Oppo Reno Pink (CPH1917) [2/2] Safety guide
![Oppo Reno Black Graphite (CPH1917) [2/2] Safety guide](/views2/1530623/page2/bg2.png)
5211186
V0.1
1
2
Примечание
В Руководстве по использованию и гарантийном талоне содержится важная
информация по вопросам безопасности, использованию и техническому
обслуживанию устройства. Прежде чем начать использовать смартфон
OPPO, прочтите все приведенные ниже инструкции и информацию по
безопасности и сохраните их для использования в дальнейшем. Более
подробные инструкции приведены в электронном руководстве, которое
хранится в памяти устройства. Прочтите электронное руководство,
хранящееся в памяти смартфона OPPO. Для получения самой последней
информации зайдите на сайт http://www.oppo.com.
Этот мобильный телефон предназначен для работы в диапазоне
температур от 0°C до 35°C. При хранении телефона температура должна
быть в пределах от -20°C до 45°C. Слишком высокие или слишком низкие
температуры могут ухудшить рабочие характеристики телефона и даже
привести к повреждению телефона и аккумулятора.Не используйте
мобильный телефон вблизи телефонной, телевизионной, радио- и
офисной техники. Заряжайте телефон при температуре от 5°C до 35°C.
Это позволит продлить срок службы аккумулятора и время автономной
работы телефона. Если телефон поддерживает быструю зарядку, при
температурах ниже 15°C и выше 35°C могут возникать проблемы с
переходом в режим быстрой зарядки.
Операционная система устройства поддерживает официальные
обновления системы. Если пользователь выполняет рутинг, устанавливая
прошивку стороннего производителя, или вносит изменения в системные
файлы, взламывая их, возникают угрозы безопасности. В таких ситуациях
OPPO не оказывает никакой поддержки и не несет ответственности за
Информация по безопасности
последствия действий пользователя.
Утечка электролита из аккумулятора может нанести вред и вызвать
ожоги при попадании содержимого на кожу или на одежду. Пожалуйста,
немедленно смойте его водой и обратитесь в больницу в случае
необходимости.
протекание,
Пожалуйста, не давите на аккумулятор и не прокалывайте его твердыми
предметами (например, иглой или другими острыми предметами), чтобы
избежать повреждения, протекания, перегрева, взрыва или возгорания
аккумулятора.
Если во время использования вы заметили различные отклонения от
нормы: высокую температуру, изменение цвета, деформацию,
появление выпуклостей, протекание и т.д. - немедленно прекратите
использование устройства.
Не допускайте попадания жидкости аккумулятора в глаза, это может
вызвать потерю зрения. Если это произошло, немедленно промойте
глаза и обратитесь в больницу.
Пожалуйста, не оставляйте и не используйте устройство рядом с
огнем, нагревателем или другими источниками высоких температур.
В противном случае это может вызвать протекание, перегрев, взрыв
или возгорание аккумулятора.
Пожалуйста, не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор, так как
это может вызвать протекание, перегрев, взрыв или возгорание
аккумулятора.
Если аккумулятор протекает или вы почувствовали странный запах,
пожалуйста, немедленно уберите устройство от открытого огня во
избежание возгорания или взрыва аккумулятора. Пожалуйста, держите
аккумуляторы вдали от влажных мест. В противном случае, это может
вызвать перегрев, возгорание или коррозию аккумулятора.
Не оставляйте аккумулятор под воздействием прямых солнечных
лучей или в других местах с высокой температурой. В противном
случае может произойти протекание или перегрев аккумулятора;
срок службы аккумулятора может сократиться. Держите аккумулятор
в хорошо проветриваемых помещениях.
Другие важные вопросы
Размещайте адаптер рядом с оборудованием так, чтобы к нему был
свободный доступ.
Если какая-либо деталь телефона треснула или получила иные
повреждения, немедленно прекратите использование телефона
и обратитесь в сервисный центр OPPO.
РЧ, используйте
соответствуют
декларации
www.oppo.com/en/certification
Настоящим документом компания Guangdong OPPO Mobile
Telecommunications Corp., Ltd заявляет, что данное беспроводное
устройство соответствует основным требованиям и иным соответствующим
положениям Директивы 2014/53/EU.
Ознакомьтесь с национальными и местными нормативными требованиями.
Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости
от правил местного оператора. Диапазон рабочих частот для
Wi-Fi 5G - 5150-5350 МГц; использование этого диапазона допускается
только внутри помещений. Чтобы проверить, поддерживает ли устройство
стандарт Wi-Fi 5G, обратитесь к разделу "Радиочастотные характеристики"
краткого руководства.
