Moulinex Blendforce LM420110 [12/16] ديوش نئمطم دنک یمن راک امش هاگتسد هک یتروص رد یبسانم تيعضو رد قرب ميس و تسا لصو قرب هب هاگتسد زکرم اب افطل دنک یمن راک زونه امش هاگتسد ايآ دراد رارق نيمه رد زاجم زکارم تسيل ديريگب سامت زاجم تامدخ
![Moulinex Blendforce LM420110 [12/16] ديوش نئمطم دنک یمن راک امش هاگتسد هک یتروص رد یبسانم تيعضو رد قرب ميس و تسا لصو قرب هب هاگتسد زکرم اب افطل دنک یمن راک زونه امش هاگتسد ايآ دراد رارق نيمه رد زاجم زکارم تسيل ديريگب سامت زاجم تامدخ](/views2/1527417/page12/bgc.png)
Ako vaš aparat ne radi, proverite da Ii je pravilno povezan
na električnu mrežu i da li je kabl u dobrom stanju. Vaš
aparat i dalje ne radi? Obratite se ovlašćenom servisu
(pogledajte spisak u knjižici o postprodajnim uslugama).
Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte, či je správne
zapojený do zásuvky a či je kábel v poriadku. Zariadenie
stále nefunguje? Obráťte na autorizované servisné
stredisko (pozrite si zoznam v servisnej knižke).
Ako ure aj ne radi, provjerite je li ispravno priključen u
utičnicu i je li kabel u dobrom stanju. Vaš ure aj još uvijek
ne radi? Obratite se ovlaštenom servisu (vidi popis u
servisnoj knjižici).
A készüléke nem működik, ellenőrizze, hogy
megfelelően van-e csatlakoztatva, és hogy a kábel jó
állapotban van-e. A készülék továbbra sem működik?
Ez esetben forduljon a közeli hivatalos szakszervizhez (a
szervizlistát Id. a szervizkönyvben).
Ukoliko vaš aparat ne radi, provjerite da li je ispravno
priključen na električnu mrežu i je li kabal u dobrom
stanju. Vaš aparat i dalje ne radi? Obratite se ovlaštenom
servisu (vidi listu u knjižici o postprodajnim uslugama).
Ако уредът Ви не работи, проверете дали е правилно
свързан със захранването и дали кабелът е в добро
състояние. Ако уредът продължава да не работи:
Обърнете се към оторизиран сервизен център (виж
списъка в книжката за експлоатация).
기기가 작동하지 않을경우, 전원연결 및 전선 상태를
확인하십 시오. 기 기가여전히작동하지 않습니까? 이
경우 공인 서비스센터에문의하십시오.《서 비스 책자
내 리스트를 참조》
Kui teie seade ei tööta, veenduge, et see oleks
korralikult vooluvõrku ühendatud ja et juhe oleks heas
seisukorras. Teie seade ei tööta ikka? Pöörduge volitatud
teenindusettevõtte poole (tutvuge nende loeteluga
kasutusjuhendis).
Nếu thiết bị của bạn không hoạt động, hãy chắc chắn
rằng nó đã được kết nối đúng với nguồn điện, dây điện
trong tình trạng tốt. Thiết bị của bạn vẫn không hoạt
động? Xin vui lòng liên hệ với trung tâm dịch vụ ủy
quyền (xem danh sách trong cuốn số tay).
Ja ierīce nedarbojas, pārliecinieties, ka tā ir pieslēgta
tīklam un ka vads nav bojāts. Vai ierīce joprojām
nedarbojas? Vērsieties serticētā servisa centrā (to
saraksts pievienots).
如您的設備未能正常運作,請檢查是否已經插電,
並檢查線路是否是正常狀態。如果設備依然無法運
作,請聯繫授權務中心(詳情請參閱清單中的服務
手冊)。
Jeigu jūsų prietaisas neveikia, patikrinkite, ar jis tinkamai
prijungtas prie sektoriaus ir ar maitinimo laidas yra
tinkamos būklės. Prietaisas vis tiek neveikia? Kreipkitės
į patvirtintas remonto dirbtuves (žr. sąrašą aptarnavimo
knygelėje).
Jika perkakas anda gagal bertungsi, pastikan kabel
kuasa diplagkan dengan betul dan pastikan kabel kuasa
berada dalam keadaan yang baik. Adakah perkakas anda
masih berfungsi? Sila hubungi pusat perkhidmatan yang
diluluskan (sila rujuk senarai dalam buku panduan).
