принадлежностей фотокамеры при несчастном случае незамедлительно обращайтесь к врачу движущиеся части фотокамеры могут поранить вас 3
- Внимание 4
- Подготовка 4
- Содержание 4
- Съемка запись 4
- Настройки 5
- Содержание 5
- Содержание 6
- Программное обеспечение 7
- Содержание 7
- Комплект поставки 8
- Приобретается отдельно 8
- Системная диаграмма 8
- Вид спереди и сверху 9
- Рабочие элементы 9
- Вид сзади 10
- Рабочие элементы 10
- Вид снизу 11
- Кнопка курсор ок 11
- Рабочие элементы 11
- Дополнительная информация о настройке режимов фотокамеры приведена на стр 21 12
- Значки режимов 12
- Индикатор автоспуска 12
- Индикатор состояния фотокамеры 12
- Ночь портрет 12
- Рабочие элементы 12
- Рассвет 12
- Режим 12
- Режим дети пейзаж макро текст 12
- Режим сюжет видео 12
- Ретушь 12
- Ê сетевой адаптер может быть подключен с помощью usb кабеля и может быть использован в качестве зарядного устройства 13
- Всегда пользуйтесь аккумуляторной батареей bp70a из комплекта поставки перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания 13
- Данные значения получены при измерении по стандартам корпорации samsung и могут быть другими в зависимости от пользовательских настроек 13
- Зарядка аккумулятора от пк через usb кабель может занять больше времени 13
- Количество снимков и ресурс батареи при использовании батареи bp70a 13
- Модель bp70a тип ионно литиевая доступное количество снимков 13
- Напряжение 3 7v время зарядки 13
- Подсоединение к источнику питания 13
- Å если силовые параметры порта usb не соответствуют стандартным 5 в 500 ма батарею камеры зарядить не удастся 14
- Ê зарядка аккумуляторной батареи 14
- Ê индикатор работы зарядного устройства 14
- Важные замечания об использовании usb кабеля å используйте usb кабель правильной спецификации å не подключайте фотокамеру через разветвитель usb подключайте ее непосредственно к пк å когда к пк подключены другие usb устройства отключите эти устройства 14
- Подсоединение к источнику питания 14
- При использовании usb порта на передней панели компьютера камера не определяется в этом случае воспользуйтесь usb портом на задней панели компьютера 14
- Во время использования батареи соблюдайте следующие правила несоблюдение этих правил может привести к сильному нагреванию возгоранию или взрыву батареи 15
- Подсоединение к источнику питания 15
- Правила зарядки батареи 15
- Правила утилизации 15
- Использование защитного чехла 16
- Как вставить карту памяти 16
- Подсоединение к источнику питания 16
- Как пользоваться картой памяти 17
- Å на карте памяти sd sdhc имеется переключатель защиты от записи предназначенный для защиты карты от удаления файлов изображений и форматирования включить защиту можно сдвинув переключатель к низу карты памяти чтобы снять защиту данных карты памяти sd sdhc сдвиньте переключатель вверх 18
- Å не забудьте сдвинуть переключатель карты памяти sd sdhc вверх перед тем как начать съемку 18
- В камере могут использоваться карты памяти sd sdhc 18
- Как пользоваться картой памяти 18
- Карта памяти sd secure digital 18
- Контактные площадки 18
- Переключатель защиты от записи 18
- При использовании карты памяти sd 1 gб можно сделать следующее количество снимков приведенные цифры являются приблизительными поскольку количество снимков зависит от различных факторов например их содержания или типа используемой карты памяти 18
- Этикетка 18
- Подготовка к первому включению фотокамеры 19
- Ê на жк дисплее отображается информация о выбранных функциях и настройках съемки 20
- Информация отображаемая на жк дисплее 20
- Включите фотокамеру и нажмите кнопку menu откроется меню соответствующего рабочего режима фотокамеры 21
