Pioneer DJ DJS-1000 [5/58] Player 1
![Pioneer DJ DJS-1000 [5/58] Player 1](/views2/1525982/page5/bg5.png)
Ru
5
Подключения и названия частей
При использовании внешних устройств
Аудиокабель
Кабель MIDI
LAN кабель
Аудиокабель
DJ-система с поддержкой
PRO DJ LINK
Синтезатор и т. п.
Подключение к микшеру с одним портом LAN
ПриподключениикмикшерутолькосоднимпортомLANчерезкоммутирующийконцентраторустановитеодинаковыйномерканаладля
микшера,ккоторомуподключенаудиокабельилицифровойаудиокабель,идляпроигрывателя,отображенноговнижнейлевойчасти
дисплеяосновногоблока.
(Пример: подключение аудиокабеля к каналу 1)
CH 1
L
R
PHONO
CH 1
CD/ LINE
N
AL GND
L
R
PLAYER 1
DJ проигрывател
ь
LAN кабель
LAN кабель
Концентратор-коммутатор
LAN кабель
Аудиокабель
Аудио
кабель
DJ Микшер
Задняя панель
Силовой кабель
К розетке
Дляпереключенияномерапроигрывателявыполнитепроцедуруниже.
1 ОтсоединитеUSB-устройствоикабельLAN.
2 Нажмитекнопку[HOME/UTILITY/WAKE UP]иудерживайтеееболее1секунды,чтобыотобразитьэкран[UTILITY].
3 Вращаяповоротныйселектор,выберите[PLAYER No.],азатемнажмитенаповоротныйселектор.
4 Чтобывыбратьномерпроигрывателя,прокрутитеповоротныйселектор,азатемнажмитенаего.
5 Нажмитекнопку[HOME/UTILITY/WAKE UP],чтобызавершитьнастройку.
Содержание
- Djs 1000 1
- До начала 2
- Дополнительная информация 2
- Дополнительные операции 2
- Изменение настроек utility 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Основные операции 2
- Подключения и названия частей 2
- Регулировка параметров дорожки track menu 2
- Содержание 2
- Структура проекта 2
- Таблица реализации midi 2
- Live sampling 3
- Блок обработки в режиме реального времени 3
- Большие контактные площадки 3
- До начала 3
- Дюймовый сенсорный экран 3
- Поддерживаемые носители 3
- Пошаговый секвенсор 3
- Принадлежности 3
- Прочие функции 3
- Свойства 3
- Функции для синхронизации исполнения с внешними устройствами 3
- Подключения 4
- Подключения и названия частей 4
- Расширение системы 4
- Player 1 5
- Подключение к микшеру с одним портом lan 5
- Подключения и названия частей 5
- При использовании внешних устройств 5
- Пример подключение аудиокабеля к каналу 1 5
- A кнопка usb stop 6
- B индикатор usb 6
- C слот подключения устройства usb 6
- D кнопка fx 6
- E кнопка project 6
- Верхняя панель 6
- Кнопка fx on off 6
- Кнопка hold 6
- Кнопка play pause f 6
- Кнопка rec undo 6
- Кнопка shift 6
- Кнопка stop gate 6
- Кнопка выбора mode и индикаторы mode 6
- Названия деталей и функции 6
- Ручка fx level depth 6
- Сенсорная полоса 6
- A клавиши 16 шагового секвенсора 7
- F кнопка sampling 7
- G сенсорный дисплей 7
- H кнопка back 7
- I кнопка home utility wake up и индикатор standby 7
- J ручка input level 7
- K поворотный селектор 7
- L ручки регулировки параметров 7
- M кнопка beat sync master 7
- N кнопка beat sync 7
- O кнопка mute 7
- P кнопка hot slice 7
- Q кнопка slice 7
- R кнопка scale 7
- S кнопка tempo 6 10 16 wide 7
- T ползунок tempo 7
- U кнопка tempo reset set и индикатор tempo reset 7
- V площадки для исполнения 7
- W кнопка nudge 7
- X кнопка scene scene jump 7
- Y кнопка pattern length clear seq 7
- Z клавиши выбора шкалы 7
- Подключения и названия частей 7
- Задняя панель 8
- Фронтальная панель 8
- Pattern 9
- Project 9
- Структура проекта 9
- Воспроизведение и остановка шаблона 10
- Загрузка проекта 10
- Запуск системы 10
- Основные операции 10
- Отсоединение usb устройств 10
- Подключение usb устройств 10
- Загрузка сэмпла в дорожку 11
- Изменение длительности шаблона 11
- Коснитесь browse 11
- Коснитесь дорожки в которую необходимо загрузить сэмпл на главном экране чтобы выбрать ее и затем коснитесь ее еще раз 11
