Saeco Aulika Office V2 Руководство по эксплуатации онлайн

Автоматическая машина для кофе эспрессо и
горячих напитков
RU
ВНИМАНИЕ: внимательно прочитайте данную инструкцию перед началом использования машины.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Содержание
- Использование и техническое обслуживание 1
- Главные компоненты 2
- Перечень компонентов охватывает все модели машины проверьте какое описание соответствует вашей машине некоторые функции могут отсутствовать 2
- Дети не должны играть с прибором 3
- Машина должна быть подсоединена к электросети наладчиком в соответствии с ее характеристиками 3
- Машина предназначена исключительно для использования в небольших офисах и коллективах 3
- Назначение 3
- Чистка и техническое обслуживание выполняемые пользователем не должны производиться детьми без присмотра 3
- Шнур питания 3
- Электропитание 3
- Защита других лиц 4
- Не допускаются игры детей с машиной и или предметами упаковки 4
- Опасность ожогов 4
- Противопожарные меры 4
- Следует избегать контакта с трубкой горячей воды и или устройством подачи кофе напитка 4
- Установка машины должна осуществляться наладчиком в соответствии с правилами безопасности указанными в акте установки машины 4
- Запрещается мыть машину используя струю воды 5
- Категорически запрещается вскрывать корпус машины 5
- Перемещение машины должно осуществляться только наладчиком 5
- После простоя необходимо произвести чистку и промывку машины и ее компонентов 5
- Чистка 5
- Если машина не используется в течение длительного периода отключите ее и выньте вилку из розетки храните ее в сухом и недоступном для детей месте предохраняйте ее от попадания пыли и грязи 6
- Ремонт техническое обслуживание 6
- Хранение машины 6
- Оглавление 7
- Важно 9
- Внимание 9
- Запрещено 9
- Пользователь 9
- Рекомендуемые решения 9
- Специалист по техническому обслуживанию 9
- Специалист службы снабжения 9
- В случае использования не по 10
- Гарантийные обязательства а 10
- Горячую воду для приготовления напитков 10
- Для обеспечения правильной работы и долговечности эксплуатации рекомендуются такие условия 10
- Для получения сведений о типах установки неописанных в данном руководстве обратитесь к дилеру импортеру в вшей стране а в случае их недоступности к производителю 10
- Информация о приборе 10
- Использованием не по назначению считается 10
- Назначению теряются все 10
- Нанесенный людям и или имуществу 10
- Ответственность за ущерб 10
- Прибор должен быть установлен на рабочей поверхности которая способна выдержать его вес в сухом и освещенном крытом помещении 10
- Производитель не несет 10
- Температура помещения от 2 c до 32 c 10
- Идентификация прибора 11
- Изменять табличку с данными 11
- Категорически запрещается 11
- Нарушать целостность или 11
- При обращении в службу технической поддержки следует обязательно указывать данные нанесенные на табличку 11
- Технические характеристики 12
- Безопасность 13
- Во избежание попадания остатков технических жидкостей в напитки перед окончательным вводом в эксплуатацию устройства подачи воды необходимо подать приблизительно 0 5 л воды за каждый цикл подачи напитки можно потреблять только после выполнения этой операции 13
- Запрещено 13
- Общие правила безопасности 13
- В данном руководстве 14
- Выполнять операции которые 14
- Доступ к внутренним компонентам должен иметь только персонал обладающий опытом и знанием прибора а также знанием правил безопасности и гигиены 14
- Обслуживанию 14
- Отведены в компетенцию 14
- Пользователь 14
- Снабжения запрещено 14
- Специалиста по техническому 14
- Специалисту службы 14
- Безопасности 16
- В сухом и защищенном от 16
- Все операции описанные в 16
- Горизонтальном положении 16
- Данной главе относятся 16
- Действующими правилами 16
- Запрещено накладывать друг 16
- И использование 16
- Исключительно к компетенции 16
- Машина должна храниться в 16
- На друга более трех машин 16
- Наладчика или технического 16
- Находиться в 16
- Не следует 16
- Организовать всю 16
- Последовательность операций 16
- Прибор должен всегда 16
- Пыли месте 16
- Своей оригинальной упаковке 16
- Соответствующих средств в 16
- Специалиста которые должны 16
- Строгом соответствии с 16
