Ariete 2768 Cordlessweeper — conseils de sécurité essentiels pour l'utilisation d'appareils domestiques [10/45]
![Ariete 2768 Cordlessweeper Руководство по эксплуатации онлайн [10/45] 432375](/views2/1528626/page10/bga.png)
10
FR
CONSEILS DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
• L’appareil est destiné seulement à un usage domestique et ne doit en aucun cas
serviràdesnscommercialesouindustrielles.
• Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.).
• Les éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à la portée des enfants
car ils représentent une source de danger.
• L’appareil peut être utilisé par les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou bien ne possédant ni l’expérience, ni les
connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous la surveillance
d’une personne responsable ou qu’elles aient reçu les instructions et compris
les dangers liés à l’utilisation de l’appareil.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans à condition d'être
surveillés par un adulte ou d'avoir reçu les instructions pour utiliser l'appareil en
toute sécurité, après avoir compris les dangers liés à son emploi.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• Toujours conserver l’appareil et le cordon d’alimentation hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
• Le nettoyage et l’entretien effectués par l’utilisateur ne doivent pas être délé-
gués aux enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans et soient surveillés par un
adulte.
• Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la pla-
quette corresponde effectivement à celle du réseau.
• Branchez toujours l’appareil à une prise pourvue de mise à terre.
• Ne pas disposer l'appareil sur des sources de chaleur ou à proximité.
• Ne pas ramasser les objets très chauds ou fumants ou pouvant brûler, comme
les cigarettes, les allumettes ou les cendres encore chaudes.
• Nepasramasserdematériauxinammablesoucombustibles(liquidesvola-
tiles, essence, kérosène, etc.) ni utiliser l'appareil s'il y a beaucoup d'eau au sol.
• Ne trempez jamais l’appareil, la prise et le cordon électrique dans l’eau ni tout
autre liquide, utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
• Eteindrel'appareilquandonanidel'utiliser,avantdemonterouretirerdes
pièces et avant de le nettoyer.
• S'assurer d'avoir les mains bien sèches avant d'utiliser ou de régler les interrup-
teurs situés sur l'appareil ou avant de toucher la prise et les branchements.
• Ne pas débrancher le chargeur de la prise de courant en tirant sur le cordon.
• Ne pas laisser le cordon d'alimentation contre les angles vifs ou les parties
coupantes.
• Les éventuelles modications apportées à ce produit, qui n'auraient pas été
permises par le fabricant, peuvent altérer la sécurité et annuler la garantie de
l'appareil lors de son utilisation.
Содержание
- Cover_5185107400_scopa elettrica 2768_print p.1
- Internal_5185107400_scopa elettrica 2768_print p.3
- Renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un peri colo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparecchio per i propri giochi p.4
- Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2012 19 eu si prega leggere l apposito foglietto allegato al prodotto p.4
- Non usare l apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati o se p.4
- L apparecchio stesso risulta difettoso tutte le riparazioni compresa la sostitu zione del cavo di alimentazione devono essere eseguite solamente dal centro assistenza o da tecnici autorizzati in modo da prevenire ogni rischio p.4
- Conservare sempre queste istruzioni p.4
- Allorchésidecidadismaltirecomerifiutoquestoapparecchio siraccomandadi p.4
- Save these instructions for future reference p.8
- Do not use the appliance if the power cord or the plug are damaged or if the p.8
- Appliance is faulty all repairs including the power cord replacement must be carried out only by the service center or by authorized technicians in order to avoid any risk p.8
- To dispose of product correctly according to european directive 2012 19 eu pleaserefertoandreadtheprovidedleafletenclosedwiththeproduct p.8
