Cougar CMX850 Руководство по эксплуатации онлайн

Cougar CMX850 Руководство по эксплуатации онлайн

Содержание

Похожие устройства

German Einleitung Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Vielen Dank dass Sie sich für ein Netzteil der COUGAR CMX Serie entschieden haben Um Fehlern vorzubeugen lesen Sie bitte das Handbuch vor der Installation sorgfältig durch Sollten Sie weitere Fragen haben kontaktieren Sie unseren Kundenservice Warnungen und Sicherheitshinweise Durch korrekte Installation und Handhabung stellen Sie einen stabilen leistungsfähigen und langlebigen Betrieb des Netzteils sicher Die Netzteile der COUGAR CMX Serie sind Einbaunetzteile für Computer welche nur in Metallgehäusen mit einer Schirmdämpfung von mindestens 15 dB verwendet werden dürfen und sind nur für den Heim und Bürogebrauch entwickelt worden Beim Einbau ins PC Gehäuse verwenden Sie bitte nur Schrauben vom Typ 6 32 6L im Lieferumfang enthalten Das Netzteil ist Schutzklasse 1 Der Schutzleiter ist direkt mit dem Metallgehäuse des Netzteils verbunden Stellen Sie bei der Anwendung sicher dass die Schutzleiterverbindung mit der Systemerdung PC Gehäuse zufriedenstellend gesichert ist Öffnen Sie niemals das Netzteil denn es besteht Lebensgefahr durch gefährliche Hochspannungen im Inneren Das Netzteil darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet werden Die Garantie erlischt im Falle eines selbstständigen Öffnens Führen Sie keine Arbeiten am Netzteil oder PC durch solange dieses noch unter Netzspannung steht Sie sollten immer den Netzteilschalter auf Position 0 stellen und danach den Netzstecker vom Stromnetz trennen Das Netzteil ist geeignet für eine Benutzung bei 100 240V 50 60 Hz und somit universell einsetzbar Die Umgebungstemperatur sollte 50 C nicht überschreiten achten Sie bitte darauf dass beginnend mit einer Umgebungstemperatur von 40 C die gesamte Ausgangsleistung um 1 C reduziert werden muss Beim Einbau des Netzteils ist sicherzustellen dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt werden Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Netzteils Sorgen Sie dafür dass Ihr PC nicht direkt an einer Wärmequelle z B Heizkörper platziert ist Beim Einsatz eines Verlängerungskabels oder einer Mehrfachsteckdosenleiste achten Sie bitte auf die maximale Durchleitungsfähigkeit um Kurzschlüsse zu vermeiden Wenn Sie Ihr Netzteil reinigen möchten so trennen Sie dieses vom Stromnetz und bauen es aus Achten Sie vor dem Ausbau darauf dass Sie nicht statisch aufgeladen sind z B durch Teppichböden oder Wollpullover Reinigen Sie das Netzteil stets von außen Benutzen Sie dazu nur trockene Tücher niemals Wasser oder Reinigungsmittel Schützen Sie das Netzteil vor Feuchtigkeit Beim Betrieb des Netzteils sind die maximalen Lasten zu beachten Die Einzellasten und die Gesamtlasten sollen die im Punkt Ausgangsleistung ausgewiesenen Werte nicht überschreiten Vermeiden Sie auch die Benutzung von Adaptern z B 4Pin Molex auf 6 2Pin PCI Express Technische Details und Besonderheiten HOCH EFFIZIENT Bis zu 88 Wirkungsgrad 80 PLUS BRONZE zertifiziert EXTREM LEISER UND TEMPERATURGESTEUERTER 140mm LÜFTER KOMPATIBEL ZUR NEUSTEN PC TECHNOLOGIE English UNTERSTÜTZT MULTI GPU TECHNOLOGIE 8 6 2 pin PCI E Anschluss HOCHLEISTUNGS FESTSTOFFKONDENSATOREN FÜR ALLE AUSGANGSLEITUNGEN UND 105 C JAPANISCHE KONDENSATOREN VOLLE LEISTUNGEN IM DAUERBETRIEB BEI UMGEBUNGSTEMPERATUREN VON 40 C FLEXIBLES KABELMANAGEMENT ENTSPRICHT DER AKTUELLEN EU RICHTLINIE ErP Lot 6 2013 UND ENERGY STAR 5 0 Energieverbrauch im standby 0 5W UMFANGREICHE SICHERUNGSFUNKTIONEN INKLOCP SCP OVP UVP OPP Installation Zubehör Bevor Sie mit der Installation beginnen lesen Sie bitte den Abschnitt Warnungen und Sicherheitshinweise Zur Montage benutzen Sie die mitgelieferten Schrauben da diese über das korrekte Gewinde verfügen Sie benötigen einen Schraubendreher zur korrekten Montage Im Lieferumfang befinden sich Schrauben zur Netzteilmontage Netzkabel Bitte nur das