- Учитывая общий вес 16
- Рекомендуется проверить что все компоненты были правильно выровнены 20
- Установка основания емкостей 20
- Монетоприемник приобретается и устанавливается в машину наладчиком 21
- Монтаж платежной системы 21
- Обращайтесь к руководству монетоприемника за информацией о всех опциях его программирования 21
- Платежная система приобретается и устанавливается в машину наладчиком 21
- Установка ящика монетоприемника 21
- Монетоприемник и его установку обеспечивает наладчик 23
- Шнур подключения должен быть специально заведен в ящик 23
- Для установки системы apollo соблюдайте следующие инструкции 24
- Поднимите трубку подачи горячей воды 24
- Система apollo приобретается и устанавливается в машину наладчиком обращайтесь к руководству системы apollo за информацией о всех опциях ее программирования 24
- Снимите винт показанный на рисунке 24
- Снимите поддон для сбора капель 24
- Снимите устройство подачи кофе 24
- Установка системы apollo 24
- В машине выбирается ценовая 25
- Которой определяется 25
- Линия 0 1 2 значение 25
- На выполнение таких задач 25
- Персоналом уполномоченным 25
- Платежной системой с 25
- Помощью специального 25
- При наличии сомнений 25
- Проведение точной проверки 25
- Программного обеспечения 25
- Сети квалифицированным 25
- Следует приостановить 25
- Установку и обеспечить 25
- Эта операция должна быть произведена только техническим специалистом или наладчиком 25
- Все кнопки имеют двойную функцию в зависимости от состояния машины обычная работа или программирование 27
- Дисплей 27
- Описание кнопок 27
- Функция каждой кнопки меняется со сменой режима обычная подача или программирование в котором находится прибор 27
- В соответствии с нормами 28
- Другой системой безопасности 28
- Емкость может быть оснащена 28
- Использования машины 28
- Кофейные смеси 28
- Наполняйте емкость всегда и только кофе в зернах молотый растворимый кофе а также другие предметы вызывают повреждения машины 28
- Открытие верхней крышки 28
- Пополнение и введение в эксплуатацию 28
- Пополнение кофе в зернах 28
- Принятыми в стране 28
- Бактериального загрязнения 30
- Измерение и регулировка жесткости воды 30
- Используйте одноразовые 30
- Наполнению бака для воды 30
- Предотвращения 30
- При выполнении операций по 30
- Стерильные перчатки для 30
- Тест может быть использован 30
- Только для одного измерения 30
- Извлечь противоизвестковый 31
- Которые подходят в большинстве 31
- Машина подает 31
- Машина поставляется со 31
- Необходимо заменить когда 31
- Перед проведением цикла 31
- Противоизвестковый фильтр 31
- Случаев использования 31
- Соответствующего сигнала 31
- Стандартными настройками 31
- Удаления накипи необходимо 31
- Фильтр для воды intenza 31
- Фильтр из бака для воды 31
- Для отмены процедуры нажмите кнопку stand by 33
- Включите защиту сразу же после окончания регулировки 35
- Перед началом выполнения каких либо операций внутри емкости для кофе необходимо выключить машину нажав на кнопку on off и извлечь вилку из электрической розетки 35
- После отключения защитного микровыключателя открывается доступ к движущимся частям машины что является опасным для оператора 35
- Рычаг регулировки аромата должен поворачиваться только при остановленной кофемолке регулировка должна быть выполнена перед подачей кофе 35
- Не изменяйте дозу кофе если предварительный помол установлен на on в машинах где такая функция присутствует 36
- Регулировка устройства подачи кофе 36
- Выберите язык нажимая кнопку горячая вода или кнопку эспрессо 38
- Машина начнет подогрев системы 38
- Опорожните бак для воды вымойте его ополосните и наполните свежей водой см параграф наполнение бака для воды 38
- По окончании подогрева машина при первом использовании выполняет загрузку контура и цикл ополаскивания внутренних контуров в ходе которого подается небольшое количество воды необходимо дождаться окончания этого цикла 38
- После простоя 38
- При длительном простое машины более 2 х недель 38
- При первом включении 38
- Установка языка при первом использовании 38
- Эти простые операции позволят подавать всегда превосходный кофе 38
- Длительного простоя 39
- Использование 39
- Использование после 39
