AEG B4101+66301 KMN [10/80] Сенсорные поля touch control
![AEG B4101+66301 KMN [10/80] Сенсорные поля touch control](/views2/1136761/page10/bga.png)
Содержание
- Кр и 1
- Уважаемая покупательница уважаемый покупатель 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Содержание 3
- Инструкция по монтажу 4
- Монтаж 4
- Сервисная поддержка 4
- А техника безопасности 5
- Инструкция по эксплуатации 5
- Меры безопасности для детей 5
- Электробезопасность 5
- Как избежать повреждений прибора 6
- Меры безопасности пользователя 6
- Техника безопасности при мытье и очистке 6
- Выбрасывание прибора 7
- М утилизация отходов 7
- Утилизация упаковочных материалов 7
- Оборудование варочной поверхности и панели управления 8
- Описание прибора 8
- 1 предохранительное отключение зон нагрева 9
- Отключение по другим причинам 9
- Цифровые индикаторы 9
- Включение прибора 10
- Первая чистка от загрязнений 10
- Перед первым использованием 10
- Сенсорные поля touch control 10
- Управление варочной поверхностью 10
- Отключение прибора 11
- Выбор ступени нагрева 12
- Режим остановка нагрева 12
- Включение и отключение тройной зоны нагрева 13
- Включение и отключение жарочной зоны 15
- Режим 81ор эо 16
- Индикация остаточного нагрева 17
- Отключение зоны нагрева 17
- Приготовление пищи в автоматическом режиме быстрого закипания 18
- Приготовление пищи без применения автоматического режима быстрого закипания 19
- Блокирование доступа детей 20
- Режим автоматического отключения 23
- Таймер 23
- Досрочное прекращение режима автоматического отключения 25
- Экспресс хронометр 25
- Посуда для варки 26
- Практические советы и таблицы 26
- Советы для варки в автоматическом режиме контроля закипания и без него 28
- 9 блюда же требующие более длительной кулинарной обработки желательно доводить до готовности при соответствующей ступени продолженного приготовления 29 29
- Автоматическом 29
- Время 29
- Данные нижеследующей таблицы являются ориентировочными выбор положения переключателя для того или иного кулинарного процесса зависит от качества кулинарной посуды а также от вида и количества пищевых продуктов 29
- Закипания в 29
- Кулинарные 29
- Мин 29
- Обжаривание рекомендуется устанавливать ступень закипания 29
- Положение переклю 29
- При пользовании режимами доведение до кипения и 29
- Процессы примеры применения 29
- Режим 29
- Установочные параметры для приготовления блюд 29
- Чателя 29
- Варочная поверхность 30
- Мытье и уход 30
- Небольшие загрязнения 30
- Особые загрязнения 31
- Трудно удаляемые загрязнения 31
- Устранение неполадок 32
- Что делать если 32
- Инструкция по монтажу 34
- Размеры выреза 34
- Размеры прибора 34
- Требования стандарты предписания 35
- Л указания по безопасности при установке 36
- Подключение прибора к электрической сети 37
- Сервисная поддержка 39
- Arvoisa asiakas 40
- Käyttöohje 41
- Si säi lys 41
- Asennusohjeet 42
- Huolto ja varaosat 42
- Laitteen asentaminen 42
- A turvallisuus 43
- Käyttöohje 43
- Lasten turvallisuus 43
- Sähköturvallisuus 43
- Turvallisuus laitetta käytettäessä 43
- Nain valtat aiheuttamasta vaurioita laitteelle 44
- Turvallisuus laitetta puhdistettaessa 44
- Hâvittâminen 45
- Kâytôstâ poistetun laitteen hâvittâminen 45
- Pakkausmateriaalin hâvittâminen 45
- Keittoalueet ja säätötoiminnot 46
- Laitteen kuvaus 46
- Digitaalinen näyttöpaneeli 47
- Muita virran katkaisun aiheuttavia syitã 47
- Zîs keittoalueiden virran turvakatkaisu 47
- Ennen ensimmäistä käyttöä 48
- Ensimmäinen puhdistus 48
- Keittoalueen käyttö 48
