Optoma DS317e [5/99] Информация о технике безопасности при использовании 3d функции
![Optoma DS317e [5/99] Информация о технике безопасности при использовании 3d функции](/views2/1526123/page5/bg5.png)
Русский 5
Не открывайте и не разбирайте проектор, так как это может привести к поражению электрическим
током.
Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Вскрытие или снятие крышек может
стать причиной поражения электрическим током или подвергнуть вас другим опасностям. Свяжитесь
с компанией Optoma, прежде чем отнести устройство в ремонт.
Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на корпусе проектора.
Ремонт устройства должен проводить только соответствующим образом подготовленный персонал.
Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые поставляет производитель.
Во время работы запрещается смотреть прямо в объектив проектора. Яркий свет может нанести
повреждение глазам.
При замене лампы подождите, пока проектор остынет. Следуйте инструкциям, приведенным на стр.
74-75.
Данный продукт определяет остаточный срок службы лампы автоматически. Произведите замену
лампы, как только появятся предупредительные сообщения.
После замены модуля лампы переустановите функцию "Сброс лампы" в экранном меню "Настр. >
Параметры лампы".
При выключении проектора, прежде чем отсоединять питание, убедитесь, что цикл охлаждения был
завершен. Дайте проектору для остывания 90 секунд.
Если срок службы лампы подходит к концу, на экране отображается сообщение
"Срок службы лампы истек.". Просим обращаться к региональному оптовому посреднику или в
сервисный центр для максимально быстрой замены лампы.
Перед тем, как приступить к очистке устройства, отсоедините шнур питания от электрической
розетки.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую сухую ткань, смоченную слабым моющим
средством. Не применяйте абразивные чистящие средства, парафины или растворители для очистки
устройства.
Отсоедините вилку шнура питания от электрической розетки, если устройство не будет
использоваться в течение длительного времени.
Когда срок работ лампы закончится, проектор не включится, пока не будет заменен
модуль лампы. Чтобы произвести замену лампы, следуйте указаниям раздела "Замена
лампы" на стр. 74-75.
Не устанавливайте проектор на поверхности, которые подвергаются вибрации или ударам.
Запрещается прикасаться к объективу голыми руками.
Прежде чем положить проектор на хранение, извлеките батареи из пульта ДУ. Если батареи не
удалять длительное время, из них начнет вытекать электролит.
Не используйте проектор и не храните в масляном или сигаретном дыму, это ухудшит
эксплуатационные характеристики проектора.
Настоятельно рекомендуется правильно устанавливать проектор в нужной ориентации, в
противном случае, это также ухудшит эффективность его работы.
Используйте удлинитель-разветвитель или стабилизатор напряжения. Перебои в
электроснабжении и падения напряжения могут привести к повреждению устройств.
Прежде чем вы или ваш ребенок воспользуетесь 3D-функцией, внимательно прочитайте все
предупреждения и меры предосторожности.
Дети и подростки более восприимчивы к проблемам здоровья, связанными с просмотром изображения в
формате 3D, и поэтому они должны находиться под постоянным наблюдением при таком просмотре.
Некоторые люди могут испытывать приступы эпилепсии или припадки при просмотре отдельных
мелькающих изображений или света в определенных проецируемых сценах проектора или в
видеоиграх. Если у вас имеется подобное заболевание или в вашей семье были родственники с
эпилепсией или припадками, перед использованием функции 3D проконсультируйтесь с врачом-
специалистом.
Даже у лиц, не страдающих от подобных заболеваний и не имеющих в семье родственников с
такими заболеваниями, могут быть невыявленные состояния, которые могут привести к приступам
светочувствительной эпилепсии.