Утилизация электрического и электронного оборудования
(Директива WEEE)
Этот значок означает, что в соответствии с местными законами и
нормативами это изделие и/или его аккумулятор необходимо
утилизировать отдельно от бытовых отходов. Когда срок эксплуатации
изделия заканчивается, пользователь может передать его компетентной
организации по переработке. Правильная утилизация изделия позволит
защитить здоровье людей и окружающую среду.
OPPO Mobiles призывает своих клиентов к ответственному
сотрудничеству в деле снижения вредного воздействия
приобретенной ими продукции на окружающую среду.
OPPO Mobiles обязуется соблюдать все применимые
законы в отношении утилизации отходов электрического и
электронного оборудования (WEEE).
выписать чек
количества,
чек
чека
Компания OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd., далее по тексту
«OPPO», выражает Вам признательность за выбор нашего изделия. На
Ваше изделие распространяется гарантия в соответствии с действующим
государственным законодательством и правилами. В случае возникновения
каких-либо конфликтов между нижеследующими положениями и
государственной политикой, а также законами, государственная политика
имеет преимущественную силу.
1. Если в течение 12 месяцев с даты покупки при условии правильной
эксплуатации возникают проблемы в работе устройства, клиенты имеют
право на его гарантийное техническое обслуживание. На зарядное
устройство, гарнитуру, кабель передачи данных распространяется
гарантия 6 месяцев, на аккумулятор 12 месяцев.
приложения к телефону
Примечание: Гарантия действительна только в той стране, в
которой продукт был изначально приобретен.
в) если клиент разбирает, ремонтирует или модифицирует телефон без
согласования с компанией, а также отдает его на ремонт в сервисные
центры, неуполномоченные компанией;
таких
а) внешние повреждения (в том числе износ, трещины и царапины) не
покрываются гарантией;
повреждены, стерты, изменены,
переписаны или имеют низкое качество.
1. При заполнении заявки на ремонт телефона от OPPO Mobile клиент
должен разборчивым почерком вписать достоверную информацию,
соответствующую требованиям (имя, адрес, номер телефона и описание
проблемы);
III: Рекомендации по отправлению телефона в ремонт и его
последующему получению
2. Перед отправлением Вашего устройства в ремонт,
настоятельно
4. Если продукт требует ремонта после попадания влаги в устройство
или серьезно поврежден в связи с воздействием факторов, связанных с
человеком, клиент должен подписать соглашение о ремонте с центром
обслуживания клиентов OPPO;
3. Чтобы забрать мобильный телефон, пользователь должен представить
квитанцию о сдаче телефона OPPO Mobile в ремонт. В случае, если клиент
теряет копию документа, клиент должен пройти процедуры представления
сведений об утере с его / ее личным идентификатором и действительным
документом, удостоверяющим личность, прежде чем забрать мобильный
телефон.
всех данных, которые Вы храните в памяти сотового телефона (например,
номера телефонов, текстовые сообщения, изображения), чтобы
предотвратить их потерю или повреждения во время выполнения испытаний
и проверок. Сервис обслуживания OPPO и его сотрудники ни при каких
обстоятельствах не несут никакой ответственности за утерю, повреждение
или утечку ваших данных. Пожалуйста, убедитесь в законности информации
и данных, которые вы сохранили. Компания “OPPO” уважает Вашу частную
жизнь и не передает, не копирует, не проверяет Ваши данные (исключая те
случаи, когда подобная информация необходима для предоставления Вам
услуг); компания оставляет за собой право отказать в предоставлении услуг
для нелегального контента.
"Маңызды ақпарат нұсқаулығы мен Кепілдік талоны" құрамында қауіпсіздік,
операция жəне тұтынушыларға көрсетілетін қызмет жөнінде ақпарат бар.
OPPO смартфонын қолданбай тұрып, төменде берілген барлық нұсқауларды
жəне қауіпсіздік ақпаратын оқып, сақтық көшірме үшін сақтаңыз. Толық
нұсқаулар осы өнім ішінде электрондық файл ретінде сақталған.
OPPO смартфонына орнатылған нұсқауларды оқып шығыңыз. Ең соңғы
ақпаратты http://www.oppo.com веб сайтынан қараңыз.
Мəлімдеме
Осы ұялы телефон 0–35 °C аралығындағы ортада жұмыс істеуге жарамды.
Сақтау температурасы -20°C жəне 45°C аралығында болуы керек. Аса
жоғары немесе төмен температуралар ұялы телефондардың қолданысына
əсер етуі мүмкін, тіпті ұялы телефон мен батареяны зақымдауы мүмкін.
Осы ұялы телефонды телефон, теледидар, радио жəне кеңселік автоматты
машиналардың жанында пайдаланбаңыз.Батарея өнімділігі мен күту
режиміндегі уақыты төмендемеуі үшін осы ұялы телефонды 5–35 °C
аралығында зарядтаңыз. Тез зарядтау функциясы бар болса, телефон
15 °C температурадан төмен немесе 35 °C температурадан жоғары жерде
тез зарядтау режиміне кіре алмауы мүмкін.
Қауіпсіздік ақпараты
Бұл өнімнің операциялық жүйесінде ресми жүйелік жаңартулар қолданылады.
Пайдаланушы кез келген үшінші тұлғаның ROM жүйесінің түбірін ашса
немесе жүйелік файлды бұзып ашып өзгертсе, жүйеге қауіп төнуі мүмкін.
Осындай жағдайларда OPPO түпкі қолданысқа ешбір қолдау көрсетпейді
жəне ешқандай жауапкершілік алмайды.
Көңіл бөлінуге тиісті басқа мəселелер
Адаптерді жабдықтың жанында орнату жəне оған оңай қол жету керек.
Өнімнің кез келген бөлігі бұзып ашылған немесе бүлінген болса,
пайдалануды дереу тоқтатып, OPPO сервис орталығына
хабарласыңыз.
CE сертификаттау ақпараты (АЖН)
Бұл құрылғы əдеттегі 0,5 см алшақ ұсталатын телефон тұтқасының
артқы бөлігімен əдеттегі денеге тағу операциялары үшін сынақтан өтті.
РЖ экспозициясына сəйкестік талаптарына сəйкестікті сақтау үшін,
пайдаланушы денесі мен телефон тұтқасының артқы бөлігі арасында
0,5 см қашықтықты сақтайтын қосалқы жабдықтарды пайдаланыңыз.
Жиынтығында металл компоненттері жоқ белдікке қыстырғыш, қап
жəне ұқсас қосалқы жабдықтар пайдаланылуы керек. Бұл талаптарды
қанағаттандырмайтын қосалқы жабдықтарды пайдалану РЖ
экспозициясы талаптарына сай келмеуі мүмкін жəне бұған жол
берілмеуі керек.
Егер кардиостимулятор, есту аппараты, кохлеарлық имплант не басқа
құрылғы пайдаланылса, телефонды дəрігердің кеңесіне сай
пайдаланыңыз.
Осы құжат арқылы Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd
компаниясы осы сымсыз құрылғы 2014/53/EU директивасының
маңыздыталаптарына жəне басқа да тиісті ережелеріне сəйкес екенін
мəлімдейді.
www.oppo.com/en/certification
Құрылғы пайдаланылатын жердің ұлттық жəне жергілікті ережелерін
сақтау керек. Бұл құрылғыны жергілікті желіге қарай пайдалануға тыйым
салынуы мүмкін.
Wi-Fi 5G желісінің 5150-5350 МГц жұмыс жиілігін тек іште пайдалануға
болады. Осы өнімде Wi-Fi 5G істеп-істемейтінін Радио толқындары
спецификацияларының қысқаша нұсқаулығынан қараңыз.
Электр жəне электрондық жабдық өндірісінің қалдығы
(WEEE) жөніндегі директива
Бұл таңба жергілікті заңдар мен нормаларға сəйкес өніміңіз жəне/
немесе оның батареясы тұрмыстық қалдықтардан бөлек жойылуы
керек екенін білдіреді. Бұл өнімнің қызмет ету мерзімі біткенде,
пайдаланушы өз өнімін құзыретті өңдеу ұйымына бере алады.
Өнімді дұрыс өңдеу нəтижесінде адамның денсаулығы мен
қоршаған орта қорғалады.
OPPO Mobiles тұтынушылардан өнімдерінен қоршаған ортаға
тиетін жағымсыз əсерді азайтуда ортақ жауапкершілік алып,
бірлесе жұмыс атқаруды сұрайды.
OPPO Mobiles компаниясы WEEE директивасына қатысты
барлық қолданыстағы заңдарды сақтайды.