- Нажимайте клавиши 16 шагового секвенсора 11
- Нажмите клавишу выбора шкалы 11
- Нажмите кнопку pattern 11
- Нажмите кнопку pattern удерживая нажатой кнопку shift 11
- Нажмите кнопку scene 11
- Нажмите кнопку tempo 6 10 16 wide 11
- Нажмите одну из клавиш 16 шагового секвенсора с последовательностью 11
- Основные операции 11
- Передвигайте ползунок tempo вперед или назад 11
- Переключение сцены 11
- Переключение шаблона 11
- Регулировка скорости воспроизведения управление темпом 11
- Воспроизведение слайса быстрого доступа режим hot slice 12
- Воспроизведение сэмплированного звука 12
- Выберите дорожку для которой хотите воспроизвести слайс быстрого доступа назначенного сэмпла 12
- Для установки триггеров коснитесь пэдов 12
- Запись выступления динамическая запись 12
- Использование площадок для исполнения 12
- Использование режимов работы контактных площадок 12
- Нажимайте на контактные площадки 12
- Нажмите кнопку hot slice 12
- Нажмите кнопку hot slice еще раз 12
- Нажмите кнопку mute 12
- Нажмите кнопку mute еще раз 12
- Нажмите кнопку play pause f 12
- Нажмите кнопку rec 12
- Нажмите на контактную площадку чтобы приглушить назначенную дорожку 12
- Приглушение звука дорожки режим mute 12
- Установите для кнопок mute hot slice slice и scale значение off 12
- Чтобы выбрать сэмпл прокрутите поворотный селектор а затем нажмите его 12
- Воспроизведение гаммы режим scale 13
- Воспроизведение слайса режим slice 13
- Выберите дорожку для которой хотите воспроизвести звукоряд назначенного сэмпла 13
- Выберите дорожку для которой хотите воспроизвести слайс назначенного сэмпла 13
- Выберите дорожку для которой хотите изменить параметры назначенных ей сэмплов 13
- Изменение параметров дорожки 13
- Использование ручек регулировки параметров клавиш секвенсора 13
- Коснитесь дорожки на главном экране для пошаговой записи 13
- Нажимайте клавиши 16 шагового секвенсора чтобы ввести триггеры 13
- Нажимайте на контактные площадки 13
- Нажмите кнопку home 13
- Нажмите кнопку scale 13
- Нажмите кнопку scale еще раз 13
- Нажмите кнопку slice 13
- Нажмите кнопку slice еще раз 13
- Основные операции 13
- Поворачивайте ручки изменения параметров 13
- Программирование триггеров пошаговая запись 13
- Измените силу нажатия на контактную площадку 14
- Использование pitch 14
- Использование repeat 14
- Использование функции сенсорной полосы 14
- Коснитесь playback и в выбранном режиме коснитесь этой кнопки еще раз 14
- Коснитесь на главном экране дорожки для которой необходимо изменить звук а затем коснитесь ее еще раз 14
- Коснитесь сенсорной полосы чтобы изменить параметр 14
- Нажмите и удерживайте контактную площадку для многократного воспроизведения назначенного ей сэмпла 14
- Нажмите и удерживайте контактную площадку чтобы изменить высоту назначенного ей сэмпла 14
- Нажмите кнопку mode чтобы выбрать pitch 14
- Нажмите кнопку mode чтобы выбрать repeat 14
- Пошаговое изменение параметров пошаговая модуляция 14
- Чтобы изменить параметр для определенного шага нажмите соответствующую клавишу 16 шагового секвенсора и поверните ручку регулировки параметра 14
- Вращая поворотный селектор выберите save а затем нажмите на поворотный селектор 15
- Выключение системы 15
- Использование hold 15
- Использование с пользовательской настройкой 15
- Коснитесь сенсорной полосы 15
- Коснитесь сенсорной полосы чтобы изменить параметр 15
- Нажмите выключатель u на задней панели устройства 15
- Нажмите и удерживайте контактную площадку чтобы изменить параметры назначенного ей сэмпла 15
- Нажмите кнопку hold 15
- Нажмите кнопку mode чтобы выбрать user1 или user2 15