- Для выбора подменю используйте кнопку влево или вправо 21
- Для перемещения курсора по пунктам меню нажимайте кнопку вверх или вниз 21
- Для сохранения настроек и возврата в предыдущее окно выберите подменю и нажмите кнопку ок 21
- Использование меню 21
- Нажмите кнопку вверх или вниз 21
- Нажмите кнопку влево или вправо 21
- Ê использование кнопки селектора режимов mode 22
- Вы можете выбрать режимы съемка с использование кнопки селектора режимов mode на задней панели камеры 22
- Выбор режима 22
- Нажмите кнопку mode для вывода меню 22
- Начало съемки записи 22
- Работа в интелл режиме 22
- С помощью кнопок вверх вниз выберите необходимое меню и нажмите кнопку ок 22
- Ê сцены распознаются при следующих условиях 23
- В режиме ночь сцена распознается только при отключенной вспышке камера переключается в режим штатив после проверки условий съемки на штативе в данный момент 23
- Даже при обнаружении в кадре лица камера может не выбрать режим портрета это будет зависеть от расположения объекта съёмки или от освещения 23
- Если камера не распознает надлежащий режим съёмки будут применяться настройки по умолчанию 23
- Камера может не выбрать правильный съёмочный план в зависимости от условий съёмки таких как дрожание камеры освещение и расстояние до объекта съёмки 23
- Начало съемки записи 23
- Несмотря на применение штатива выбор режима съемки на штативе по движению объекта невозможен 23
- Ê на что обращать внимание при съемке в режиме dis 24
- Для настройки дополнительных функций нажмите клавишу menu 24
- Начало съемки записи 24
- Работа в режиме dis 24
- Работа в режиме программа 24
- Режим цифровой стабилизации изображения dis digital image stabilization в этом режиме осуществляется компенсация дрожания фотокамеры и получаются более четкие снимки при съемке в условиях слабого освещения 24
- С помощью селектора режимов выберите mode программа стр 21 24
- С помощью селектора режимов выберите mode режим dis стр 21 2 направьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с помощью жк дисплея 3 нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 24
- В данном режиме пользователь может ознакомиться с рекомендациями по выбору подходящего режима съемки решить проблемы возникающие в процессе съемки а также получить практические навыки по ведению съеми 25
- Начало съемки записи 25
- Режим подсказок съемка 25
- Функция упрощающая наводку на резкость 25
- Начало съемки записи 26
- Работа в режимах сюжет 26
- С помощью селектора режимов выберите 26
- С помощью этого меню можно легко сделать оптимальные настройки для съемки в различных условиях и ситуациях 26
- Сюжет стр 21 2 нажмите кнопку вправо затем с помощью кнопок вверх вниз выберите необходимый режим 3 направьте фотокамеру на объект съемки и скомпонуйте кадр с помощью жк дисплея 4 нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 26
- Ê работа в режиме управление кадром 27
- Вокруг изображения появится рамка 27
- Выберите режим управление кадром если вы хотите чтобы кто то сделал ваше фото под выбранным вами углом 27
- Начало съемки записи 27
- Продолжительность записи видеоклипа определяется свободным местом в памяти макс часа 27
- Работа в режиме видео 27
- Сделайте фото с выбранного вами места 27
- Теперь кто то другой может сделать фотографию путем сравнения краев изображения которое будет сделано с границами рамки 27
- Запись видеоклипа без звукового сопровождения 28
- Как сделать паузу во время записи видеоклипа запись с продолжением 28
- Начало съемки записи 28
- На что обращать внимание при съемке 29