- Sil appareilestdéfectueux afind évitertouslesrisquespossibles l ensemble des réparations y compris le remplacement du cordon d alimentation doivent exclusivement être effectuées par l assistance du service après vente p.11
- Pour l élimination correcte du produit aux termes de la directive européenne 2012 19 eu nous vous prions de lire le feuillet qui accompagne le produit p.11
- N utilisez pas l appareil si le cordon électrique ou la prise sont endommagés ou p.11
- Lorsqu on décidera de jeter cet appareil il est recommandé de le mettre hors p.11
- D usage en coupant le câble d alimentation il est également recommandé de protéger les parties susceptibles de constituer un danger spécialement pour les enfants qui pourraient se servir de l appareil pour jouer p.11
- Conserver ces instructions p.11
- Zur korrekten entsorgung des produkts gemäß europa richtlinie 2012 19 eu bitte das beiliegende informationsblatt lesen p.15
- Soll das gerät als abfall entsorgt werden empfehlen wir es durch abschneiden p.15
- Migt worden sind können die sicherheit beeinträchtigen und führen zum verfall der garantie p.15
- Kommen p.15
- Eventuelle änderungen am gerät die nicht ausdrücklich vom hersteller geneh p.15
- Die bedienungsanleitung stets gut aufbewahren p.15
- Des anschlusskabels unbrauchbar zu machen wir empfehlen außerdem die geräteteile unschädlich zu machen die besonders für kinder gefährlich sein könnten falls sie eventuell das gerät für ihre spiele verwenden sollten p.15
- Das gerät darf nicht benutzt werden wenn das stromkabel oder der stecker p.15
- Beschädigt sind um jegliches risiko vorzubeugen dürfen alle reparaturen einschließlich des stromkabelwechsels nur durch das service center bzw au torisierte fachtechniker durchgeführt werden p.15
- Si el aparato presenta defectos todas las reparaciones incluido el reemplazo del cable de alimentación tienen que ser efectuadas exclusivamente por el centro de asistencia o por técnicos autorizados para evitar cualquier riesgo p.19
- Que podrían utilizarlo para sus juegos p.19
- Para la correcta eliminación del producto según la directiva europea 2012 19 eu se ruega leer el correspondiente documento anexo al producto p.19
- No utilizar el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o p.19
- Guardar siempre estas instrucciones p.19
- Pelo fabricante podem levar à falta de segurança e fazer com que a garantia de utilização por parte do utilizador seja anulada p.23
- Para a correta eliminação do produto nos termos da diretiva europeia 2012 19 eu leia o folheto em anexo p.23
- Ou se o próprio aparelho resultar defeituoso todas as reparações incluindo a substituição do cabo de alimentação devem ser realizadas somente pelo cen tro de assistência ou por técnicos autorizados de modo a prevenir qualquer risco p.23
- O cabo de alimentação para que não possa mais funcionar recomendamos fazer com que suas partes susceptíveis a constituir perigo principalmente para crianças que poderiam utilizar o aparelho para brincar tornem se inócuas p.23
- Nãousaroaparelhoseocaboeléctricoouatomadaestiveremdanificados p.23
- No momento em que decidir não utilizar mais o aparelho recomendamos cortar p.23
- Conservar estas instruções p.23
- Gebruik het apparaat niet als de stroomkabel of de stekker beschadigd zijn p.27
- Drukkelijke toestemming heeft gegeven wordt de veiligheid ervan niet langer gegarandeerd en komt de garantie voor de gebruiker te vervallen p.27
- Door eventuele wijzigingen aan dit product waarvoor de fabrikant geen uit p.27
- Bewaar deze instructies altijd p.27
- Voor het correct vernietigen van het apparaat volgens de europese richtlijn 2012 19 eu lees het speciale blaadje dat bij het product wordt gelever p.27
- Te maken door het stroomsnoer door te snijden verder bevelen wij aan om de delen van het apparaat die gevaar kunnen opleveren onschadelijk te maken met name voor kinderen die het apparaat kunnen gebruiken om ermee te spe len p.27
- Of als het apparaat zelf defect is om iedere vorm van gevaar te voorkomen dienen alle reparaties waaronder ook de vervanging van de stroomkabel uit sluitend te worden verricht door een servicedienst of door vakmensen p.27