- Нажмите кнопку project 15
- Основные операции 15
- Сохранение проекта 15
- Установите параметры которые необходимо изменить с помощью user1 или user2 15
- A дисплей скорости воспроизведения 16
- B loop 16
- C quantize 16
- D time stretch 16
- Trigger mode 16
- Выполнение общих настроек регулировок и проверки главный 16
- Дисплей диапазона регулировки скорости воспроизведения 16
- Дополнительные операции 16
- Индикатор уровня master 16
- Индикатор уровня входного звука 16
- Название проекта 16
- Название эффекта 16
- Отображение дорожки 16
- Отображение статуса 16
- Active mute 17
- E phase meter 17
- F velocity 17
- G sync 17
- H pitch 17
- I кнопка scene pattern 17
- J volume 17
- K номер проигрывателя 17
- L mixer 17
- M track setting 17
- Trigger mode и loop 17
- Атрибуты дорожки 17
- Дополнительные операции 17
- Дорожка midi toraiz as 1 17
- Дорожка sample 17
- Дорожка thru 17
- Информация отображаемая для дорожки 17
- Название назначенного сэмпла 17
- Отображение индикатора уровня 17
- Instrument 18
- Pad color 18
- Введите имя проекта и нажмите save to usb 18
- Вращая поворотный селектор выберите create new а затем нажмите на поворотный селектор 18
- Вращая поворотный селектор выберите delete а затем нажмите на поворотный селектор 18
- Изменение настроек всей дорожки track setting 18
- Импорт пакета 18
- На экране проекта выберите save as package 18
- На экране проекта нажмите open 18
- Нажмите кнопку project 18
- Откройте файл tpkg который вы поместили в папку 18
- Поместите файл пакета в папку 18
- С помощью поворотного селектора выберите в поле swap to дорожку на которую будет меняться исходная и нажмите на селектор 18
- С помощью поворотного селектора выберите дорожку которую будете менять и нажмите на селектор 18
- Смена дорожек 18
- Создание нового проекта 18
- Сохранение проекта в качестве пакета 18
- Удаление проекта 18
- Управление файлами проектов project 18
- 3 4 5 6 19
- Master 19
- Velocity 19
- Volume 19
- Дополнительные операции 19
- Нажмите клавишу 16 шагового секвенсора удерживая кнопку shift в режиме переключения шаблонов 19
- Отображение дорожки 19
- Проверка последовательностей seq 19
- Регулировка уровня громкости дорожки mixer 19
- Audio input bpm 20
- Pad sequence start 20
- Pattern quantize 20
- Quantize 20
- Настройка квантования quantize 20
- Установка значения bpm bpm 20
- Midi i f select 21
- Sync setting 21
- Sync source select 21
- Дополнительные операции 21
- Нажмите кнопку beat sync 21
- Нажмите кнопку beat sync master на dj проигрывателе который нужно установить в качестве эталона для синхронизации 21
- Настройка синхронизации с подключенным внешним устройством sync 21
- Отмена синхронизации 21
- Отображение статуса синхронизации 21
- Синхронизация воспроизведения с pro dj link совместимым dj проигрывателем 21
- Delete 22
- Scene bpm 22
- Копирование и удаление сцен и шаблонов 22
- Нажмите scene pattern чтобы отобразить экран scene manager 22
- Нажмите на вкладку pattern чтобы открыть экран редактирования сцены или шаблона 22
- Название сцены 22
- Область отображения сцены 22
- Область отображения шаблона 22
- Управление сценами и шаблонами scene manager 22
- Cancel 23
- Current bpm 23
- Вращая поворотный селектор выберите delete а затем нажмите на поворотный селектор 23
- Выберите сцену которую нужно импортировать на экране scene manager и нажмите file 23
- Выберите сцену которую нужно удалить на экране scene manager и нажмите file 23
- Выберите сцену которую нужно экспортировать на экране scene manager и нажмите file 23
- Дополнительные операции 23
- Импорт файла сцены 23
- Настройка значения bpm для сцены 23
- С помощью поворотного селектора выберите export а затем нажмите на селектор 23
- С помощью поворотного селектора выберите import а затем нажмите на селектор 23
- С помощью поворотного селектора выберите сцену которую хотите импортировать и нажмите на селектор 23
- С помощью поворотного селектора выберите сцену которую хотите удалить и нажмите на селектор 23
- С помощью экранной клавиатуры введите название сцены 23
- Удаление файла сцены 23
- Экспорт файла сцены 23
- Копирование и удаление последовательностей 24
- Delete 25
- Include sequence 25
- Дополнительные операции 25
- Копирование и удаление дорожек 25
- Нажмите scene pattern чтобы отобразить экран scene manager 25
- Нажмите на вкладку track чтобы открыть экран редактирования дорожки 25
- Название сцены 25
- Область отображения дорожки 25
- Область отображения сцены 25
- Render to usb 26
- Rendered target 26
- Коснитесь ok 26
- Коснитесь render to usb 26
- Нажмите кнопку sampling 26
- Нажмите на контактную площадку не загружая сэмпл 26
- После окончания сэмплирования нажмите кнопку sampling 26
- Рендеринг аудио 26
- Рендеринг аудио render audio 26
- Сэмплирование 26
- Сэмплирование live sampling 26
- Выберите дорожку к которой хотите применить эффект 27
- Дополнительные операции 27
- Использование эффектов 27
- Коснитесь вкладки select track 27
- Коснитесь дорожки которую хотите настроить чтобы выбрать ее а затем коснитесь ее еще раз 27
- Коснитесь нужного эффекта 27
- Нажмите 27
- Нажмите кнопку fx 27
- Нажмите кнопку fx on off 27
- Нажмите кнопку sampling 27
- Нажмите на дорожку с сэмплом который хотите сохранить 27
- Настройка стартовой позиции воспроизведения сэмпла 27
- Поверните ручку регулировки параметра 3 27
- После завершения настройки нажмите кнопку sampling 27
- После сохранения нажмите кнопку sampling 27
- Сохранение сэмпла 27
- Сохранить 27
- Название эффекта описание ручка fx level depth 28
- Ручки регулировки параметров 28
- Типы performance fx 28
- Выбор модуля 29
- Настройка атрибутов дорожки 29
- Настройка игнорирования 29
- Об отображении модулируемых объектов 29
- Регулировка параметров дорожки track menu 29
- Amp envelope 30
- Bypass 30
- Выбор и загрузка сэмпла browse 30
- Сэмплированная дорожка 30
- Search 31
- Если установлено значение off 31
- Если установлено значение on 31
- Регулировка параметров дорожки track menu 31
- ① ② 31
- ④ ③ 31
- 2 3 4 5 32
- Assigned sample 32
- Delete 32
- Preview setting 32
- Rec length 32
- Rec threshold 32
- Selection end 32
- Selection start 32
- Source 32
- Unload 32
- Запись внешнего входного звукового сигнала и редактирование сэмпла sampling edit 32
- Коснитесь delete 32
- Коснитесь unload 32
- Нажмите ok 32
- С помощью поворотного селектора выберите сэмпл который требуется удалить 32
- 2 3 4 5 6 33
- A cancel 33
- B save to usb 33
- C replace 33
- Save changes 33
- Soft limiter 33
- Настройка способа воспроизведения сэмпла playback 33
- Регулировка параметров дорожки track menu 33
- 2 3 4 2 34
- Length 34
- Loop start 34
- Loop start point 34
- Slice grid 34
- Start end point 34
- Trigger mode 34
- Диапазон отображения 34
- Зона отображения формы сигнала 34
- Курсоры start loop start end 34
- Общая зона отображения формы сигнала 34
- Позиция воспроизведения 34
- Grid snap 35
- Reverse 35
- Коснитесь reverse 35
- Регулировка параметров дорожки track menu 35
- Настройка параметров исполнения слайсов set slice 36
- Key shift 37
- Time stretch 37
- Базовая клавиша 37
- Выберите диапазон слайса который требуется назначить контактной площадке с помощь ручки регулировки параметра 5 37
- Выбор звукоряда 37