- Ê eзум ближе оптический зум ближе нажмите кнопку зума t вы увидите что объект съемки стал ближе цифровой зум ближе после того как достигнута максимальная кратность оптического зума 5x при нажатии кнопки зума т запускается программа цифрового зума отпустите кнопку зума т когда достигнута нужная кратность цифрового зума когда достигнута максимальная кратность цифрового зума 3x нажатие кнопки зума т ни к чему не приводит 30
- Использование кнопок управления для настройки фотокамеры 30
- Кнопка питания 30
- Кнопка спуска 30
- Кнопки зума 30
- Режимы съемки можно настроить с помощью кнопок фотокамеры 30
- Ê зум дальше 31
- Кнопки зума 31
- Кнопка инфо disp вверх 32
- Кнопка макро вниз 32
- Кнопка макро вниз 33
- Методы фокусировки в зависимости от режима съемки 33
- Блокировка автофокусировки 34
- Кнопка вспышка влево 34
- Ê индикация режимов фотовспышки 35
- Ведите съемку с учетом зоны действия фотовспышки 35
- Качество полученного изображения не гарантируется если объект съемки находится слишком близко или обладает высокой отражающей способностью 35
- Кнопка вспышка влево 35
- Когда выбран режим съемки со вспышкой при нажатии кнопки спуска сначала срабатывает предвспышка для оценки таких условий съемки как зона действия и уровень мощности фотовспышки не двигайте фотокамеру до тех пор пока не сработает вторая вспышка 35
- При стандартных условиях работы время зарядки фотовспышки не превышает 4 с время зарядки увеличивается когда батарея частично разряжена 35
- При съемке в режиме dis и в сюжетных режимах пейзаж макро текст закат рассвет фейерверк а также в режиме видео фотовспышка не работает 35
- При съемке с фотовспышкой в условиях недостаточной освещенности на снимке может появиться белое пятно засветки появление такого пятна обусловлено отражением света вспышки от мельчайших частиц пыли в воздухе 35
- Частое использование фотовспышки уменьшает ресурс батареи 35
- O по выбору пользователя 36
- Å значок интеллектуального режима появляется в режиме интелл режим 36
- Å функция автоспуска будет отменена если в режиме автоспуска нажать кнопку автоспуска å чтобы избежать дрожания фотокамеры воспользуйтесь штативом å в режиме видео можно снимать с автоспуском только с задержкой в 10 с å в зависимости от того какие настройки выбраны для функции обнаружения лица функция таймера или некоторые ее параметры могут быть недоступны 36
- Кнопка автоспуск вправо 36
- Кнопка вспышка влево 36
- Когда на жк дисплее отображается меню то при нажатии кнопки вправо курсор сдвигается к правой полосе меню когда меню не отображается кнопка вправо выполняет функции кнопки автоспуска данная функция удобна в том случае когда фотограф сам хочет оказаться в кадре 36
- Ê индикация автоспуска 37
- Ê таймер движения 37
- Кнопка автоспуск вправо 37
- Нажмите кнопку спуска после настройки таймера движения 37
- Acb стр 7 38
- Ev стр 9 38
- Iso стр 0 38
- Баланс белого стр 0 38
- Во время отображения меню на жк дисплее с помощью данной кнопки можно переместить курсор в субменю или подтвердить сделанный выбор 38
- Выберите соответствующий пункт меню или нажмите кнопку fn для вывода на дисплей списка меню 38
- Если нажать кнопку menu на жк дисплее откроется меню соответствующего режима фотокамеры при повторном нажатии кнопки жк дисплей вернется в исходное состояние меню настроек открывается при выборе режимов видео и фотосъемка меню недоступно в режиме записи звука 38
- Звукозап 38
- Зона фокусир стр 4 38
- Кнопка menu съемка 38
- Кнопка ok 38
- Нажмите кнопку menu 38
- Обнаруж лица стр 1 38
- Размер фото размер ролика стр 8 38
- Регул изображ стр 6 38
- Режим меню доступные режимы стр 38
- Ретушь лица стр 3 38
- Сел фотостиля стр 5 38
- Стр 9 38
- Тип съемки стр 7 38
- Тон лица стр 3 38