- Mocht u dit apparaat willen weggooien dan bevelen wij aan om het onbruikbaar p.27
- Haal de oplader nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken laat de stroomkabel niet in de buurt van scherpe hoeken of scherpe delen p.27
- Φυλαξτέ τισ οδηγιέσ αυτέσ p.31
- Τονκατασκευαστικόοίκο έχουνσανεπακόλουθοτηνπαύσηισχύοςτηςεγγύ ησηςκαιτηνασφάλειατηςίδιαςτηςσυσκευής p.31
- Τοηλεκτρικόκαλώδιοδενπρέπεινατρίβεταισεαιχμηρέςγωνιέςήάλλααιχμη p.31
- Ράαντικείμενα p.31
- Οιτυχόντροποποιήσειςαυτούτουπροϊόντοςπουδενείναιεγκεκριμένεςαπό p.31
- Νταςτοκαλώδιοτροφοδοσίας συνιστάταιεπίσηςνακαταστήσετεακίνδυνατα μέρητηςσυσκευήςπουμπορείνααποτελέσουνπηγήκινδύνου ιδιαίτεραγια μικράπαιδιάπουμπορείναπαίξουνμετησυσκευή p.31
- Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήανπαρουσιάζεικάποιαανωμαλία ήυπάρχει p.31
- Ζημιάήφθοράστοηλεκτρικόκαλώδιοήτοφιςτου όλεςοιεπισκευές ακόμα καιηαντικατάστασητουηλεκτρικούκαλωδίου πρέπειναεκτελούνταισεένα εξουσιοδοτημένοκέντροτεχνικήςυποστήριξης σέρβις ήοπωσδήποτεαπό ένανηλεκτρολόγο ώστενααποφύγετεοποιονδήποτεκίνδυνο p.31
- Γιατησωστήαπόσυρσητουπροϊόντοςσύμφωναμετηνευρωπαϊκήοδηγία 2012 19 euπαρακαλείστεναδιαβάσετετοσυνημμένοστοπροϊόνειδικό φυλλάδιο p.31
- Αναποφασίσετεναπετάξετετησυσκευή πρέπεινατηναχρηστεύσετεκόβο p.31
- Вотношенииправильнойутилизацииприборавсоответствиисевро пейской директивой 2012 19 eu прочитайте информативный листок прилагаемыйкприбору p.35
- Щимиповерхностями p.35
- Хранить настоящее руководство по эксплуата ции p.35
- Утилизации рекомендуетсяотрезатьэлектрическийпровод сделавпри борнепригоднымдляиспользования рекомендуетсяследитьзатем что быпотенциальноопасныедеталиприборанесталиигрушкойдлядетей p.35
- Самприборимеютповреждения любойремонт включаязаменушнура электропитания должны осуществляться только в авторизованной сер висномцентреилисертифициронваннымиспециалистами воизбежание какого либориска p.35
- Привести к потере прибором гарантии и сделать небезопасным его ис пользованиепотребителем p.35
- Послеокончаниясрокаэксплуатацииустройства вцеляхегоправильной p.35
- Неразрешаетсяотсоединятьзарядноеустройство дергаязашнур недопускатьсоприкосновенияшнураэлектропитаниясострымиирежу p.35
- Любые не разрешенные производителем модификации прибора могут p.35
- Запрещаетсяиспользоватьприбор еслишнурэлектропитания вилкаили p.35
- ناملأا تاهيبنت p.39
- لماعتسلاا لبق تمايلعتلا صرحب أرقا p.39
- زاهجلا بيكرت قيرط p.40
- زاهجلا أفطأو لعشأ p.40
- رابغلا عيمجت ءاعو غ رف p.40
- تايراطبلا نحش p.40
- ةرم لولأ لماعتسلاا p.40
- لماعتسلاا تمايلعت p.40
- زاهجلا تافصاوم p.40
- لكاشلما ضعب لحل تاداشرإ p.41
- كيتسلابلا p.41
- فلت لىإ يدؤت نأ نكيم تابيذم وأ ة يوق تاف ظنم لمعتست ل p.41
- زاهجلا فيظنت p.41
- ةنايصلاو فيظنتلا p.41
- ءالما لخاد ةدعاقلا سطغت لا p.41
- Уразі якщоцейприладтребаутилізовати кабельживленнянеобхідно p.43
- Невикистовуйтеприлад якщошнурживленняабоштепсельпошкоджено p.43
- Зберігайте ці інструкції для подальшого викори стання p.43
- Відрізати крім того для запобігання травм рекомендується обережно поводитисязусімапотенційнонебезпечнимикомпонентами включаючи кабельживлення недозволяйтедітямгратисязприладомабозйогоком понентами p.43
- Абоякщоприладнесправний усіремонтніроботи включаючизамінука белюживлення повиннівиконуватисятількисервіснимцентромабоупов новаженимитехніками зтимщобуникнутибудь якогоризику p.43
Похожие устройства
-
DORN DGSW 400Руководство пользователя -
Bork V6EB1Инструкция по эксплуатации -
Philips HP 4640 FLИнструкция по эксплуатации -
Alpina P 420Инструкция по эксплуатации -
Tropik Line ТВТ-164 49456Инструкция -
Philips FC8774/01Инструкция по эксплуатации -
Daikin RXYTQ22TYFРуководство по применению для установщика -
Interstep с БЗУ 10W, PU на стекло, ABS, кабель 1мРуководство по эксплуатации -
Sony NEX-5NK+1855 BlackИнструкция по эксплуатации -
HP OMEN 17-an104ur 4GR79EAИнструкция по эксплуатации -
Apecs HC-0901-25/300-Inox PP-901-25/300 9078Чертёж -
VIATTO VA‑BL2222BQИнструкция по эксплуатации
Découvrez des conseils de sécurité cruciaux pour l'utilisation d'appareils domestiques. Assurez-vous d'une utilisation sécurisée et évitez les accidents en suivant ces recommandations.