- Kosketusherkät sensoripainikkeet 48
- Virran kytkeminen laitteeseen 48
- Keittoalueen tehon va i in ta 49
- Virran kytkeminen pois laitteesta 49
- Lämpimänäpitoteho 50
- Muuntuvan 3 keittoalueen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta 50
- Keittoalueen kytkentà pois toiminnasta 53
- Stop go toiminto 53
- Jälkilämmön näyttö 54
- Alkukuumennusautomatiikan káyttó 55
- Keittoalueiden käyttö ilman alkukuumennusautomatiik 56
- Lapsilukko 57
- Ajastin 60
- Automaattinen virran katkaisu 60
- Automaattisen virran katkaisun lopettaminen 62
- Hälytinajastin 62
- Kayttò taulukot vihjeet 63
- Keittoastiat 63
- Vihjeitä ruuanlaittoon automaattisen alkukuumennustoi minnon kanssa tai ilman 64
- Asento 65
- Automaattinen alkukuumennus 65
- Kytkimen 65
- Käyttöesimerkkejä 65
- Ohjearvot 65
- Suosittelemme tehotasoa 9 keittämisen tai paistamisen alussa pidem män kypsymisajan vaativien ruokien loppukypsennyksen voi suorittaa vastaavalla jatkuvalla kypsennysteholla 65
- Taulukossa annetut ohjeet ovat suuntaa antavia kypsennysprosessissa vaadittu kytkimen asento riippuu keittoastioiden laadusta sekä elintar vikkeiden lajista ja määrästä 65
- Valmistus 65
- Keittotaso 66
- Keittotaso vain vahan likainen 66
- Kiinnitarttunut lika 66
- Puhdistus ja hoito 66
- Erityinen lika 67
- Hàiriòiden poisto 68
- Mita tehda jos 68
- Asennusmitat 70
- Asennusohjeet 70
- Laitteen mitat 70
- Saadôkset standardit direktiivit 71
- Zîs asentajaa koskevat turvallisuusohjeet 72
- Sah kòl iita nnat 73
- Huolto ja varaosat 75
- Hier typenschild aufkleben 80
Похожие устройства
- Praktica LM6105 Руководство по эксплуатации
- GP PB03GS(4270AA) Руководство по эксплуатации
- Denon DVD-1730 B Инструкция по эксплуатации
- GP PB04GS(4210АА)+под Руководство по эксплуатации
- GP KB02GS85(485ААА) Руководство по эксплуатации
- Ariston WZ 36 Руководство по эксплуатации
- Miele CVA 4060 ALU Руководство по эксплуатации
- Monitor Audio Radius CP InWall Руководство по эксплуатации
- Jabra JX10 Bluetooth Руководство по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RS in-wall Руководство по эксплуатации
- Denon TU-1500AE PS Руководство по эксплуатации
- Denon TU-1500AE B Руководство по эксплуатации
- Denon DCD-700AE B Руководство по эксплуатации
- Denon DCD-700AE PS Руководство по эксплуатации
- Denon DVD-1930 B Инструкция по эксплуатации
- Nintendo DS Lite White Инструкция по эксплуатации
- Sven EL 4001 Инструкция по эксплуатации
- Тимсон противогрибковая White (2416) Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS i7 gr Руководство по эксплуатации
- Jabra BT135 Bluetooth Руководство по эксплуатации
Перед первым использованием Первая чистка от загрязнений Протереть стеклокерамическую варочную поверхность влажной тканью 4 Внимание Не пользуйтесь острыми и царапающими чистящими средствами Так можно повредить поверхность Управление варочной поверхностью Сенсорные поля Touch Control При работе с сенсорными полями Touch Control опускайте конец пальца на нужное поле строго вертикально и касайтесь поля до тех пор пока не загорятся погаснут соответствующие индикаторы или не будет выполнена соответствующая функция При работе с панелью управления прикасайтесь всякий раз только к одному сенсорному полю При слишком пологом положении пальца может быть случайно задействовано и другое расположенное под ним сенсорное поле Включение прибора Полное включение прибора производится с помощью сенсорного поля Вкл Выкл 1 Прикоснитесь к сенсорному полю Вкл Выкл прибл на две На цифровых дисплеях появится индикатор 10