Jeżeli urządzenie nie działa, sprawdź, czy jest ono
prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i czy kabel
nie jest uszkodzony. Urządzenie nadal nie działa? Prosimy
o kontakt z autoryzowanym punktem serwisowym (zob.:
lista w książce gwarancyjnej).
Pokud váš přístroj nefunguje, ověřte si, zda je správně
zapojen do sítě a zda je kabel v dobrém stavu. Váš přistroj
přesto stále nefunguje? Obraťte se na smluvní servisní
středisko (viz seznam v servisní knížce).
Содержание
- دينک هعلاطم ار هچرتفد نيا و ینميا یامنهار هچرتفد هدافتسا زا لبق 2
- مادختسا لوأ لبق ةيانعب ناملأا تاميلعت باتك أرقا 2
- تسا هدش هئارا هچرتفد 12
- ديوش نئمطم دنک یمن راک امش هاگتسد هک یتروص رد یبسانم تيعضو رد قرب ميس و تسا لصو قرب هب هاگتسد زکرم اب افطل دنک یمن راک زونه امش هاگتسد ايآ دراد رارق نيمه رد زاجم زکارم تسيل ديريگب سامت زاجم تامدخ 12
- لصتم هنأ نم ققحتلا ىجر يف كب صاخلا زاهجلا لمعي مل اذإ ةديج ةلاح يف لباكلا نأ نمو يبرهكلا رايتلاب حيحص لكشب لاصتلاا ىجر ي لمعي لا لازي لا كب صاخلا زاهجلا له ةمدخلا بيتك يف ةمئاقلا رظنا ءلامعلا ةمدخل دمتع م زكرمب 12
- Date of purchase date d achat fecha de compra købsdato ostopäivä kjøpsdato inköpsdatum ostukuupäev pirkuma datums įsigijimo data data zakupu datum izročitve blaga datum kupovine vásárlás dátuma data achiziţiei дата на закупуване дата продажу վաճառքի օր дата продажи сатылған күні 購入日 ว นท ซ อ 구입일자 датум на купување 13
- Distributor stamp cachet sello del distribuidor forhandler stempel jälleenmyyjän leima forhandler stempel återförsäljarens stämpel tempel zīmogs antspaudas pieczęć sprzedawcy pečat distributera pečat trgovine forgalmazó pecsétje ştampila vânzătorului печат на търговския обект печатка продавця կնիք печать продавца сатушының мөрі 販売店印 ตราประท บของห าง ร านท ซ อ 소매점 직인 печат на дистрибутер 13
- International guarantee country list 13
- Product reference référence produit referencia del producto referencenummer tuotenumero artikkelnummer produktreferens toote viitenumber produkta atsauces numurs gaminio numeris referencja produktu oznaka proizvoda tip aparata készülék típusa cod produs модел модель մոդել модель үлгісі 製品リファレンス番号 ร นผล ตภ ณฑ 제품명 податоци за производот 13
- Retailer name and addres s nom et adresse du revendeur nombre y dirección del minorista forhandler navn adresse jälleenmyyjän nimi ja osoite forhandler navn og adresse återförsäljarens namn och adress müüja kauplus ja aadress veikala nosaukums un adrese parduotuvės pavadinimas ir adresas nazwa i adres sprzedawcy naziv i adresa prodajnog mjesta naziv in naslov trgovine forgalmazó neve és címe numele şi adresa vânzătorului търговки обект назва та адреса продавця կազմակերպության անվանում և հասցե название и адрес продавца сатушының атауы мен мекен жайы 販売店名 住所 ช อและท อย ของห าง ร านท ซ อ 소매점 이름과 주소 име и адреса на продавач 13
- Small household appliances 13
Похожие устройства
- Liebherr WKEgw 582-20 001 Руководство по эксплуатации
- Miele SDBB3 Compact C2 Cat&Dog PowerLine Инструкция по эксплуатации
- Endever Skyline ST-110 Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline ST-117 Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline KR-326 G Руководство по эксплуатации
- LG TwinWASH TW351W Инструкция по эксплуатации
- Siemens TZ80002N Инструкция по эксплуатации
- Shivaki FR-1443W Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1834 лиловый аметист Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1834 светлый рубин Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1834 фиолетовый чароит Руководство по эксплуатации
- Simfer M 4523 Руководство по эксплуатации
- Endever Sigma-05 Руководство по эксплуатации
- Moulinex Minute grill GC208832 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBG536ES0R Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBG536EB0R Руководство по эксплуатации
- Krups NESCAFE DOLCE GUSTO MiniMe KP123B10 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Waffle Time WD170D38 Инструкция по эксплуатации
- Moonybaby 55931 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICUS 2924-20 001 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения