Lumme LU-1834 лиловый аметист [22/26] Ennen ensimmäistä käyttöä
![Lumme LU-1834 светлый рубин [22/26] Ennen ensimmäistä käyttöä](/views2/1527426/page22/bg16.png)
22
Pidä huolta, että verkkojohto ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja.
Älä vedä, kierrä tai väännä verkkojohtoa laitteen rungon ympärille.
Kun irrotat laitteen virtalähteestä, älä vedä itse verkkojohdosta vaan sen tôpselistä.
Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti. Käyttôvirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen.
Muiden, kuin suositeltujen lisävarusteiden käyttô voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen.
Irrota laite aina verkkovirrasta ennen sen puhdistamista tai kun et käytä sitä.
Välttääksesi sähkôiskuja ja tulipaloja, älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Jos tämä joka tapauksessa sattuu tapahtumaan, kytke laite välttämättômästi verkkovirrasta ja ota
yhteyttä huoltokeskukseen tarkastusta varten.
Laite ei ole tarkoitettu fyysisistä tai mielenterveysongelmista kärsivien, tai puutteellista tietoa laitteen käytôstä omaavien henkilôiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi. Näissä
tapauksissa käyttäjän tulee olla opetettu käyttämään kyseistä laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilôn alaisuudessa.
Laite ei ole tarkoitettu kovien tuotteiden, kuten kahvipapujen tai jääkuutioiden, silppuamiseen.
Sammuta laite ennen varren tai terän vaihtamista.
Ole varovainen, kun käsittelet laitteen teräviä leikkuuteriä.
Vältä laitteen liikkuvien osien koskettamista.
Väärin koottu laite voi johtaa palovaurioihin, sähkôiskuun tai muihin vahinkoihin
Maksimi yhtäjaksoinen käyttôaika on 30 sec. Sammuta laite ja anna sähkômoottorin jäähtyä viiden 1 min ajan, ennen kuin jatkat laitteen käyttôä. Jälkeen 4 kierrosta sammuta laite ja
anna sähkômoottorin jäähtyä viiden 15 min ajan, ennen kuin jatkat laitteen käyttôä.
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
Pyyhi sähkômoottorin runko kostealla kankaalla, pese varsi saippuavedessä, huuhtele ja kuivaa se huolellisesti.
Kiinnitä haluttu varsi, kohdistamalla varren nuoli rungon kahvassa sijaitsevaan avoimeen lukkoon, käännä myôtäpäivää loppuun asti.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Pyyhi moottoriosa kostealla liinalla. Älä missään nimessä upota moottoriosaa veteen tai laita sitä juoksevan veden alle.
Pese varret saippuavedessä, huuhtele ja kuivaa ne. Pyyhi laitteen yksityiskohdat kuiviksi.
Älä käytä laitteen puhdistukseen hankausaineita.
Laitteen peseminen heti käytôn jälkeen on suositeltavaa, välttääksesi muoviosien värjäytymisen.
TEKNISET TIEDOT
Sähkôjännite
Teho
Paino / kokonaispaino
Laatikon mitat (P х L х K)
Valmistaja:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Valmistettu Kiinassa
220-240 V, 50 Hz
300 W
0,79 kg / 0,94 kg
205 mm x 145 mm x 200 mm
TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA (SUODATTIMIA, KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA, KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA)
Laitteen valmistamispäivämäärän voi lôytää sarjanumerosta, joka sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja/tai itse laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa. Sarjanumero koostuu 13:sta merkistä, 4:s ja 5:s
merkki osoittavat valmistuskuukauden, 6:s ja 7:s osoittavat valmistusvuoden.
Valmistaja voi muuttaa mallin pakkauskokonaisuutta, ulkonäkôä, valmistusmaata, takuuaikaa ja teknisiä tietoja harkintansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Tarkista laitteen vastaanottamisen yhteydessä.
Содержание
- Lu 1834 кухонный комбайн с ручным блендером food processor with hand blender руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети 3
- Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой или если вы им не пользуетесь 3
- Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор не разбирайте прибор самостоятельно при возникновении любых неисправностей а также после падения устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр 3
- Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора 3
- Меры безопасности 3
- Не использовать вне помещений 3
- Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями 3
- Не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора 3
- При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур беритесь только за вилку 3
- Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения 3
- Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей 3
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Вымойте насадки в мыльной воде ополосните и высушите вытрите насухо детали прибора 5
- Не используйте для чистки прибора абразивные чистящие средства 5
- Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети 5
- Протрите моторную часть влажной тряпкой никогда не погружайте моторную часть под струю воды или в воду 5
- Рекомендуется мыть прибор сразу после использования во избежание окрашивания пластиковых частей 5
- Технические характеристики 5
- Чистка и уход 5
- Before the first use 6
- Gbr user manual caution 6
- Using the device 6
- Cleaning and maintenance 7
- Specification 7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 7
- Очищення і догляд 8
- Перед першим використанням 8
- Технічні характеристики 8
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 9
- Ал ғ аш қ олданар алдында 9
- Тазалау ж ә не к ү ту 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Перад першым выкарыстаннем 10
- Чыстка і догляд 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Ita manuale d uso precauzioni 12
- Prima di usare l apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Vor der ersten anwendung 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Prima del primo utilizzo 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Antes del primer uso 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias 14
- Limpieza y cuidado 14
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Avant la première utilisation 16
- Caracteristiques techniques 16
- Nettoyage et entretien 16
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 16
- Antes de utilizar pela primeira vez 17
- Especificações 17
- Limpeza e manutenção 17
- Enne esmast kasutamist 18
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 18
- Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles 18
- Puhastamine ja hooldus 18
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 19
- Prień naudodami pirmą kartą 19
- Tehnilised andmed 19
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 20
- Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet t 20
- Techniniai duomenys 20
- Valymas ir priežiūra 20
- Fin käyttöohje turvatoimet 21
- Pirms pirmās lietońanas 21
- Tehniskie parametri 21
- Tīrīńana un apkope 21
- Ennen ensimmäistä käyttöä 22
- Puhdistus ja huolto 22
- Tekniset tiedot 22
- ארקת רישכמב שומיש ינפלידיתע שומישל ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ 23
- הקוזחתו יוקינ 23
- ןושאר שומיש ינפל 23
- תוארוה הלעפה isr 23
- תוחיטב 23
- Pol instrukcja obsługi 24
- Środki bezpieczeństwa 24
- םיינכט םינייפוא 24
- Charakterystyki techniczne 25
- Czyszczenie i obsługa 25
- Przed pierwszym użyciem 25
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 25
- Dastlabki foydalanishdan avval 26
- Texnik xususiyatlari 26
- Tozalash va qarov 26
Похожие устройства
- Lumme LU-1834 светлый рубин Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1834 фиолетовый чароит Руководство по эксплуатации
- Simfer M 4523 Руководство по эксплуатации
- Endever Sigma-05 Руководство по эксплуатации
- Moulinex Minute grill GC208832 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBG536ES0R Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBG536EB0R Руководство по эксплуатации
- Krups NESCAFE DOLCE GUSTO MiniMe KP123B10 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Waffle Time WD170D38 Инструкция по эксплуатации
- Moonybaby 55931 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICUS 2924-20 001 Руководство по эксплуатации
- WMF овощерезка PROFI PLUS 0416960771 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Fastcooker CЕ620D32 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MG45M17 Руководство по эксплуатации
- Miele CM6350 OBSW черный обсидиан Руководство по эксплуатации
- Miele CM6350 GRGR графитовый серый Руководство по эксплуатации
- Miele CM6350 LOWE белый лотос Руководство по эксплуатации
- Miele CM6150 OBSW Руководство по эксплуатации
- Shivaki SBS-440DNFX Руководство по эксплуатации
- Philips GC4908/80 Руководство по эксплуатации