- Экспозамер стр 4 38
- В любом доступном режиме нажмите кнопку menu 2 с помощью кнопки вверх вниз выберите меню съемка и нажмите кнопку вправо ок 39
- Включение функций с помощью кнопки menu 39
- Выберите формат фотографии клипа в соответствии с планируемым использованием файла 39
- Кнопка вправо ок 39
- Кнопки вверх вниз 39
- Кнопки влево вправо 39
- Размер фото размер ролика 39
- С помощью кнопок вверх вниз выберите нужное меню и нажмите ок 39
- С помощью кнопок влево вправо выберите нужное меню и нажмите ок 39
- Съемка 39
- Качество частота кадров 40
- Съемка 40
- Экспокоррекция 40
- Ä когда выбран тип съемки движение для светочувствительности iso устанавливается настройка авто ä меню iso доступно в режимах программа и помощь в фотосъемке 41
- Ä снимки сделанные при разном освещении могут иметь тот или иной цветовой оттенок 41
- Баланс белого 41
- Правильный подбор баланса белого позволяет приблизиться к натуральной гамме цветов 41
- Съемка 41
- Обнаруж лица 42
- Съемка 42
- Å когда лицо оказывается в центре экрана звуковой сигнал начинает подаваться чаще чем когда оно находится не по центру 43
- Ê автопортрет 43
- Во время съемки с автоспуском обнаружение вашего лица происходит автоматически что упрощает и ускоряет съемку автопортрета 43
- Для съемки автопортрета направьте объектив на лицо объекта съемки фотокамера автоматически определяет положение лица после чего подается звуковой сигнал 43
- Нажмите кнопку спуска чтобы начать съемку 43
- Съемка 43
- Ретушь лица 44
- Съемка 44
- Тон лица 44
- Выберите подходящую зону фокусировки в зависимости от условий съемки 45
- Когда автофокусировка на объект съемки произведена рамка аф становится зеленой если наводку на резкость сделать не удается рамка аф становится красной 45
- Способ автофокусировки 45
- Съемка 45
- Экспозамер 45
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 46
- С помощью кнопок влево вправо выберите нужный селектор фотостиля и нажмите кнопку ок 46
- Сел фотостиля 46
- Съемка 46
- Регул изображ 47
- Съемка 47
- Ä данная функция недоступна при использовании функций непрерывная движение и aeb 48
- Ä функция acb доступна в режимах съемки программа портрет или помощь в фотосъемке функция acb всегда включена при записи в режиме портрет 48
- Данная функция автоматически корректирует контрастность в случае съемки в условиях большой экспозиционной разницы т е встречного света или контрастности данная функция автоматически настраивает яркость и позволяет получить четкий снимок объекта 48
- Движение 48
- Субменю acb выкл вкл 48
- Съемка 48
- Тип фотосъемки 48
- Запись звука 49
- Звуковой комментарий 49
- Съемка 49
- Запись видеоклипа без звукового сопровождения 50
- Съемка 50
- Ê элементы отмеченные являются установками по умолчанию 51
- Выберите громкость звуковой заставки звука при срабатывании затвора других звуковых сигналов а также звука сигнализирующего об окончании автофокусировки 51
- Выберите звуковой сигнал который будет слышен при включении фотокамеры 51
- Выберите звуковой сигнал который будет сопровождать срабатывание затвора 51
- Выкл мaлый средний громкий 51
- Громкость 51
- Если разрешить подачу звукового сигнала то нажатие кнопок будет сопровождаться звуком по которому вы сможете судить о работе фотокамеры 51
- Звук 51
- Звук затвора выкл 1 2 3 51
- Звук сигнал 51
- Звуковая заставка 51
- Звуковой сигнал при срабатывании затвора 51
- Субменю зв сигн выкл 1 2 3 51
- Ê элементы отмеченные являются установками по умолчанию ä меню могут быть изменены без предварительного уведомления 52
- Вы можете включить или отключить вывод на дисплей описания функций в режиме съемки 52
- Дисплей 52
- Если для звука аф выбрать вкл то по окончании автофокусировки после нажатия кнопки спуска до половины хода будет подаваться звуковой сигнал 52
- Звук 52
- Звук аф 52
- Описание функций 52
- Подменю описание функций выкл вывод на дисплей описания функций отключен вкл вывод названия и описания опций включен 52
- Субменю af зbуk выкл вкл 52
- Быстрый просмотр 53
- Вкл 53
- Вы можете настроить яркость жк дисплея 53
- Выберите изображение которое будет отображаться на жк дисплее сразу после включения фотокамеры 53
- Графическая заставка 53
- Дисплей 53
- Дисплей энергосбережение 53
- Меню энегросбереж невозможно настроить в режиме воспроизведения 53
- Субменю авто темнее hopma светлее 53
- Субменю выкл 53
- Субменю выкл логотип моя зств в меню изменить размер сохраните изображение выбранное для заставки как заставка графическую заставку невозможно удалить с помощью меню удалить или форматиp пользовательские графические заставки будут удалены если выбрать меню сброс 53
- Яpкocт диcгплeя 53
- Language 54
- Ê элементы отмеченные являются установками по умолчанию ä меню могут быть изменены без предварительного уведомления 54
- Вы можете выбрать язык меню и сообщений появляющихся на жк дисплее выбранная настройка языка сохраняется даже если вынуть и снова вставить батарею питания 54
- Инициализация 54
- Используется для форматирования памяти в результате выполнения функции форматиp будут удалены все записанные в памяти изображения включая защищенные перед форматированием памяти не забудьте перенести нужные вам изображения на пк 54
- Карту памяти необходимо отформатировать с помощью меню форматиp в следующих случаях вставлена новая или неотформатированная карта памяти на карте памяти имеется файл не распознаваемый данной фотокамерой или записанный на другой фотокамере всегда форматируйте карту памяти в самой фотокамере если вставлена карта памяти отформатированная на другой фотокамере на устройстве чтения карт памяти или на пк то появится сообщение ошиб карты пamяти 54
- Настройки 54
- Произойдет возврат к настройкам по умолчанию всех меню и функций фотокамеры при этом выбранные дата время язык и тип выходного видеосигнала останутся без изменения 54
- Субменю 54
- Субменю да откроется окно подтверждения выбора выберите да и произойдет возврат к настройкам по умолчанию нет возврата к настройкам по умолчанию не произойдет 54
- Форматирование памяти 54
- Настройка даты и времени 55
- Настройки 55
- Часовой пояс 55
- Имя файла 56
- Настройка bида даты 56
- Настройки 56
- Автовыключение 57
- Впечатывание даты 57
- Настройки 57
- Ê подключение к внешнему монитору при подключении камеры к внешнему монитору на него будут выводиться все изображения и меню жк дисплея камеры 58
- Выберите тип выходного видеосигнала ntsc или pal ваш выбор будет зависеть от типа подключаемого устройства монитора телевизора и т п в режиме pal поддерживается только формат bdghi 58
- Выбор типа выходного видеосигнала 58
- Индикатор автофокусировки 58
- Индикатор автофокусировки можно включить и выключить 58
- Настройки 58
- Субменю выкл в условиях слабого освещения индикатор аф светиться не будет вкл в условиях слабого освещения индикатор аф будет светиться 58
- Настройки 59
- Настройки usb 59
- Включение режима воспроизведения 60
- Воспроизведение видеоклипа 60
- Воспроизведение фотоснимков 60
- Включение режима воспроизведения 61
- Воспроизведение звукового комментария 61
- Воспроизведение звукозаписи 61
- Можно захватить в память отдельные кадры видеоклипа 61
- Функция захвата видео 61
- Информация отображаемая на жк дисплее 62
- Одновременно с изображением на жк дисплее появляется информация об условиях съемки 62
- Дата 63
- Использование кнопок управления для настройки фотокамеры 63
- Кнопка эскизы 63
- Менедж альбома 63
- Менедж альбома 3 окно миникартино 63
- Окно миникартино 63
- Увеличение 63
- Кнопка эскизы 64
- Увеличение 64
- Кнопка воспроизведения и паузы ок 65
- Кнопка инфо disp вверх 65
- Кнопка удалить 66
- Кнопки влево вправо вниз menu 66
- Настройка функции воспроизведения с помощью жк дисплея 67
- Настройка функции воспроизведения с помощью жк дисплея 68
- O o o o 69
- Изменить размер 69
- Редакт 69
- Измененное изображение будет 70
- Поворот 70
- Редакт 70
- Сел фотостиля 70
- Эта функция позволяет добавлять в изображения различные эффекты 70
- Регул изображ 71
- Редакт 71
- Редакт 72
- Включение слайдшоу 73
- Включить мульти слайдшоу можно только с помощью меню пуск 1 с помощью кнопок вверх вниз выберите меню пуск и нажмите кнопку вправо 2 с помощью кнопок вверх вниз выберите нужное субменю 73
- Выберите изображение для просмотра 73
- Выбор изображений 73
- Можно выбрать непрерывный показ слайдшоу с заданным временным интервалом между изображениями мульти слайдшоу можно просматривать на внешнем мониторе подсоединив к нему фотокамеру 1 нажмите кнопку режима воспроизведения затем кнопку menu 2 с помощью кнопки вверх вниз выберите значок меню мультислайдшоу 73
- Начать мульти слайдшоу 73
- Непрерывно мульти слайдшоу будет повторяться до его отмены 3 нажмите ок и начнется слайдшоу чтобы приостановить слайдшоу снова нажмите кнопку ок при повторном нажатии кнопки ок слайдшоу возобновится чтобы прекратить слайдшоу нажмите кнопку ок а затем кнопку влево или вправо 73
- Однократно мульти слайдшоу завершится после показа всех слайдов 73
- Включение слайдшоу 74
- Время загрузки зависит от размера и качества изображения 74
- Выбор мелодии для сопровождения мульти слайдшоу 74
- Выбор фоновой мелодии 74
- Для выбора интервала показа слайдов 74
- Интервал показа 74
- Меню интервала доступно только для функции эффект установленной на выкл 74
- Мульти слайдшоу может сопровождаться уникальными эффектами 74
- Нажмите ок чтобы подтвердить сделанный выбор 74
- Настройка эффектов мульти слайдшоу 74
- При просмотре мультислайдшоу файлы голосовых и видеозаписей не отображаются 74
- С помощью кнопок вверх вниз выберите субменю интервал и нажмите кнопку вправо 2 с помощью кнопок вверх вниз выберите интервал показа 3 чтобы сохранить конфигурацию нажмите ок 74
- С помощью кнопок вверх вниз выберите субменю мелодия и нажмите кнопку вправо 2 с помощью кнопок вверх вниз выберите мелодию 3 чтобы сохранить конфигурацию нажмите ок 74
- С помощью кнопок вверх вниз выберите субменю эффект и нажмите кнопку вправо 74
- С помощью кнопок вверх вниз выберите эффект 74
- Å из всех файлов хранящихся на карте памяти будут удалены только незащищенные файлы хранящиеся во вложенной папке dcim помните что все изображения которые не защищены от удаления будут удалены окончательно сохраните важные снимки на компьютере перед их удалением из фотокамеры файл графической заставки записан во встроенной памяти не на карте памяти и не будет удален при удалении всех файлов хранящихся на карте памяти 75
- Защита изображений 75
- Используется для того чтобы защитить снимки от случайного удаления с ее помощью можно также снять установленную защиту 75
- Нажмите кнопку режима воспроизведения затем кнопку menu 2 с помощью кнопки вверх вниз выберите значок меню параметры файла 75
- Параметры файла 75
- Позволяет удалить изображения записанные в памяти 75
- Удаление изображений 75
- Все установить снять защиту со всех изображений если изображение защищено то на жк дисплее появляется значок защиты если изображение не защищено этот значок отсутствует защищенные изображение удалить невозможно но они не сохраняются после форматиp памяти 76
- Звуковой комментарий 76
- К записанному снимку можно добавить звуковой комментарий 76
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок изображения будут сохранены в памяти после сохранения изображения будет записываться звуковой комментарий к нему в течение 10 с чтобы прекратить запись нажмите кнопку спуска 76
- Параметры файла 76
- Параметры файла 77
- Ê индекс изображения распечатываются в виде индекса не относится к видеоклипам и файлам звукозаписи 78
- Ê формат перед распечаткой снимков хранящихся на карте памяти можно выбрать формат отпечатка меню формат доступно только для принтеров совместимых с dpof 1 78
- Параметры файла 78
- С помощью кнопок вверх вниз выберите значок меню dpof затем нажмите кнопку вправо 2 выберите меню индекс и снова нажмите кнопку вправо откроется субменюl 3 с помощью кнопок вверх вниз выберите нужное субменю при выборе да изображения будут распечатаны в виде индекса при выборе нет настройка печати индекса отменяется 4 нажмите ок чтобы подтвердить сделанный выбор 78
- Копия копирование на карту памяти 79
- Параметры файла 79
- Позволяет скопировать файлы изображений видеоклипов и звукозаписей на карту памяти 79
- С помощью кнопок вверх вниз выберите значок меню копия затем нажмите кнопку вправо 2 с помощью кнопок вверх вниз выберите нужное субменю и нажмите ок да появляется сообщение копирование и все файлы изображений видеоклипов и звукозаписей записанные во встроенной памяти копируются на карту памяти по завершении копирования фотокамера переходит в режим воспроизведения нет отмена операции копирования на карту 79
- Pictbridge 80
- Pictbridge выбор снимка 81
- Pictbridge настройка печати 81
- Выберите для распечатываемых снимков формат бумаги формат печати тип бумаги качество печати необходимость распечатки даты и имени файла 81
- Выберите изображения которые хотите распечатать ê выбор количества отпечатков 81
- Нажмите кнопку menu и откроется меню pictbridge 2 с помощью кнопок вверх вниз выберите нужное меню и нажмите кнопку вправо 3 с помощью кнопок вверх вниз выберите нужное субменю затем нажмите ок 81
- Pictbridge сброс 82
- Ä настройки печати по умолчанию зависят от изготовителя принтера информация о настройках принтера по умолчанию приведена в его руководстве 82
- Важные замечания 82
- Переинициализация конфигурации после сделанных изменений 82
- При выборе да произойдет сброс всех настроек печати и изображений при выборе нет сброса настроек не произойдет 82
- С помощью кнопок вверх вниз выберите значок меню сброс затем нажмите кнопку вправо 82
- С помощью кнопок вверх вниз выберите нужное субменю затем нажмите ок 82
- A уход за фотокамерой 83
- Важные замечания 83
- Иногда статическое электричество может вызвать срабатывание фотовспышки это не опасно для фотокамеры и не является дефектом 83
- Не пытайтесь разбирать или переделывать фотокамеру 83
- Перед важным мероприятием или путешествием обязательно проверьте состояние фотокамеры сделайте проверочный снимок и подготовьте запасные батареи питания корпорация samsung не несет ответственности за последствия отказов в работе фотокамеры 83
- При длительном неиспользовании цифровой фотокамеры батарея питания может самопроизвольно разрядиться в результате чего дата и время возвращаются к значениям по умолчанию в этом случае перед записью заново установите текущую дату и время 83
- При загрузке или выгрузке изображений на процесс передачи данных может повлиять статическое электричество в таком случае перед возобновлением процесса отсоедините и снова подсоедините usb кабель 83
- Предупреждающие сообщения 84
- Ã вставьте батарею соблюдая полярность подключения 85
- Ã вставьте новую карту памяти 85
- Ã вставьте свежие батареи питания 85
- Ã вставьте свежие батареи питания стр 5 85
- Ã отформатируйте карту памяти стр 3 85
- Ã снова включите фотокамеру 85
- Ã удалите ненужные файлы изображений 85
- Ã чтобы отогреть фотокамеру и батарею положите их в карман и т п а также вставляйте батарею в фотокамеру непосредственно перед тем как будет сделан снимок 85
- Перед тем как обратиться в центр обслуживания 85
- Проверьте следующее 85
- Перед тем как обратиться в центр обслуживания 86
- Выдержка 87
- Диафрагменное число f3 5 w f5 9 t 87
- Жк дисплей 87
- Объектив samsung f 4 9 24 5 мм в эквиваленте 35 мм пленки 27 135 мм 87
- Объектив фокусное ра сстояние 87
- Режим воспроизведения 1 0х 13 5х в зависимости от размера изображения 87
- Технические характеристики 87
- Фокусировка тип автофокусировка ttl многосегм аф цehtp аф обнаружение лица аф диапазон 87
- Фотоприемник тип 1 2 3 пзс матрица рабочее разрешение oколо 14 2 мегапикс полное разрешение около 14 48 мегапикс 87
- Цифровой зум режим фотосъемка 87
- Экспозиция управление программная автоэкспозиция 87
- Экспокоррекция 2 ev с шагом 1 3 ev светочувствительность iso авто 80 100 200 400 800 1600 87
- Технические характеристики 88
- Технические характеристики 89
- Ê программы содержащиеся на компакт диске 90
- Ê установка программ требования к оборудованию и программному обеспечению 90
- Для пользователей windows 90
- Обмен файлами с компьютером для windows 90
- Подключив камеру к пк можно обмениваться данными 90
- Обмен файлами с компьютером для windows 91
- Обмен файлами с компьютером для windows 92
- Обмен файлами с компьютером для windows 93
- Для пользователей mac 94
- Обмен файлами с компьютером для windows 94
- Передача файлов на компьютер для mac 94
- Подключите камеру к компьютеру macintosh с помощью usb кабеля 94
- После подключения камеры к компьютеру macintosh компьютер автоматически ее обнаружит можно автоматически переносить файлы с камеры на компьютер без установки дополнительных программ поддерживается mac os версии 10 или более поздней 94
- Передача файлов на компьютер для mac 95
- В случае появления неполадок с usb соединением проверьте следующее 96
- Вопросы и ответы 96
- Вопросы и ответы 97
- Правильная утилизация аккумуляторов дляэтого продукта 97
- Правильная утилизация изделия 98
- Сведения о послепродажном обслуживании и ответы на некоторые вопросы можно найти в прилагаемом гарантийном талоне или на веб сайтах http www samsungimaging com и http www samsung com 99
Похожие устройства
- Cambridge Audio 650C Black Руководство по эксплуатации
- Klipsch RS-42 Руководство по эксплуатации
- Samsung ST600 Gold Руководство по эксплуатации
- Samsung ST600 Pink Руководство по эксплуатации
- Samsung ST600 Violet Руководство по эксплуатации
- Olympus VG-120 Black Руководство по эксплуатации
- Olympus VG-120 Silver Руководство по эксплуатации
- Olympus VR-310 Purple Руководство по эксплуатации
- Casio EX-ZS5 Pink Руководство по эксплуатации
- Casio EX-ZS5 Orange Руководство по эксплуатации
- Onkyo BD-SP 808 Silver Руководство по эксплуатации
- Canon Ixus 220 Silver Инструкция по эксплуатации
- Canon Ixus 310 Gold Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST95 Silver Инструкция по эксплуатации
- Samsung PL120 Silver Инструкция по эксплуатации
- Билайн КЭО 100 Инструкция по эксплуатации
- Билайн КЭО 300 Инструкция по эксплуатации
- Билайн КЭО 500 Инструкция по эксплуатации
- Голден Телеком КЭО 100 Руководство по эксплуатации
- Голден Телеком КЭО 300 Руководство по эксплуатации