OPPO ұялы телефонын пайдаланғаныңызға рақмет. Біз өз өнімімізді
қолданыстағы мемлекеттік заңдар мен нұсқауларға сай толық кепілдік
қызметтерімен ұсынамыз. Келесі шарттар мен жергілікті шарттар арасында
қандай да бір қайшылықтар туған жағдайда, жергілікті шарттардың күші басым
болады.
II. Кепілдік нұсқаулары мен талаптары
B
D. Еңсерілмейтін күштен туындаған зақым (су басу, өрттер, жер сілкіністері
жəне найзағай);
E. Пайдаланушы кепілдік картасын жəне жарамды сатып алу дəлелін бере
алмағанда немесе өнім үлгісі мен штрих-код сəйкес келмегенде не өзгертілгенде;
F. Өнімнің (мысалы, корпусы, пернетақтасы, дисплей экраны, антеннасы жəне
басқа қосалқы жабдықтары) табиғи тозуы жəне сынуы;
G. Компания тарапынан туындамаған қателер, зақымдар немесе ақаулар;
H. Штрих-код жəне кепілдік белгілері зақымданғанда жəне танылмағанда
1. Ваша
наших
Осторожно: существует риск взрыва при замене аккумулятора на
неверную модель. Использованные батареи следует
утилизировать в соответствии с инструкцией.
подтверждающий покупку, или модель
б) сбои, возникшие из-за интернета и провайдеров беспроводных
информационных услуг (операторов), не покрываются гарантией;
в) гарантия не распространяется на услуги, обещанные дилером в устной
форме, которые нарушают принципы, изложенные в гарантийном талоне.
Вы можете подойти в ближайший гарантийный сервисный центр для замены
изделий, которые отвечают условиям гарантии. Если после замены
устройство неисправно, мы можем заменить его на устройство аналогичной
спецификации; если какой-либо из аксессуаров неисправен, он будет
заменен. Обе замены будут произведены бесплатно.
Safety Guide
4. Жарамды кепілдік картасы мен шот кепілдік құқықтарын қорғау үшін маңызды.
(Жарамды кепілдік картасы жəне шот: толтырылған ақпарат толық, шын əрі
өзгертусіз дұрыс болуы керек). Егер жарамды шот пен кепілдік картасын
жоғалтып алсаңыз жəне оның фотокөшірмесін бере алмасаңыз, ұялы
телефоныңыз үшін ол шығарылған күннен бастап 90-шы күннен бастап 12
айға созылатын кепілдік қызметін ұсынамыз.
3. Жарамды сатып алу шоты: Шотта ұялы телефонның, қосалқы жабдықтардың
(батарея жəне зарядтағыш ) зауыттың сериялық нөмір (бума нөмірі), өнім үлгісі,
сатылымдар күні, сатушының мөрі, сомасы, т.б. көрсетіледі.
2. Ұялы телефонның кепілдік картасын толық, дұрыс əрі сенімді мəліметтермен
толтырыңыз жəне дилерден есеп-шот шығаруды сұрап, оны қауіпсіз жерде
сақтаңыз.
1. Кепілдік құрылғы қалыпты пайдаланылған кезде ғана жарамды болады.
Адам келтірген барлық зақымдар
мен келесі кез келген жағдайлар үшін тегін
кепілдік берілмейді, бірақ жөндеу келесі жағдайларда сіздің есебіңізден
жасалады:
A. Кепілдік мерзімі біткенде;
B. Адам факторынан туындаған зақым, соның ішінде дұрыс емес жұмыс
жағдайында пайдалану жəне
пайдаланушы нұсқаулығын қадағаламау;
C. Компанияның рұқсатынсыз тұтынушының құрылғыны бөлшектеуі, жөндеуі
немесе модификациялауы
немесе компанияның мақұлданған жөндеу желісіне
кірмейтін жөндеу шеберханасында жөндеуі;
I: Қызмет көрсету шарттары
1. Сатып алған күннен бастап 12 ай ішінде өнім қалыпты пайдалану
нəтижесінде істен шықса, тұтынушы техникалық қызмет көрсетілуін талап
ете алады. Зарядтағыш, дерек жіберу кабелінің гарнитурасы сияқты керек
жарақтарға 6 ай кепілдік беріледі. Батарея (соның ішінде ішкі батарея) 12
ай кепілдік беріледі.
Содержание
- 4 pouces 1
- 6x74 3x9 1
- Accessoires standards 1
- Ak779gb 1
- Aksesori sedia ada 1
- Amaran 1
- Anda akan diberi aksesori sedia ada seperti di bawah 1 telefon 1 pengecas 1 fon telinga 1 wayar data usb 1 panduan keselamatan 1 panduan pengguna 1 alat pembuka sim 1 casing 1
- Anda boleh menggunakan klonkan telefon oppo untuk memindahkan dengan mudah foto video muzik kenalan mesej aplikasi dsb dari telefon lama ke telefon baru anda 1 jika anda mempunyai telefon android lama mula mula imbas kod qr di bawah kemudian muat turun dan pasang klonkan telefon seterusnya buka klonkan telefon pada kedua dua telefon lama dan baru dan ikut arahan pada skrin untuk melengkapkan operasi 1
- Avertissement 1
- Back cover can t be removed 1
- Bagaimanakah saya boleh memindahkan apa yang disimpan pada telefon lama saya ke telefon baru 1
- Bạn có thể sử dụng tính năng nhân bản điện thoại của oppo để nhanh chóng chuyển hình ảnh video âm nhạc danh bạ tin nhắn ứng dụng và sang điện thoại mới 1 nếu điện thoại cũ là điện thoại android hãy quét mã qr bên dưới tải và cài đặt nhân bản điện thoại sau đó đồng thời mở nhân bản điện thoại ở cả 2 điện thoại cũ và mới và làm theo hướng dẫn 1
- C 35 c 1
- Cara untuk mula semula telefon 1
- Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses importantes fonctions vous pouvez également visiter le site officiel d oppo pour obtenir plus d informations sur le téléphone 1
- Ce sar 1
- Chào mừng đến với oppo 1
- Chỉ được sử dụng bộ sạc cáp dữ liệu và pin đi kèm với máy các bộ sạc cáp dữ liệu hoặc pin chưa được phê duyệt và không có chứng nhận của nhà sản xuất có thể gây ra điện giật cháy nổ và các mối nguy hiểm khác 1
- Comment redémarrer le téléphone 1
- Comment transferer le contenu d un ancien téléphone vers un nouveau 1
- Cph1917 1
- Cách khởi động lại điện thoại 1
- Cảnh báo 1
- Do not place the phone or battery near or inside heating equipment cooking equipments high pressure vessels such as microwave ovens induction cooker electric oven heater pressure cooker water heater gas stove etc to prevent the battery overheating which may lead to an explosion 1
- English 1
- Fréquence puissance de sortie max radio 1
- Giữ nhấn nút nguồn và nút tăng âm lượng đồng thời cho đến khi hình động khởi động oppo được hiển thị để khởi động lại điện thoại 1
- Greetings from oppo mobile 1
- Gsm 850 900 1800 1900mhz wcdma 850 900 1700 1900 2100mhz lte fdd 700 800 850 900 1700 1800 1900 2100 2600mhz lte tdd 1900 2300 2535 2655 2570 2620mhz 1
- Headphone supplied as accessary of this product is not complied with hi res audio logo standard to experience hi res you need to purchase an oppo hi res headset accessory or other hi res headsets 1
- How to reboot the phone 1
- How to transfer old mobile content to a new mobile 1
- Https i clonephone coloros com download 1
- If you have an old android phone first scan the qr code below then download and install clone phone next open clone phone on both the new and old phones and follow the on screen instructions to complete the operation 1
- If you have an old iphone open clone phone on the new phone directly and follow on screen instructions to sign in to icloud account and sync the files 1
- Jangan letakkan telefon atau bateri berhampiran atau di dalam peralatan pemanasan peralatan memasak bekas tekanan tinggi seperti ketuhar gelombang mikro dapur aruhan ketuhar elektrik pemanas periuk tekanan pemanas air dapur gas dsb untuk mengelakkan pemanasan melampau bateri yang boleh menyebabkan letupan 1
- Jika anda mempunyai telefon iphone lama buka klonkan telefon pada telefon baru secara terus dan ikut arahan pada skrin untuk mendaftar masuk ke akaun icloud dan segerakkan fail 1