- Использование прибора 39
- Использования рекомендуется 39
- Перед возобновлением его 39
- Перед началом использования машины необходимо внимательно прочитать данное руководство и обрести хорошее понимание общих принципов работы машины 39
- Перечитать параграф первое 39
- После простоя прибора и 39
- В этой главе описаны процедуры установки и изменения параметров программирования прибора 40
- Нажмите несколько раз для выхода из меню программирования 40
- Вход в меню программирования 41
- Программирование наладчиком 41
- Меню должны быть защищены паролем 42
- Пункт меню 43
- Система учета меню цен 43
- Структура меню программирования 43
- Это меню позволяет управлять некоторыми параметрами работы машины главные пункты меню программирования 43
- Пункт меню 44
- Описание сообщений меню программирования 45
- Установка пароля 51
- Всегда проверяйте чтобы верхняя крышка была закрыта на ключ 53
- Дети не должны играть с прибором чистка и техническое обслуживание прибора не должно выполняться детьми без присмотра 53
- Подключение к электросети должен выполнять только наладчик 53
- После длительного простоя из соображений гигиены рекомендуется провести тщательное ополаскивание контура 53
- Внесите требуемую цену перед подачей напитков 54
- Если после фаз подготовки некоторые или все кнопки машины не горят то подача этих напитков возможна только после оплаты требуемой цены 54
- По окончании подогрева машина выполняет цикл ополаскивания внутренних контуров в ходе которого подается небольшое количество воды необходимо дождаться окончания этого цикла 54
- При включении машина начинает фазу подогрева дождитесь окончания этой фазы 54
- Цены определяются наладчиком в автономном порядке 54
- Если машина используется в первый раз или после длительного простоя обратитесь к наладчику для ввода машины в эксплуатацию 55
- Ополаскивания системы 55
- Ползет вперед указывая на то 55
- Полоска шкального индикатора 55
- Цикл можно прервать нажав кнопку stand by 55
- Что машина выполняет цикл 55
- Быть запрограммировано в 56
- Во время фазы выключения 56
- Выполняет цикл 56
- Если был подан хотя бы один 56
- Кнопка stand by будет гореть даже если только один из присутствующих напитков позволяет свободную подачу 56
- Кофейный напиток машина 56
- Кофемашина может оснащаться платежными системами которые управляются непосредственно наладчиком после установки платежной системы подача каждого напитка может выполняться только после оплаты определенной цены 56
- Меню программирования 56
- Оплата необходимой стоимости может осуществляться с помощью монетоприемника или магнитной карты после оплаты необходимой цены кнопка загорается и машина позволяет подачу 56
- Ополаскивания время может 56
- С монетоприемником 56
- См инструкции в главе 56
- Соответствии с требованиями 56
- Экологичность режим ожидания 56
- Машина отрегулирована для приготовления настоящего эспрессо по итальянски эта характеристика может немного удлинить время подачи кофе делая его вкус более насыщенным 57
- Опасность ожогов трубка подачи горячей воды может быть горячей 57
- Опасность ожогов в начале подачи могут образоваться брызги горячей воды трубка подачи горячей воды может нагреваться до высокой температуры 58
- Подача горячей воды 58
- Подачу можно прекратить нажав кнопку stand by 58
- Регулировка напитков в чашке 58
- Цифровой метод 58
- Выберите пункт espresso нажмите кнопку кофе для входа 59
- Нажмите кнопку горячая вода для выбора меню длина кофе 59
- Нажмите кнопку горячая вода для выбора меню температура кофе 59
- Нажмите кнопку кофе для входа 59
- Нажмите кнопку кофе для входа в меню предв настаивание 59
- Восстановление полностью удаляет сохраненные данные для отмены процедуры нажмите кнопку stand by 60
- Для выбора пункта самообучение нажмите кнопку горячая вода нажмите кнопку кофе для входа 61
- Использование машины с кредитами 61
- Нажмите кнопку кофе для входы в меню общие настройки 61
- Нажмите несколько раз кнопку stand by для выхода из режима программирования 61
- Установите чашку под устройством подачи 61
- Этот режим работы может включаться и отключаться наладчиком производящим сервисное обслуживание 61
- Активировал управление 62
- Действителен следует 62