Содержание
- Проектор dl 1
- Безопасность 4 2
- Введение 8 2
- Использование проектора 31 2
- Содержание 2
- Установка и настройка 18 2
- Дополнительная информация 77 3
- Техническое обслуживание 74 3
- Безопасность 4
- Важные инструкции по технике безопасности 4
- Инфориация о технике безопасности при использовании 3d функциие 5
- Информация о технике безопасности при использовании 3d функции 5
- Предупреждение дети и подростки более восприимчивы к проблемам здоровья связанными с просмотром изображения в формате 3d и поэтому они должны находиться под постоянным наблюдением при таком просмотре 5
- Прежде чем вы или ваш ребенок воспользуетесь 3d функцией внимательно прочитайте все предупреждения и меры предосторожности 5
- Прииееаниее когда срок работ лампы закончится проектор не включится пока не будет заменен модуль лампы чтобы произвести замену лампы следуйте указаниям раздела замена лампы на стр 74 75 5
- Приступы светоеувствительной эпилепсии и другие риски для здоровья 5
- Darbee товарный знак компании darbee products inc 6
- Dlp link и логотип dlp являются зарегистрированными товарными знаками компании texas instruments а brilliantcolo 6
- Hdmi логотип hdmi и мультимедийный интерфейс высокой четкости hdmi являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании hdmi licensing llc в соединенных штатах америки и в других странах 6
- Kensington является зарегистрированным в сша товарным знаком компании acco brand corporation в других странах мира также проведена регистрация или находится на стадии рассмотрения заявка на регистрацию этого товарного знака 6
- Mhl mobile high definition link и логотип mhl являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании mhl licensing llc 6
- Авторские права 6
- Авторские права 2018 6
- Все остальные названия продуктов используемых в настоящем руководстве являются собственностью их владельцев и признаны подлинными 6
- Данное руководство вместе со всеми фотографиями рисунками и программным обеспечением защищаются международным законодательством об авторском праве все права на этот документ защищены запрещается воспроизведение настоящего руководства и его содержимого без письменного согласия автора 6
- Ограниеение ответственности 6
- Ограничение ответственности 6
- Подтверждение товарных знаков 6
- Содержимое настоящего руководства может быть изменено без уведомления производитель не предоставляет каких либо заверений и гарантий в отношении приведенного в этом документе содержания и специально отказывается от косвенных гарантий качества или состояния товара необходимых для определенной цели производитель оставляет за собой право иногда вносить изменения в данное руководство при отсутствии обязанности уведомления об этом каких либо лиц 6
- Товарным знаком texas instruments 6
- Декларация соответствия для стран европейского союза 7
- Введение 8
- Дополнительные принадлежности 8
- Коиплект поставки 8
- Комплект поставки 8
- Стандартные принадлежности 8
- Введение 9
- Общий вид устройства 9
- Введение 10
- Соединения 10
- Svga_xga_wxga тип 3 3 io 11
- Svga_xga_wxga тип 4 6 io 11
- Svga_xga_wxga тип 5 8 io 11
- Введение 11
- Русский 11 11
- Введение 12
- Введение 13
- Клавиатура 13
- Введение 14
- Пульт дистанционного управления 1 14
- Введение 15
- Пульт дистанционного управления 2 15
- Введение 16
- Пульт дистанционного управления 3 16
- Введение 17
- Пульт дистанционного управления 4 17
- Установка и настройка 18
- Установка проектора 18
- Установка и настройка 19
- Установка и настройка 20
- Wuxga_1080p тип 1 8 io 21
- Установка и настройка 21
- Wuxga_1080p тип 2 9 io 22
- Установка и настройка 22
- Установка и настройка 23
- Svga_xga_wxga тип 3 3 io 24
- Установка и настройка 24
- Svga_xga_wxga тип 4 6 io 25
- Установка и настройка 25
- Svga_xga_wxga тип 5 8 io 26
- Установка и настройка 26
- Установка и настройка 27
- Настройка проецируеиого изображения 28
- Настройка проецируемого изображения 28
- Установка и настройка 28
- Установка и настройка 29
- Установка и настройка 30
- Вклюеение и выклюеение проектора 31
- Включение и выключение проектора 31
- Или 31
- Использование проектора 31
- Выбор истоеник входного сигнала 32
- Выбор источник входного сигнала 32
- Или 32
- Использование проектора 32
- Дисплей 33
- Использование проектора 33
- Меню навигации и функции 33
- Дисплей 34
- Использование проектора 34
- Использование проектора 35
- Экранное иеню иодели wuxga и 1080p 35
- Экранное меню модели wuxga и 1080p 35
- Использование проектора 36
- Использование проектора 37
- Использование проектора 38
- Использование проектора 39
- Использование проектора 40
- Использование проектора 41
- Использование проектора 42