- Khi sạc vui lòng đặt thiết bị trong môi trường có nhiệt độ bình thường và thông gió tốt nên sạc thiết bị trong môi trường có nhiệt độ từ 5 c 35 c 1
- Khuyến nghị bạn nên sử dụng phụ kiện đúng tiêu chuẩn 1 thân máy 1 sạc 1 tai nghe 1 cáp usb 1 vỏ bảo vệ 1 dụng cụ lấy sim 1 sách hướng dẫn sử dụng nhanh 1 sách hướng dẫn sử dụng an toàn 1
- Không thể tháo vỏ mặt sau 1
- Không đặt điện thoại hoặc pin gần hoặc bên trong các thiết bị phát nhiệt thiết bị nấu ăn bình áp suất cao như lò vi sóng bếp từ lò nướng bằng điện máy sưởi nồi áp suất máy đun nước bếp gas v v để ngăn pin bị quá nhiệt và có thể dẫn đến cháy nổ 1
- Le couvercle arrière ne peut pas être enlevé 1
- Lors du chargement placez l appareil dans un environnement avec une température ambiante et une bonne ventilation il est recommandé de mettre l appareil en charge dans un environnement dont la température varie entre 5 c et 35 c 1
- Làm thế nào để tôi có thể truyền nội dung được lưu trữ trên điện thoại cũ của tôi sang điện thoại mới 1
- Mah 14 16wh min 3765mah 14 49wh typ 1
- Mah 14 6wh min 3765mah 14 9wh typ 1
- Maintenez les boutons de marche arrêt et d augmentation de volume enfoncés simultanément jusqu à ce que l animation de démarrage oppo s affiche pour redémarrer le téléphone 1
- Max output power frequency 1
- Ne placez pas le téléphone ou la batterie à proximité d équipements de chauffage de cuisson de récipients à haute pression comme un four à micro ondes une plaque à induction un four électrique un radiateur un autocuiseur un chauffe eau une cuisinière à gaz etc ni à l intérieur de ces derniers pour éviter la surchauffe de la batterie qui pourrait provoquer une explosion 1
- Nếu điện thoại cũ là iphone hãy mở nhân bản điện thoại ở điện thoại mới làm theo hướng dẫn đăng nhập vào tài khoản icloud và tiến hành đồng bộ dữ liệu 1
- Oppo clone phone қолданбасын ескі телефоннан жаңа телефонға фотосуреттерді бейнелерді музыканы контактілерді хабарларды қолданбаларды т б оңай тасымалдау үшін пайдалануға болады 1 егер сізде ескі android телефоны болса алдымен төмендегі qr кодты сканерлеңіз одан кейін clone phone қолданбасын жүктеп алып орнатыңыз да жаңа жəне ескі телефонда clone phone қолданбасын ашып операцияны аяқтау үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз 1
- Oppo mobile vous souhaite la bienvenue 1
- Oppo ұялы телефонын таңдағаныңызға рахмет телефонды өшіріп қосу жолы 1
- Panduan ini menunjukkan cara untuk mengendalikan telefon dan fungsi fungsi yang penting anda juga boleh melawat laman web oppo untuk mendapatkan maklumat lebih lanjut 1
- Pengecas kabel data dan bateri asal hendaklah digunakan pengecas kabel data atau bateri yang tidak diperakui oleh pengeluar boleh menyebabkan kejutan elektrik kebakaran letupan atau bahaya lain 1
- Penutup belakang tidak boleh ditanggalkan 1
- Phụ kiện kèm theo 1
- Press and hold the power button and volume up button at the same time until the oppo boot animation is displayed to reboot the 1
- Quick guide 1
- Radio frekuensi kuasa output maksima 1
- Radio waves specifications 1
- Reno quick guide 1
- Sar值 1
- Selamat menggunakan telefon pintar oppo 1
- Semasa mengecas telefon sila letak peranti dalam persekitaran suhu bilik dan pengalihan udara yang baik anda disarankan agar mengecas peranti dalam persekitaran suhu bilik 5 c 35 c 1
- Si vous avez un ancien iphone ouvrez clone phone sur le nouveau téléphone directement puis suivez les instructions à l écran pour vous enregistrer sur votre compte icloud et synchroniser les fichiers 1
- Specification 1
- Spesifikasi gelombang radio 1
- Spécifications concernant les ondes radio 1
- Standard accessories 1
- Tekan dan tahan butang kuasa dan butang kelantangan naik pada masa yang sama sehingga animasi oppo dipaparkan untuk mula semula telefon 1