mitgelieferte Netzkabel verwenden Minderwertiges Netzkabel kann Netzteil und Ihr PC System zerstören Kurzanleitung inkl Informationen zur erweiterten Garantie Einbau des COUGAR Netzteils Platzieren Sie das Netzteil an den vorgesehen Platz innerhalb des Gehäuses und fixieren Sie es mit den mitgelieferten Schrauben Stecken Sie nun zuerst die Stecker für die Mainboardversorgung 20 24 Pin 4 Pin und evtl 8 Pin je nach Mainboardausführung in die vorgegebenen Steckplätze Danach schließen Sie die einzelnen Laufwerke und ggf die Grafikkarten an das Netzteil an Schließen Sie Ihren PC und achten Sie darauf dass der Netzteilschalter auf der Rückseite die Position 0 einnimmt Stellen Sie nun eine Verbindung zur Stromversorgung her und benutzen Sie dabei das mitgelieferte Verbindungskabel Schalten Sie das Netzteil auf der Rückseite ein und starten Sie danach Ihren PC Sicherungsfunktionen UVP Unterspannungsschutz Falls die Spannungen auf den einzelnen Leitungen unter einen gewissen Toleranzwert fallen schaltet sich das Netzteil automatisch ab OVP Überspannungsschutz Falls die Spannungen auf den einzelnen Leitungen über einen gewissen Toleranzwert steigen schaltet sich das Netzteil automatisch ab SCP Kurzschlusssicherung Im Falle eines Kurzschlusses verhindert diese Sicherung eine Beschädigung der Kernkomponenten des Netzteils und der einzelnen Systemkomponenten OPP Überlastschutz Wenn das System überdimensioniert ist also mehr Leistung vom Netzteil beansprucht wird als es leisten kann wird diese Sicherung ausgelöst OCP Überstromschutz Sollte die Last auf den einzelnen Leitungen höher sein als angegeben schaltet das Netzteil automatisch ab Spezifikationen Betriebsbedingungen Arbeitstemperaturbereich 10 C 50 C Bitte die Bedingung in Warnungen und Sicherheitshinweise beachten Lagerungstemperaturbereich 40 C 70 C Luftfeuchtigkeit ohne Kondenswasser bei Betrieb 20 85 relative Luftfeuchtigkeit Luftfeuchtigkeit ohne Kondenswasser bei Lagerung 5 95 relative Luftfeuchtigkeit CMX55O CGR BX 55C CMX7OO CGR BX 7OO CMX85O CGR BX B5C CMX1OOO CGR BX 1OCO CMX12OO CGR BX 1200 AC Eingang DC Ausgangsleistung 3 3V 5V 12V1 12V2 100 240Vac 50 60HZ 10 5A 24A 20A 28A 22A 100 240Vac 50 60HZ 12 5A 24A 100 240Vac 50 60HZ 10 5A 25A 110 240Vac 50 60HZ 12 6 3A 25A 100 240Vac 50 60HZ 8 15A 120W 5Vsb Totale 30A I 26A 0 3A ЗА 550W 670W 150W 0 3A ЗА 700W 25A 50A 160W 50A 0 8A 4A 850W 0 8A 4A 1000W 828W 25A 60A 60A 1020W 160W 25A 60A 160W 60A 1176W 0 8A 4A 1200W Anschlüsse Stecker Pin Main Stecker 24 20 4 Pins CMX55O 1 CMX7OO 1 CMX85O 1 CMX1OOO 1 СМХ1ЭОО 1 CPU Stecker 8 4 4 Pins 8 Pins 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Set with high quality variable cable binders EXTREMELY HIGH EFFICIENCY 80 PLUS Bronze certified up to 88 of efficiency The COUGAR CMX Series power supply units PSUs are built in devices for computers which may only be used in metal cases with a sufficient EMI shielding of at least 15 dB The PSUs are only intended for home or office usage For the installation in a PC case please use screws of the type 6 32 6L only which are provided in the package Peripheral Stecker S ATA Stecker PCI E Stecker 4 Pins 5 Pins 8 6 2 Pins 3 6 2 3 8 4 3 8 4 4 10 6 4 10 6 Fehlerbehebung WARNUNG Arbeiten Sie niemals selber am Netzteil Selbst nach längerem Nichtgebrauch können immer noch lebensbedrohliche hohe Spannungen im Inneren auftreten Lassen Sie Reparaturen immer nur von autorisiertem Fachpersonal durchführen Arbeiten an Stromquellen können zu lebensbedrohlichen Verletzungen führen Bei Rauchspuren beschädigten Kabeln und Einwirkung von Flüssigkeiten ist das Netzteil sofort vom Stromnetz zu trennen und danach nicht mehr in Betrieb zu nehmen Schrauben Sie das Netzteil niemals auf Im Inneren befinden sich Bauteile die auch bei längerem Nichtgebrauch hohe Spannungen aufweisen können Bitte lassen Sie Reparaturen nur von autorisiertem Fachpersonal durchführen Hinweise ULTRA QUIET TEMPERATURE CONTROLLED 140mm FAN Extremely low noise level fan speed automatically governed based on the temperature COMPATIBLE WITH THE LATEST PC TECHNOLOGY Supports the newest specifications of ATX12V and EPS12V Created for usage with current and next generation multi core CPU platforms The PSU is protection class 1 The protective grounding conductor is connected directly to the metal case of the PSU Make sure that the grounding conductor is fully connected to the system grounding the PC case Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung k die zuständige Entsorgungsstelle Never open the PSU cover There is potential danger of life due to high voltage inside The PSU should only be opened by an authorized technician The manufacture warranty will be void if the PSU is opened by an unauthorized person Gewährleistung und Angaben zum Hersteller Protect the PSU against moisture Compucase Enterprise Co Ltd No 225 Lane 54 An Ho Road See 2 Tainan Taiwan R O C Tel 886 6 356 0606 Service E Mail service cougargaming com More Information you will find at cougargaming com Compucase Enterprise Co Ltd All rights reserved The PSU is suitable for operation at 100 240V 50 60 Hz and thus universally usable The ambient temperature should not exceed 50 Please pay attention to the power de rating on all models with a decrease of 1 C starting at an ambient temperature of 40 C Please ensure that there is sufficient ventilation of the entire system COUGAR POWEH SUPPLY UNIT Rechtliche Hinweise Dieses Handbuch wurde von COMPUCASE erstellt und darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die COMPUCASE in keiner Form weder ganz noch teilweise vervielfältigt weitergegeben verbreitet oder gespeichert werden COUGAR ist eine eingetragene Marke der Firma COMPUCASE Andere in dieser Dokumentation erwähnte Produkte und Firmennamen können Marken oder Handeisnahmen ihrer jeweiligen Eigentümer sein Der Inhalt des Handbuchs und die technischen Daten des Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Die Firma COMPUCASE behält sich das Recht vor Änderungen bzgl der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen Connect the PSU to the power network using the supplied power cord Using only the power cord provided in the package Low quality power cord may damage the PSU and PC system ADVANCED MODULAR CABLE New flat modular cables that simplify installation as well as reducing air maximize airflow in chassis Turn on the PSU and then start your PC COMPLIANT WITH ErP Lot 6 2013 Energy consumption in standby is 0 5W compliant with economy friendly electrical equipment UVP Undervoltage protection If the voltages fall below a certain tolerance value on the single lines the PSU automatically switches off Installation accessories When using an extension cord and or multiple sockets pay attention to the maximum through connection ability in order to avoid short circuits If you want to clean your PSU disconnect the power plug from the power network and remove it from the PC case Before the removal make sure that you are not statically charged e g through carpets or wool sweaters Only clean the PSU on the outside always using dry cloth never water or detergent Connect the disk drives and if necessary the graphics cards to the PSU HIGHEST DURABLE RELIABLE 105 C JAPANESE MAIN CAPACITOR FULL PROTECTIONS WITH OCP SCP OVP UVP OPP Make sure during the installation of the PSU that the ventilation slots are not covered Do not clog the ventilation slots of the PSU Keep your PC away from direct heat sources such as radiators ШWШ First insert the plugs for the mainboard supply 20 24 pin 4 pin and possibly 8 pin according to mainboard layout into the respective slots Close the PC and ensure that the PSU power switch is set to the position 0 SUPPORTS THE ENERGY STAR 5 0 The leakage current must not exceed 3 5 mA Installation of the COUGAR PSU Place the PSU into its designated place within the case and fix it with the supplied screws SUPPORT MULTI GPU TECHNOLOGY Support PCI express 2 0 next generation