- Выбранная клавиша 37
- Диапазон размещения площадки 37
- Для настройки конечной позиции выбранного слайса поворачивайте ручку регулировки параметра 4 37
- Клавиша октавы 37
- Коснитесь scale 37
- Назначение слайсов контактным площадкам 37
- Настройка конечной позиции слайса 37
- Настройка параметров исполнения звукоряда set scale 37
- Регулировка параметров дорожки track menu 37
- С помощью поворотного селектора выберите нужный звукоряд и нажмите на селектор 37
- 2 3 5 4 38
- Attack 38
- Velocity 38
- Выбор области 38
- Изменение key shift 38
- Изменение time stretch 38
- Настройка изменения громкости для воспроизведения сэмпла amp envelope 38
- Поверните ручку регулировки параметра 1 38
- Поверните ручку регулировки параметра 2 38
- Поверните ручку регулировки параметра 3 38
- Release 39
- Setting 39
- Trigger mode 39
- Кнопка select fx 39
- Применение эффектов к дорожкам fx1 39
- Регулировка параметров дорожки track menu 39
- Втаблиценижеперечисленыдоступныэффектыfxисоответ ствующиепараметры 40
- Название эффекта ручки регулировки параметров кнопка 40
- Наэтойпанелиотображаютсяэлементыуправлениякаждымиз эффектовfx пример chorus 40
- Об интегрированных fx 40
- Панель отображения эффектов 40
- Destination 41
- Phase offset 41
- Setting 41
- Выбор целевого параметра 41
- Коснитесь destination 41
- Отображение формы колебаний lfo 41
- Регулировка параметров дорожки track menu 41
- Установка значения lfo lfo 41
- Mode действие 42
- Trigger on 42
- Выберитережимработыlfoдлятриггера дляпараметраmode доступнытривариантазначений trigger free и sample hold действиекаждогоизнихописанониже 42
- Выбор формы колебаний lfo 42
- Детальная настройка работы lfo 42
- Дляпараметраmodeвыберитетиптриггерасеквенсора длякото рогосрабатываеттриггерlfo full триггерlfoсрабатываеттолькодлятриггераfull full half триггерlfoсрабатываетдлятриггераfullилиhalf 42
- Доступнысемьвидовформы sine triangle saw square pulse25 pulse12 и random выбраннаяформаколебаний отображаетсявобластиотображенияформыколебанийlfo random создаетновуюформуrandomкаждыйразприее 42
- Нажмите shape и выберите форму колебаний lfo 42
- Название категории название параметра 42
- Смене 42
- Чтобыоткрытьвсплывающийэкрандетальнойнастройки нажмите setting наэтомэкраненастраиваютсяпараметры mode и trigger on 42
- 3 4 5 7 8 9 43
- Clear triggers 43
- Offset 43
- Phase offset 43
- Retrigger cnt 43
- Retrigger spd 43
- Shift area 43
- Выбор типа триггера 43
- Настройка различных параметров lfo 43
- Регулировка параметров дорожки track menu 43
- Регулировка различных последовательностей триггеров sequence 43
- Midi дорожки 44
- Quantize 44
- Включение и отключение передачи различных midi сообщений 44
- Квантование 44
- Коснитесь clear triggers 44
- Коснитесь ok 44
- Коснитесь quantize 44
- Нажмите din midi в разделе midi i f select 44
- Нажмите sync на экране home и откройте экран sync 44
- Нажмите usb midi в разделе midi i f select 44
- Настройка выходного канала midi out 44
- Подключение к midi источнику по каналу din 44
- Подключение к midi источнику по каналу usb 44
- Подключения 44
- Подключите компьютер к разъему usb b этого аппарата с помощью usb кабеля 44
- Сброс всех триггеров 44
- Сквозная дорожка 44
- Соедините разъем midi in внешнего midi устройства и разъем midi out thru этого аппарата с помощью midi кабеля 44
- Active 45
- Length 45
- Transpose 45
- Velocity 45
- Выбор номера cc 45
- Значения cc 45
- Настройка midi cc midi cc1 cc2 45
- Настройка midi note midi note 45
- Отображение клавиатуры 45
- Отображение номера октавы 45
- Регулировка параметров дорожки track menu 45
- Bank select 46