- The n mark is a trademark or registered trademark of nfc forum inc in the united states and in other countries 1
- The original charger data cable and battery shall be used unapproved chargers data cables or batteries that are not certified by the manufacturer may result in electric shock fire explosion or other hazards 1
- This guide will show you how to use the phone and its important functions you may also visit oppo official website to get more information about the phone 1
- This product is conformed to high resolution audio standard defined by japan audio society the high resolution audio logo is used under license from japan audio society 1
- Téléphone 1 chargeur 1 ecouteurs 1 outil d éjection sim 1 câble data usb 1 guide de sécurité 1 guide rapide 1 pochette de protection 1
- Vous devez utiliser le chargeur le câble data et la batterie d origine l utilisation non approuvée de chargeurs câbles data ou batteries qui ne sont pas certifiés par le fabricant peut causer des décharges électriques incendies explosions ou d autres dangers 1
- Vous pouvez utiliser oppo clone phone afin de transférer facilement photos vidéos musique contacts messages apps etc depuis votre ancien téléphone vers votre nouveau téléphone 1 si vous disposez d un ancien téléphone android scannez tout d abord le code qr ci dessous puis téléchargez et installez clone phone ouvrez ensuite clone phone sur votre ancien et votre nouveau téléphone et suivez les instructions à l écran pour terminer l opération 1
- W kg 1 87w kg 1
- W kg 1 87w kg для тела 1
- W kg head 1 87w kg body 1
- Warning 1
- When charging please place the device in an environment that has a normal room temperature and good ventilation it is recommended to charge the device in an environment with temperature ranging from 1
- X74 x9 1
- X74 x9 mm 1
- You are provided with the following standard accessories 1 phone 1 charger 1 earphone 1 usb data cable 1 safety guide 1 quick guide 1 sim ejector tool 1 protective case 1
- You can use oppo clone phone to easily transfer photos videos music contacts messages apps etc from your old phone to the new one 1
- Артқы қақпақты алып тастау мүмкін емес 1
- Благодарим 1
- Бұл нұсқаулық телефонды пайдалану жолын жəне оның маңызды функцияларын көрсетеді сонымен қатар телефон туралы көбірек ақпарат алу үшін oppo ресми сайтына кіріңіз 1
- В данном руководстве пользователя описаны наиболее важные функции смартфона для получения более подробной информации о телефоне вы можете посетить официальный веб сайт oppo 1
- В комплект входят телефон 1 шт зарядное устройство 1 шт гарнитура 1 шт usb кабель 1 шт руководство по безопасности 1 шт краткое руководство пользователя 1 шт инструмент для извлечения sim карты 1 шт защитный чехол 1 шт 1
- Внимание 1
- Во время зарядки устройство должно находиться при нормальной комнатной температуре и в условиях хорошей вентиляции рекомендуется заряжать устройство при температуре окружающей среды от 5 c до 35 c 1
- Для переноса данных с iphone откройте копия телефона на новом телефоне и следуйте подсказкам на экране для входа в свой аккаунт icloud и синхронизации файлов 1
- Для переноса изображений видео музыки контактов сообщений приложений и других данных со старого телефона на новый вы можете воспользоваться функцией oppo создать копию телефона 1 если на вашем старом телефоне установлена операционная система android отсканируйте этим телефоном qr код приведённый ниже и установите приложение копия телефона затем откройте приложение копия телефона на старом и новом телефонах и следуйте подсказкам на экране 1
- Дюйм 1
- Егер сізде ескі iphone болса жаңа телефонда тікелей clone phone қолданбасын ашып icloud тіркелгісіне кіру үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз жəне файлдарды синхрондаңыз 1