graphic card with 8 6 2 pin PCI E connector s HIGH PERFORMANCE AT 40 C Non stop high performance and full rated wattage at 40 C 104 F ambient temperature Do not work on the PSU or the PC as long as the main voltage is still connected Switch the I O button to position 0 and disconnect the power plug from the power network Für weitere Informationen zur Gewährleistung beachten Sie bitte die Information Beschränkte Garantie und Haftungsbeschränkung für COUGAR Netzteile der CMX Serie Set with modular cables Technical details and special features Warnings and safety notes Falls Ihr Netzteil immer noch nicht funktioniert obwohl Sie alle hier genannten Fehlerquellen überprüft haben setzen Sie sich bitte umgehend mit unserem Kundenservice in Verbindung Brief instruction inch Information about the warranty table Avoid the use of adapters such as 4Pin Molex to 6 2Pin PCI Express 516W 20A 25A 12V During the operation of the PSU pay attention to the maximum loads The single loads and the total loads must not exceed to cross the values shown in output power Dear customer Thank you for choosing a COUGAR power supply unit Before the installation please read the manual below carefully If you have any questions please contact our customer service Bitte prüfen Sie auch die anderen Komponenten auf Kompatibilität Oftmals sind Mainboardchipsätze nicht mit allen Speicher und oder Grafikkartenlösungen kompatibel Kontaktieren Sie hierzu den jeweiligen Hersteller der Komponente Ausgangsleistung Model Name Introduction Mögliche Ursachen Überprüfen Sie das Netzkabel und die Stromversorgung der Wandsteckdose bzw Mehrfachsteckdosenleiste Prüfen Sie auch ob die evtl vorhandene Mehrfachsteckdosenleiste die erforderliche Leistung liefern kann Überprüfen Sie sämtliche Anschlüsse innerhalb des PCs evtl sind nicht alle Kabel korrekt verbunden Überprüfen Sie die interne Verkabelung vom Ein Aus Schalter des Gehäuses zum Mainboard Überprüfen Sie die Komponenten auf evtl Kurzschlüsse oder Defekte Safety functions OVP Overvoltage protection If the voltages increase above a certain tolerance value on the single lines the PSU automatically switches off Before you begin with the installation please read the section Warnings and safety notes For the arrangement only use the supplied screws since these have the correct thread You need a screwdriver for the correct arrangement SCP Short circuit protection In the case of a short circuit this feature prevents damage to the core components of the PSU and its system components The following parts are included within the delivery Screws for the PSU assembly OPP Overload protection If the system is oversized and requires more power from the PSU than it can perform this protection function is activated COUGAR Sticker Power cord Please only use the power cord which is included low quality cords can damage your PSU and your PC system OCP Overcurrent protection If the current on a single line is higher than indicated the PSU automatically switches off Fehler Trotz neu installiertem Netzteil startet das System nicht РУССКИЙ язык ВВЕДЕНИЕ Beschränkte Garantie und Haftungsbeschränkung für COUGAR Netzteile der CIVIX Serie Nach Ablauf der gesetzlich festgelegten Gewährleistung von 24 Monaten gilt auf COUGAR Netzteile der CMX Serie eine erweiterte beschränkte Garantie von 12 Monaten Diese Garantie besteht ab dem Zeitpunkt an dem die gesetzliche Gewährleistung erloschen ist Compucase behebtwährend diesem erweiterten Zeitraum Mängel an COUGAR Netzteilen die auf einen Material und oder auf Verarbeitungsfehler beruhen Während dieses Zeitraums wird das Produkt unter folgenden Bedingungen nach Ermessen der Compucase repariert oder mit Ersatzteilen instand gesetzt Es muss eine datierte Kopie des Kaufbeleges im Servicefall sowie eine Fehlerbeschreibung vom Kunden beigefügt werden Der Käufer muss das beanstandete COUGAR Netzteil beim Fachhändler bei dem es erworben wurde reklamieren Die Compucase übernimmt keinen direkten Support für Endkunden Sollte der Händler nach wiederholter Kontaktaufnahme nicht erreichbar sein kann die Compucase direkt kontaktiert werden Im Falle eines direkten Supports hat der Endkunde für eine ordnungsgemäße Verpackung des Produkts zu sorgen und erträgt auch die Kosten für die Sendung an Compucase Unfreie Pakete werden nicht angenommen Compucase gewährt unter keinen Umständen eine Garantie für Schäden die durch höhere Gewalt entstanden sind Begleit oder Folgeschäden aller Art die durch die Nutzung oder die nicht mögliche Nutzung des Netzteils entstanden sind Schäden die durch unsachgemäße Benutzung des Netzteils oder durch Fahrlässigkeit entstanden sind Verlust von Informationen oder Daten Software oder Anwendungen Schäden die durch das Öffnen oder Modifizieren des Netzteiles ohne vorherige Zustimmung entstanden sind Schäden die dadurch entstanden sind dass das Netzteil außerhalb der im beiliegenden Handbuch beschriebenen technischen Spezifikationen betrieben oder installiert wurde Уважаемый покупатель Благодарим Вас за выбор блока питания БП торговой марки COUGAR Перед установкой изделия в Ваш корпус персонального компьютера ПК просим внимательно прочитать это руководство Держите Ваш БП и системный блок вдали от источников тепла Не используйте адаптеры 4 pin Molex 6 pin PCI Express МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ БП торговой марки СОиСАЯ являются комплектующими изделиями которые могут быть установлены только в металлические компьютерные корпуса с уровнем электромагнитного излучения EMI не выше 15 dB Они предназначены только для использования дома или в офисе В комплект БП входят следующие компоненты БП COUGAR крепежные винты кабель питания 220V краткое описание БП 2 держателя кабелей Для установки БП в корпус ПК используйте только винты входящие в комплект УСТАНОВКА БП ТОРГОВОЙ МАРКИ COUGAR В КОРПУС ПК БП имеет класс защиты 1 Контакт заземления присоединен непосредственно к металлическому корпусу БП Убедитесь что контакт между корпусом ПК и БП надежен ВНИМАНИЕ Прежде чем приступать к установке БП в корпус ПК внимательно прочтите раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ разместите БП в соответствующем отсеке Вашего корпуса ПК и зафиксируйте винтами из комплекта сначала присоедините кабели питания материнской платы 20 24 pin 4 или 8 pin в зависимости от типа Вашей платы к соответствующим разъемам на плате присоедините все устройства Вашего компьютера включая графические карты к БП закройте Ваш системный блок и убедитесь что выключатель БП находится в положении О подключите БП к электросети используя кабель питания входящий в комплект включите БП а затем и Ваш компьютер Никогда не открывайте БП самостоятельно Существует реальная угроза жизни и здоровью из за высокого напряжения внутри БП Даже после выключения в БП существует остаточное напряжение которое сохраняется достаточно долго Внутренний осмотр и ремонт БП может производиться только специалистом авторизованного сервисного центра Производитель снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию БП если он будет вскрыт несанкционированно Не оставляйте без присмотра Ваш БП подключенным к электросети долгое время переведите выключатель БП в положение О или выньте вилку из розетки Берегите БП от попадания в него воды и не эксплуатируйте его в условиях повышенной влажности БП рассчитан на работу в электросетях с напряжением 100 240V 50 60 Гц Die Instandsetzung der Ersatz oder die Erstattung des Kaufpreises gemäß dieser ausdrücklich beschränkten Garantie stellen den ausschließlichen Rechtsbehelf für den Verbraucher dar und werden anstelle aller sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien gewährt Die erweiterte beschränkte Garantie für das COUGAR Netzteil gilt nur für den ersten Endbenutzer oder Verbraucher und ist auf den obigen erweiterten Garantiezeitraum beschränkt Для нормальной работы БП необходимо обеспечить хорошую вентиляцию Вашей системы Во время установки БП в корпус ПК необходимо позаботиться о том чтобы вентиляционные отверстия не были перекрыты а в процессе эксплуатации не забивались пылью Перед чисткой БП убедитесь в том что Вы не заряжены статическим электричеством после чего отсоедините силовой кабель Чистите БП только снаружи используя только сухую тряпку или пылесос но никогда воду или химические реактивы КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ УСЛОВИЯ РАБОТЫ И ХРАНЕНИЯ допустимая рабочая температура 10 С 50 С допустимая температура хранения 40 С 70 С допустимая относительная влажность при работе без образования конденсата 20 85 допустимая относительная влажность при хранении без образования конденсата 5 95 ВНИМАНИЕ В случае появления запаха гари попадания жидкости на БП или повреждения шнура питания немедленно отключите БП от электросети и не пытайтесь включать его до тех пор пока не устраните проблему Если после установки нового БП в корпус ПК компьютерная система не стартует проверьте надежность соединения кабеля питания с розеткой тройником и БП а также удостоверьтесь в их исправности проверьте правильно ли присоединены все кабели к устройствам Вашей системы проверьте правильно ли присоединены кабели питания материнской платы проверьте компоненты Вашей системы на наличие короткого замыкания Если Ваш БП не заработал даже после проверки и устранения всех вышеуказанных причин обратитесь центр поддержки пользователей БП торговой марки COUGAR х БП содержит элементы которые подлежат утилизации Тк Specifications Trouble shooting Warranty and information of the manufacturer Operating conditions Working temperature Never work on the PSU yourself Even long time after its deactivation life threatening For further information of the warranty terms please read the information of voltages can still be present in the PSU Repairs should only be made by authorized 10 C 50 C Please note the de rating condition in Warnings and safety notes Storage temperature 40 C 70 C Storage humidity without condensation water 5 95 relative humidity Производителем БП торговой марки COUGAR является Compucase Enterprise Со Ltd No 225 Lañe 54 Ап Но Road Sec 2 Tainan Taiwan R O C 886 6 356 0606 www cougargaming com Центр поддержки пользователей e mail service cougargaming com ЗАЩИТА АВТОРСКИХ ПРАВ COUGAR является зарегистрированной торговой маркой принадлежащей COMPUCASE Другие продукты и товары а также имена компаний упоминаемые в данном руководстве являются собственностью их правообладателей COMPUCASE оставляет за собой право внесения изменений в данное руководство и в технические характеристики без предварительного уведомления ав а F EHE cable damage or intrusion of liquids the PSU has to be immediately disconnected Compucase Enterprise Co Ltd from the power network and must not to be put into operation anymore afterwards No 225 Lane 54 An Ho Road Sec 2 Tainan Taiwan R O C Never open the PSU It contains components which can show high voltages even Tel 886 6 356 0606 after long periods of deactivation Service E Mail service cougargaming com Again repairs should only be done by authorized specialists Output power More information you will find at cougargaming com Problem After the installation of the new PSU the system does not start Model Name CMX55O CGR BX 5SO CMX7OO ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ CMX Series Working at power sources can lead to life threatening injuries If there is smoke Operating humidity without condensation water 20 85 relative humidity DC output Этот значок означает что некоторые материалы могут быть использованы повторно Не выбрасывайте свой отслуживший БП в обычный мусорный контейнер Отнесите пожалуйста БП на специальный пункт утилизации Guarantee Terms and conditions for COUGAR Power Supply Units PSU of the specialists CGR BX 7OO 100 240Vac 50 60HZ 12 5A 3 3V 5V 12V1 12V2 24A 20A 28A 22A 120W 24A 20A ЗА 550W 26A CMX1OOO CMX12OO 100 240Vac 50 60HZ 8 15A 25A I 25A ЗА 700W 160W 50A 0 8A 828W 60A 160W 4A 850W 60A 160W Legal notices Check all connections within the PC maybe not all cables are correctly connected Check the internal cable of the I O switch of the PC case to the mainboard Check the components for possible short circuits or defects 0 8A 4A 1000W 0 8A 4A 1200W 1176W completely or partially copied passed on distributed or stored without written Damages due to acts of nature e g Lightning Water Fire and so on consent by COMPUCASE ENTERPRISE CO LTD Accessory or consequential damages that happened by using or not using the PSU Damages caused by misuse of the PSU or caused by negligence Loss of information or data software or applications Damages caused by opening or modifying the PSU without previous accordance Damages caused by using or installing the PSU under conditions outside of the technical specifications which are described in the attached manual COUGAR is a registered brand of COMPUCASE ENTERPRISE CO LTD Other Please also check the other components for compatibility Often mainboard chipsets 60A product and company names mentioned in this documentation may be brands or are not compatible with all memory and or graphics card solutions trademarks of their respective owners Contact the manufacturer of the component to get more information COMPUCASE ENTERPRISE CO LTD reserves the right to make changes concerning Connectors Connector Main Connector CPU Connector 8 4 4 Pins Pin 24 20 4 Pins CMX55O 1 CMX7OO 1 CMX85O 1 CMX1OOO 1 CMX12OO 1 8 Pins 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Compucase s warranty does not cover any of the following This manual was created by COMPUCASE ENTERPRISE CO LTD and may not be 60A 1020W Compucase gives an extended limited warranty of 12 months on COUGAR CMX Series Power Supply Units PSU beginning from the date the implied warranty 24 months ends During this period defects in material or workmanship will be repaired or restored with spare parts In case of a guarantee service the customer should claim the COUGAR PSU at the retailer where the PSU was bought accompanied by a copy of the invoice and an error description Compucase will only support directly if the retailer is not reachable repeatedly In case of direct support by Compucase the end user has to assure that the goods are packed properly and that he is in charge of all transportation costs socket strip Also check whether the multiple socket strip can supply the necessary power 670W 50A All rights reserved Total Check the power code and the power supply of the wall socket and or multiple 0 3A 25A J 25A CGR BX 1200 30A 150W 110 240Vac 50 60HZ 12 6 ЗА CGR BX 1 COO 5Vsb 516W 25A I 25A CGR BX 8SO 12V 0 3A 100 240Vac 50 60HZ 10 5A CMX85O Possible solutions AC input 100 240Vac 50 60HZ 10 5A Compucase Enterprise Co Ltd Guarantee Terms and conditionc for COUGAR Power Supply Units PSU of the CMX Series If your PSU still does not function even though you have checked sources of errors the contents of the manual and the technical data of the product without previous Peripheral Connector S ATA Connector PCI E Connector mentioned above please get in touch with our customer service announcement 4 Pins 6 Pins 8 6 2 Pins Advice BB C FC EHE ZÊ5 MadeinChina 3 6 2 3 8 4 3 8 4 4 10 6 4 10 6 This warranty is valid only for the first end user or consumer and is restricted to the above named period This product is not to be disposed in the regular household waste and must be brought to a collection point for electrical and electronic devices for recycling The symbol to the left refers to that and can be found on the product in the manual or on the packaging Materials can be recycled according to their description With the www cougargaming com reuse the recycling or other forms of reutilization of old devices you make an important contribution to the protection of our environment Please inquire the appropriate location of disposal from your local administration MI REAL ВЕДРFOP REAL GAMEHS facebook com cougarworld Й youtube com user COUGARGLOBAL

Скачать