- Prog change 46
- Root note 46
- Базовая клавиша 46
- Выбранная клавиша 46
- Диапазон размещения площадки 46
- Клавиша октавы 46
- Коснитесь ok 46
- Нажмите bank select на экране track menu midi дорожки 46
- Нажмите prog change на экране track menu midi дорожки 46
- Настройка выбора банка и изменения программ 46
- Настройка параметров исполнения звукоряда set scale 46
- Передача сообщения выбора банка 46
- Передача сообщения изменения программы 46
- Установите нужное значение с помощью поворотного селектора 46
- Active 47
- Bank select 47
- Prog change 47
- Выберите для параметра midi channel значение all или любой канал для параметра midi param rcv значение cc а для параметра midi control enable значение on на экране global setting аппарата toraiz as 1 47
- Выбор звукоряда 47
- Выбор номера cc 47
- Выбор области 47
- Дорожки toraiz as 1 47
- Значения cc 47
- Изменение root note 47
- Коснитесь bank select 47
- Коснитесь scale 47
- Нажмите din midi в разделе midi i f select 47
- Нажмите sync на экране home и откройте экран sync 47
- Настройка midi cc midi cc1 cc2 47
- Настройка midi note midi note 47
- Настройка параметров исполнения звукоряда set scale 47
- Поверните ручку регулировки параметра 1 47
- Поверните ручку регулировки параметра 3 47
- Подключения 47
- Регулировка параметров дорожки track menu 47
- С помощью поворотного селектора выберите банк с предустановками которые хотите вызвать и нажмите на селектор 47
- С помощью поворотного селектора выберите нужный звукоряд и нажмите на селектор 47
- Смена предустановок 47
- Соедините разъем midi in устройства toraiz as 1 и разъем midi out thru этого аппарата с помощью midi кабеля 47
- Вращайте поворотный селектор чтобы изменить значение настройки 48
- Выберите нужный параметр с помощью поворотного селектора 48
- Изменение настроек utility 48
- Нажмите поворотный селектор чтобы ввести значение настройки 48
- Настройка предпочтений 48
- Чтобы приступить к изменению параметра нажмите на поворотный селектор 48
- Диапазоны настроек 49
- Изменение настроек utility 49
- Настройки опций 49
- Описание 49
- Индивидуальная настройка 50
- Исходное положение 50
- Назначение 50
- Настройка пользовательского режима сенсорной полосы touch strip setting 50
- Параметр 50
- Удаление 50
- Данногоаппарата 51
- Данныйаппаратотгружаетсясвключеннойфункциейавто 51
- Изменение настроек utility 51
- Индикаторыуровнядорожкинеподсвечены функциявоспроизведениянеработает соединенияprodjlinkотсутствуют usb устройствонеподключенокгнездуusb разъемтипаa 51
- Когдаактивенавтоматическийрежиможидания горитиндика 51
- Когдавключенафункцияавтоматическогорежимаожидания автоматическийрежиможиданияустанавливаетсяпоистечении4 часовприсоблюдениивсехусловийниже чтонеуправлялисьлюбыекнопкиилиорганыуправления 51
- Матическогорежимаожидания еслинетнеобходимостив использованиифункцииавтоматическогорежимаожидания установите auto standby на off 51
- Наверхнейпанелиаппарата 51
- Название категории название параметра 51
- О функции автоматического режима ожидания 51
- Ожиданияотменяется 51
- Торкнопки home utility wake up принажатиикнопки home utility wake up статусрежима 51
- Регулировка сенсорной панели touch panel calibration 52
- ① ② 52
- ④ ③ 52
- Включение и отключение получения различных midi сообщений 53
- Настройка входного канала midi in 53
- Подключение к midi источнику по каналу din 53
- Подключение к midi источнику по каналу usb 53
- Подключения 53
- Примечания 53
- Таблица реализации midi 53
- Time stretch m tmp 54
- Time stretch off resmpl 54
- Дляуправленияразличнымифункциямиаппаратаможноисполь зоватьуправляющиекоманды поступающиесmidi устройства 54
- Настройки опций номер cc 54
- Управляющие команды 54
- Функция номер note 54
- Изменение высоты тона 55
- Сообщение режима 55
- Таблица реализации midi 55
- Аппаратможетработатьнекорректноиз застатическогоэлектричестваилидругихвнешнихфакторов втакихслучаяхотсоедините 56
- Веденнымисведениями атакжепосетитесайтподдержкиpioneerdjиизучитеинформациювразделе faq посвященноммодели djs 1000 pioneerdj com 56
- Возможные неисправности и способы их устранения 56
- Дополнительная информация 56
- Иногдапроблемымогутвызыватьподключенныеустройства еслипослепроверкиподключенныхустройствустранитьпроблемуне иногдапроблемымогутвызыватьподключенныеустройства еслипослепроверкиподключенныхустройствустранитьпроблемуне удается обратитесьвсервисныйцентриликдилеруповопросамремонта 56
- Кабельпитанияиповторноподсоединитеего чтобывосстановитьнормальноефункционированиеаппарата 56
- Неисправность проверьте способ устранения 56
- Ошибкивработечастопринимаютсязанеисправностисамогоустройства вслучаенеполадокустройстваознакомьтесьснижепри 56
- Данныйаппаратпредназначендлябытовогоиспользования обратитевнимание чтовслучаенеисправностей возникших прииспользованиисдругойцелью небытовоеприменение а например долгосрочноеиспользованиевкоммерческихцеляхв 57
- Дополнительная информация 57
- Жидкокристаллический дисплей 57
- Когдажидкокристаллическийдисплейподверженпрямомупопаданиюсолнечныхлучей светотражаетсяотнего чтосоздаеттрудно 57
- Нажидкокристаллическомдисплеемогутотображатьсямаленькиечерныеилиблестящиеточки данныйфеноменявляетсясвойствен 57
- Неприменяйтеорганическиерастворители кислотыилищелочидлячисткиповерхностисенсорногодисплея протритеегосухиммягким материаломилитканью смоченнойнейтральнымчистящимрастворомихорошовыжатой 57
- Нымдляжидкокристаллическихдисплеевинеявляетсяполомкой 57
- Очистка сенсорного экрана 57
- Питанияданногоаппарата черезнекотороевремяонустановитсянаобычнуюяркость 57
- Поток сигналов 57
- Прииспользованиивхолодныхместах жидкокристаллическийдисплейможетоставатьсятемнымнекотороевремяпослевключения 57
- Ресторанахидругихобщественныхзаведенияхилижевавтомо билелибонакорабле заремонтизделиябудетвзиматьсяплата дажевтечениегарантийногосрока 57
- Стиприпросмотре установитепреградуотпрямогопопаданиясолнечныхлучей 57
- Предупреждения по авторским правам 58
- Товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки 58
Похожие устройства
- Pioneer DJ DJM-900NXS2 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DJ CDJ-2000NXS2 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DJ DJM-S3 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DJ DJM-S9 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJ DJM-450 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DJ DJM-250MK2 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DJ DJM-750MK2 Руководство по эксплуатации
- Pioneer DJ DDJ-SX3 Руководство по эксплуатации
- Max MR-322 Green Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, Denim Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, Havana Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, Herringbone Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, Red Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, Teal Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, Tweed Руководство по эксплуатации
- Crosley Cruiser Deluxe, White Sands Руководство по эксплуатации
- Crosley Executive Deluxe, Black & White Руководство по эксплуатации
- Elari SmartBeat Black (SB-001) Руководство по эксплуатации
- Iconbit E-Bike K202 (IB-1910K) Руководство по эксплуатации
- Ion Audio Vinyl Motion Инструкция по эксплуатации