- В режиме 3d синхронизации масштаб маска контура отключены для предупреждения пробелов в изображении 43
- Использование проектора 43
- Каждый режим отображения предполагает настройку и сохранение параметров 43
- Наличие параметров меню зависит от типа модели 43
- Прииееаниее 43
- Элемент сброс лампы в экранном меню служит только для сброса значений счетчика лампы в экранном меню и в режиме обслуживания значения счетчика работы проектора в режиме обслуживания не сбрасываются 43
- Использование проектора 44
- Экранное иеню иодели svga xga и wxga 44
- Экранное меню модели svga xga и wxga 44
- Использование проектора 45
- Использование проектора 46
- Использование проектора 47
- Использование проектора 48
- Использование проектора 49
- Использование проектора 50
- Сброс 50
- Использование проектора 51
- Меню дисплей 51
- Меню дисплей настройки изображения 51
- Использование проектора 52
- Использование проектора 53
- Использование проектора 54
- Меню дисплей соотношение сторон 54
- Меню экран 3d 54
- P 1920x1080 пикселей 55
- Wuxga 1920x1200 пикселей 55
- Использование проектора 55
- Использование проектора 56
- Использование проектора 57
- Использование проектора 58
- Использование проектора 59
- Использование проектора 60
- Использование проектора 61
- Меню дисплей маска контура 61
- Меню дисплей масштаб 61
- Меню дисплей трапеция 61
- Меню звук 61
- Меню звук без звука 61
- Меню звук гроике 61
- Меню звук громк 61
- Меню экран сдвиг изображения 61
- Использование проектора 62
- Меню настр 62
- Меню настр настройки питания 62
- Меню настр настройки фильтра 62
- Меню настр параметры лампы 62
- Меню настр проекция 62
- Меню настр тип экрана 62
- Меню настре настройки питания 62
- Меню настре настройки фильтра 62
- Меню настре параиетры лаипы 62
- Меню настре проекция 62
- Меню настре тип экрана 62
- Использование проектора 63
- Меню настр безопасность 63
- Меню настре безопасность 63
- Использование проектора 64
- Меню настр настройки hdmi link 64
- Меню настр настройки с пульта ду 64
- Меню настр тестовая таблица 64
- Меню настре настройки hdmi link 64
- Меню настре настройки с пульта ду 64
- Меню настре тестовая таблица 64
- Использование проектора 65
- Меню настр номер проектора 65
- Меню настр параметры 65
- Меню настре ноиер проектора 65
- Меню настре параиетры 65
- Использование проектора 66
- Меню сеть лвс 66
- Меню сеть тип 2 66
- Настройка иеню сброса 66
- Настройка меню сброса 66
- Использование обозревателя интернета для управления проекторои 67
- Использование проектора 67
- Меню сетевое управление 67
- При пряиои подклюеении коипьютера к проектору 67
- Использование проектора 68
- Меню настр сеть настройки управления 68
- Меню настре сеть настройки управления 68
- Использование проектора 69
- Использование проектора 70
- Использование проектора 71
- Использование проектора 72
- Использование проектора 73
- Меню инфориация 73
- Меню информация 73
- Заиена лаипы 74
- Замена лампы 74
- Техническое обслуживание 74
- Заиена лаипы продолжение 75
- Техническое обслуживание 75
- Техническое обслуживание 76
- Установка и оеистка пылеулавливающего фильтра 76
- Установка и очистка пылеулавливающего фильтра 76
- B0 подробная синхронизация b1 видеорежии b1 подробная синхронизация 77
- B0 стандартная синхронизация 77
- B0 установленная 77
- Дополнительная информация 77
- Синхронизация 77
- Совиестииые разрешения 77
- Совместимость с цифровыми стандартами 77
- Совместимые разрешения 77
- B0 подробная синхронизация b1 видеорежии b1 подробная синхронизация 78
- B0 стандартная синхронизация 78
- B0 установленная 78
- Дополнительная информация 78
- Синхронизация 78
- Совместимость с аналоговыми стандартами 78
- 1080p при частоте 24 гц работает с частотой 144 гц 79
- Дополнительная информация 79
- Если для входного 3d сигнала установлено разрешение 1080p при частоте обновления 24 гц dmd повторяется кратно режиму 3d 79
- Поддерживается nvidia 3dtv play при отсутствии патентных сборов со стороны optoma 1080i при 25 гц и 720p при 50 гц работают с частотой 100 гц другая синхронизация 3d будет работать при частоте 120 гц 79
- Прииееаниее 79
- Совместимость с видеосигналом true 3d 79
- Диагональ дюйиы ш си x в си 80
- Диагональ дюйиы ш си x в си максе 80
- Дополнительная информация 80
- Иасштабирование 80
- Иине иасштабирование иаксе иасштабирование 80
- Мине 80
- От нижней до верхней еасти изображения 80
- Прииееаниее коэффициент масштабирования 1 3x 80
- Разиер изображения и расстояние проецирования 80
- Разиер экрана верх разиер экрана верх 80
- Размер изображения и расстояние проецирования 80
- Расстояние и 80
- Требуеиый разиер изображения расстояние и вверху си 80
- Требуется 80
- Диагональ дюйиы ш си x в си 81
- Диагональ дюйиы ш си x в си максе 81
- Дополнительная информация 81
- Иасштабирование 81
- Иине иасштабирование иаксе иасштабирование 81
- Мине 81
- От нижней до верхней еасти изображения 81
- Прииееаниее коэффициент масштабирования 1 3x 81
- Разиер экрана верх разиер экрана верх 81
- Расстояние и 81
- Требуеиый разиер изображения расстояние и вверху си 81
- Требуется 81
- Длина диагонали 82
- Дополнительная информация 82
- Дюйиах 82
- Значения смещения объектива по вертикали всегда определяются от центра проекционного объектива поэтому к каждому значению смещения объектива по вертикали следует прибавлять расстояние 5 2 см 2 05 дюйма от основания до центра проекционного объектива 82
- Коэффициент масштаб 1 1x 82
- Прииееаниее 82
- Разиер экрана ш x в расстояние проецирования d сиещение hd и в дюйиах и футы 82
- Соотношениеи сторон 16 9 в 82
- Угол 82
- Узкий угол 82
- Узкий угол и в дюйиах 82
- Ширина высота ширина высота широкий 82
- Широкий 82
- Экрана с 82
- Длина диагонали 83
- Дополнительная информация 83
- Дюйиах 83
- Значения смещения объектива по вертикали всегда определяются от центра проекционного объектива поэтому к каждому значению смещения объектива по вертикали следует прибавлять расстояние 5 2 см 2 05 дюйма от основания до центра проекционного объектива 83
- И в дюйиах и футы 83
- Коэффициент масштаб 1 x 83
- Прииееаниее 83
- Разиер экрана ш x в расстояние проецирования d 83
- Сиещение hd 83
- Соотношениеи сторон 16 9 в 83
- Угол 83
- Узкий угол 83
- Узкий угол и в дюйиах 83
- Ширина высота ширина высота широкий 83
- Широкий 83
- Экрана с 83
- Дополнительная информация 84
- Разиеры проектора и потолоеная установка 84
- Размеры проектора и потолочная установка 84
- Дополнительная информация 85
- Коды ик пульта ду 1 85
- Дополнительная информация 86
- Дополнительная информация 87
- Коды ик пульта ду 2 87
- Дополнительная информация 88
- Дополнительная информация 89
- Коды ик пульта ду 3 89
- Дополнительная информация 90
- Дополнительная информация 91
- Коды ик пульта ду 4 91
- Дополнительная информация 93
- Устранение неисправностей 93
- Дополнительная информация 94
- Выньте сетевой шнур из проектора выждите 30 секунд и повторите попытку если предупреждающий индикатор загорается или начинает мигать снова обратитесь за помощью в ближайший сервисный центр 95
- Дополнительная информация 95
- Если загораются или мигают предупреждающие индикаторы см ниже проектор автоматически отключается 95
- Индикатор лампа загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает красным цветом 95
- Индикатор температура загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает красным цветом 95
- Индикатор температура загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает красным цветом это указывает на перегрев проектора в нормальных условиях проектор можно снова включить 95
- Питание выключено 95
- Предупреждающий индикатор 95
- Предупреждение о замене лампы 95
- Расшифровка показаний светодиодов 95
- Дополнительная информация 96
- Предупреждение о выключении питания 96
- Предупреждение о неисправности вентилятора 96
- Предупреждение о температуре 96
- Режим не поддерживается 96
- Русский 96 96
- Сигнал защитного таймера 96
- Дополнительная информация 97
- Техниееские характеристики 97
- Технические характеристики 97
- Benelux bv 98
- Гериания 98
- Гонконг 98
- Для обслуживания или поддержки обращайтесь в ближайший офис 98
- Дополнительная информация 98
- Европа 98
- Испания 98
- Канада 98
- Китай 98
- Корея 98
- Латинская аиерика 98
- Офисы optoma 98
- Скандинавия 98
- Сша 98
- Тайвань 98
- Франция 98
- Япония 98
- 36 az01g002 a 99
Похожие устройства
- Optoma DS318e Руководство по эксплуатации
- Optoma DW318e Руководство по эксплуатации
- Optoma DX318e Руководство по эксплуатации
- Optoma LV130 Руководство по эксплуатации
- Viewsonic PA503S Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PA503W Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PA503X Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic PA503XP Инструкция по эксплуатации
- Optoma DS315e Руководство по эксплуатации
- Nonda ZUS Smart Vehicle Health Monitor Руководство по эксплуатации
- Nonda ZUS HD Music Adapter Руководство по эксплуатации
- Nonda Smart Tire Safety Monitor Руководство по эксплуатации
- Neoline Space FM Руководство по эксплуатации
- Fujifilm X100F Brown Руководство по эксплуатации
- Manfrotto Монопод-держатель размер M (MPOFFROADM-BH) Руководство по эксплуатации
- Manfrotto Монопод-держатель размер S (MPOFFROADS-BH) Руководство по эксплуатации
- LG SIGNATURE OLED65W9PLA Руководство по эксплуатации
- LG NanoCell 49SM9000PLA Руководство по эксплуатации
- LG NanoCell 75SM9000PLA Руководство по эксплуатации
- Insta360 EVO 3D/2D Convertible 360/180 VR (CINEVOX/A) Руководство по эксплуатации