- Для выполнения этой операции 62
- И или находиться в режиме 62
- Инструкциями по утилизации 62
- Кофейных отходов 62
- Машина должна быть включена 62
- Обратиться к наладчику за 62
- Ожидания 62
- Опорожнение контейнера для сбора отходов 62
- Отходами в том случае если 62
- Подача горячей воды не подчиняется логике кредитов и возможна всегда при условии наличия воды в баке 62
- Раздел не будет 62
- Только если наладчик 62
- Управление отключено этот 62
- Этот раздел действителен 62
- Теперь машина готова к подаче кофе 63
- Все компоненты должны мыться только теплой водой без моющих средств и растворителей которые могут повлиять на их форму и функциональность 65
- Очистка машины и ее компонентов должна производиться еженедельно 65
- После простоя необходимо произвести очистку и промывку машины и ее компонентов 65
- Съемные компоненты запрещается мыть в посудомоечной машине 65
- Отходов 66
- Очистка емкости для воды 66
- Перед выполнением чистки 66
- Убедитесь что трубка 66
- Холодная опасность ожогов 66
- Чистка контейнера для сбора 66
- Чистка поддона для сбора капель 66
- Чистка трубки горячей воды 66
- При установке контейнера выполните процедуру обратную той что выполняется при его извлечении 67
- Приподнимите внутренний контейнер в задней части чтобы отсоединить его 67
- Чистка блок приготовления кофе 67
- Запрещается пить раствор полученный в результате данного процесса раствор следует удалить 68
- После подтверждения этой опции необходимо довести цикл до конца нажмите кнопку stand by чтобы выйти 69
- По окончании цикла машина вернется в нормальный режим работы после цикла ополаскивания 70
- Завершения цикла 71
- Запрещается пить раствор для 71
- Используйте пищевую смазку одинаково на обоих боковых направляющих 71
- Подаваемые машиной до 71
- Смажьте также ось 71
- Удаление накипи 71
- Удаления накипи и жидкости 71
- Запрещается использовать уксус в качестве средства для удаления накипи 72
- Перед тем как заливать 72
- После подтверждения этой опции необходимо довести оставшийся цикл до конца нажмите кнопку stand by чтобы выйти 72
- Раствор для удаления накипи 72
- Снимите фильтр intenza 72
- Вместимость емкости должна быть не менее 1 5 литра 73
- Цикл ополаскивания может быть приостановлен нажатием кнопки stand by чтобы возобновить цикл нажмите кнопку кофе это позволит опорожнить емкость и отлучиться на короткое время 74
- Решение проблем 76
- Сигнальные индикации 76
- Проблемы причины способ устранения 78
- Просим обращаться в наш колл центр в случае возникновения проблем не перечисленных в таблице или если предложенные решения не устраняют проблему 78
- Эти проблемы находятся в пределах нормы если кофейная смесь была заменена или в случае когда выполняется первая установка 78
- Перемещение в другое место 79
- Простой и хранение 79
- Хранение утилизация 79
- Инструкции по утилизации в конце эксплуатации 80
- Информация для пользователей 80
- Символ перечеркнутого контейнера нанесенный на прибор или на его упаковку обозначает что по окончании срока службы прибор должен быть утилизирован отдельно от других отходов 80
Похожие устройства
- Samsung RB41R7847DX Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 HBJ314ES0R Руководство по эксплуатации
- Monsher MHG 33 X Руководство по эксплуатации
- Monsher MHG 33 WG Руководство по эксплуатации
- Monsher MHG 33 BG Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg FBG 36 X Руководство по эксплуатации
- Gorenje M020A4X Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-211 Руководство по эксплуатации
- Redmond RF-532 Руководство по эксплуатации
- Candy Timeless CHG6D4WX Руководство по эксплуатации
- Candy Timeless CHW6BR4WX Руководство по эксплуатации
- Siemens iQ500 HB537JER0R Руководство по эксплуатации
- Siemens iQ500 HB537JEV0R Руководство по эксплуатации
- LG DoorCooling+ GA-B459SEQZ Руководство по эксплуатации
- LG DoorCooling+ GA-B459SMQZ Руководство по эксплуатации
- Juki DX 7 Руководство по эксплуатации
- Juki QM 700 Руководство по эксплуатации
- Hiberg RFQ-550DX NFGW inverter Руководство по эксплуатации
- Hiberg RFS-484DX NFYm Руководство по эксплуатации
- Electrolux Intuit 300 EMS27100L Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения