Scarlett SC-1073 Red [12/15] H hasznalati utasítás
![Scarlett SC-1073 Red [12/15] H hasznalati utasítás](/views2/1052708/page12/bgc.png)
IM003
www.scarlett.ru SC-107312
Nenaudokite prietaiso, jei jo elektros laidas ir/arba
akut buvo paeisti. Remontuoti prietais galima
tik autorizuotame Serviso centre.
Nebandykite savarankikai remontuoti prietaiso
arba keisti jo detali. Atsiradus gedimams
kreipkits artimiausi Serviso centr.
MESIO:
Pasirpinkite, kad ortaki angas nepatekt
plaukai, dulks arba pkai.
Neudenkite einanias ir ieinanias ortaki angas,
nes kitaip variklis ir ildymo elementai gali sudegti.
Bkite atsargs, prietaisui veikiant antgaliai labai
kaista!
VEIKIMAS
Visikai ivyniokite maitinimo laid.
Umaukite vien i antgali:
antgalis, koncentruojantis oro srov plaukams
garbanoti;
difuzorius plauk apimiai didinti;
junkite prietais elektros tinkl.
Oro srovs greiio jungikliu nustatykite
pageidaujam reim.
ORO SROVS GREITIS
J plauk diovintuve yra rengtas oro srovs
greiio jungiklis:
0 jungtas;
1 vidutinio greiio oro srov, skirta velniai
iovinti ar garbanoti plaukus;
2 galinga oro srov, skirta greitai diovinti
plaukus.
TEMPERATROS REIMAI
1 vsi oro srov;
2iltas;
3 kartas;
ANTGALIS, KONCENTRUOJANTIS ORO SROV
is antgalis leidia susiaurinti oro srov ir nukreipti
tam tikras vietas.
ANTGALIS-DIFUZORIUS
Suteikia plaukams papildomo purumo.
Rekomenduojama naudoti diovinant garbanotus
plaukus.
ALTAS ORAS
Diovintuve yra rengta papildoma funkcija ALTAS
ORAS. iuo reimu galima greitai atvsinti plaukus
ir ufiksuoti garbanas: paspauskite ir laikykite
mygtuk vidinje rankenos dalyje. Nordami grti
prie normaliojo reimo paleiskite mygtuk.
Nesinaudokite prietaisu ilgiau kaip 10 minu
be pertraukos, nes jis gali perkaisti. Pasinaudoj
prietaisu, padarykite madaug 10 minu
pertrauk.
Baig darb, visada ijunkite plauk diovintuv i
elektros tinklo. Prie paddami prietais saugoti
palaukite, kol jis visikai atvs.
VALYMAS IR PRIERA
Prie valydami plauk diovintuv ijunkite j i
elektros tinklo ir leiskite jam visikai atvsti.
Nenaudokite veitimo valymo priemoni.
SAUGOJIMAS
Leiskite plauk diovintuvui visikai atvsti ir
sitikinkite, kad jo korpusas yra sausas.
Nordami ivengti elektros laido paeidim,
nevyniokite jo aplink korpus.
Laikykite plauk diovintuv sausoje vsioje
vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési
útmutatót.
Használat eltt, ellenrizze egyeznek-e a címkén
megjelölt mszaki adatok az elektromos hálózat
adataival.
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi
célra.
Szabadban használni tilos!
Tisztítás eltt és használaton kívül a csatlakozót
mindig húzza ki a falból.
Áramütés elkerülése érdekében ne merítse a
készüléket vízbe, vagy más folyadékba.
A készüléket fürd, zuhany vagy uszoda közvetlen
közelében használni tilos.
A készülék fürdszobában való használata esetén
áramtalanítsa a készüléket nyomban használata
után, mivel a víz közelsége veszélyt jelenthet
kikapcsolt készüléknél is.
Kiegészít védintézkedésként célszer max. 30
mA névleges áramnál mköd lekapcsoló-készülék
telepítése a fürdszoba tápáramkörébe.
Telepítéskor forduljon szakérthöz.
Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-
ket a hajszárító mködése közben.
Gyermekek ne használják a készüléket!
Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.
Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél
fogva.
Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni
az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
FIGYELEM:
Figyeljen arra, hogy a légvezet nyílások ne
tömdjenek el hajjal, porral, pihével.
Ne zárja el a légszívót, légfúvót, mert kiéghet a
motor, vagy a készülék melegíteleme.
Legyen óvatos mködés közben a hajszárító
tartozékai ersen melegednek!
JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ
Tekerje le teljesen a vezetéket.
Helyezze fel a tartozékok egyikét:
hajberakásra használt koncentrátor (légterel);
a haj dúsabbá tételéhez használt diffúzr
(légfúvó);
Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz.
Gyorsasági fokozatkapcsolók segítségével állítsa
be a kiválasztott fokozatot.
GYORSASÁGI FOKOZATOK
Az Ön hajszárítója gyorsasági fokozat kapcsolóval
van ellátva:
0 kikapcsolva;
1 közepes teljesítmény, gyengéd szárításhoz
és berakáshoz;
2 nagyteljesítmény, gyors szárításhoz.
MÉRSÉKLET VEZÉRLÉSE
1 hideg leveg;
2 meleg;
3 forró;
KONCENTRÁTOR (LÉGTEREL)
Ez a tartozék hasznos a levegfújás egy helyre
irányítására ill. külön részek szárítására.
Содержание
- Instruction manual 1
- Sc 1073 1
- Apraksts 2
- Descriere 2
- Description 2
- Kirjeldus 2
- Apra ymas 3
- Gerätebeschreibung 3
- Leírás 3
- Gb instruction manual 4
- Cz návod k pou ití 5
- Pl instrukcja obs ugi 7
- Ro manual de utilizare 8
- Est kasutamisjuhend 10
- Lt vartotojo instrukcija 11
- Lv lieto anas instrukcija 11
- H hasznalati utasítás 12
- Cr uputa za rukovanje 14
- D bedienungsanleitung 14
Похожие устройства
- Gree U-COOL GWH09UB-K3DNA1C BLUE Инструкция по эксплуатации
- Fly E133 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1074 White/Blue Инструкция по эксплуатации
- Gree U-COOL GWH12UB-K3DNA1A GREY Инструкция по эксплуатации
- Fly DS120 Инструкция по эксплуатации
- Sony MDREX10LP/WQAE White Инструкция по эксплуатации
- Explay L80 Инструкция по эксплуатации
- Gree U-COOL GWH12UB-K3DNA1B RED Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ246 Power Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 4650E0 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV524SI Инструкция по эксплуатации
- Gree U-COOL GWH12UB-K3DNA1C BLUE Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ238 Jazz Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 4680E0 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 21CSZ2R1 Инструкция по эксплуатации
- Gree U-COOL GWH18UC-K3DNA1A GREY Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ443 Trend Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 9530E2 Инструкция по эксплуатации
- Gree U-COOL GWH18UC-K3DNA1B RED Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ430 Evoke Инструкция по эксплуатации