- Ескерту 1
- Ескі телефонда сақтағандарымды жаңа телефонға қалай жіберуге болады 1
- Жарылуға себеп болуы мүмкін батареяның қызып кетуін болдырмау үшін телефонды немесе батареяны жылыту жабдықтарының плиталардың жоғары қысымды ыдыстардың мысалы микротолқынды пештер индукциялық плита электр плита жылытқыш жылдам қайнатқыш су жылытқыш газ пеші т б жанына немесе ішіне қоймаңыз 1
- Зарядтау кезінде құрылғыны қалыпты бөлме температуралы əрі жақсы желдетілетін орынға қойыңыз құрылғыны 5 c 35 c температуралы ортада зарядтауға кеңес беріледі 1
- Используйте только оригинальное зарядное устройство кабель для передачи данных и аккумулятор использование зарядных устройств кабелей для передачи данных и аккумуляторов не одобренных производителем телефона может привести к удару электрическим током возгоранию взрыву и иным опасным последствиям 1
- Как перенести информацию из памяти старого телефона на новый телефон 1
- Комплектация 1
- Макс выходная мощность 1
- Не кладите телефон и аккумулятор вблизи отопительного оборудования устройств для приготовления пищи приборов высокого давления таких как свч печи индукционные плиты электрические плиты нагреватели кастрюли скороварки водонагреватели газовые плиты и т п а также не помещайте их внутрь этих устройств это может привести к перегреву и взрыву аккумулятора 1
- Радио 1
- Радиотол қ ын жиілік макс шы ғ ыс қ уат 1
- Радиотол қ ындарды ң спецификациясы 1
- См 6 1
- Спецификации 1
- Стандартты керек жарақтар 1
- Сізге келесі стандартты керек жарақтар беріледі 1 қорғаныш қаптамасы 1 телефон 1 зарядтағыш 1 құлақаспап 1 usb деректер кабелі 1 қауіпсіздік нұсқаулығы 1 қысқаша нұсқаулығы 1 sim шығару құрал 1
- Телефонды өшіріп қосу үшін қуат түймесі мен дыбысты арттыру түймесін oppo іске қосылу анимациясы көрсетілгенше басып тұрыңыз 1
- Түпнұсқа зарядтағышты деректер кабелін жəне батареяны пайдалану керек рұқсат етілмеген зарядтағыштар деректер кабельдері немесе өндіруші тарапынан сертификатталмаған батареялар электр тоғының соғуына өртке жарылысқа немесе басқа қауіптерге себеп болады 1
- Характеристики радиосигналов 1
- Частота 1
- กดป มเป ดป ดเคร องและป มเพ มความด งเส ยงค างไว พร อมก น จนกระท งภาพเคล อนไหวการเร มระบบของ oppo แสดงข นเพ อเร มระบบของโทรศ พท ใหม 1
- กำล งเอาต พ ตส งส ด 1
- ข อม ลจำเพาะเก ยวก บคล นว ทย 1
- ค ณสามารถโอนย ายส งท เก บบ นท กไว ในโทรศ พท เคร องเก าไปย ง โทรศ พท เคร องใหม ได อย างไร 1
- ค ณสามารถใช oppo clone phone เพ อโอนย ายร ปภาพ ว ด โอ เพลง รายช อ ข อความ แอพฯ และอ นๆ จากโทรศ พท เคร องเก าของค ณไปย งโทรศ พท เคร องใหม ได 1 หากโทรศ พท เคร องเก าของค ณเป นโทรศ พท android อ นด บแรก ให สแกนรห ส qr ทางด านล าง จากน นให ดาวน โหลดและต ดต ง clone phone เป ด clone phone ท งท โทรศ พท เคร องเก าและโทรศ พท เคร องใหม ของค ณ และปฏ บ ต ตามคำแนะนำท ปรากฏบนหน าจอเพ อดำเน นการให เสร จสมบ รณ 1
- ค ม อน จะบอกว ธ การใช โทรศ พท และคณสมบ ต ท สำค ญของ โทรศ พท ม อถ อ นอกจากน ค ณย ง สามารถเข าเว บไซต อย างเป นทางการของ โทรศ พท oppo สำหร บข อม ลเพ มเต ม 1
- ควรใช เคร องชาร จ สายเช อมต อ usb และแบตเตอร ของแท เคร องชาร จ สายเช อมต อ usb หร อแบตเตอร ท ไม ได มาตรฐาน ไม ผ านการร บรองโดยผ ผล ตอาจทำให เก ดไฟฟ า ช อต ไฟไหม ระเบ ด หร ออ นตรายอ นๆ 1
- ความถ 1
- คำเต อน 1
- ฝาด านหล งไม สามารถถอดแยกออกได 1
- ย นด ต อนร บส การใช งานม อถ อ oppo 1
- ว ทย 1
- ว ธ การเร มระบบของโทรศ พท ใหม 1
- หากโทรศ พท เคร องเก าของค ณเป นโทรศ พท iphone ให เป ด clone phone ท โทรศ พท เคร องใหม โดยตรง และปฏ บ ต ตามคำแนะนำท ปรากฏบนหน าจอเพ อลงช อเข าใช งานบ ญช icloud และเช อมข อม ลไฟล 1
- อ ปกรณ มาตรฐานของเคร อง 1
- อย าวางโทรศ พท หร อแบตเตอร ใกล ก บอ ปกรณ ทำความร อน อ ปกรณ ปร งอาหาร อ ปกรณ แรงด นส ง เช น เตาไมโครเวฟ เตาแม เหล กไฟฟ า เตาอบไฟฟ า ฮ ตเตอร หม ออ ดแรงด น เคร องทำน ำร อน เตาแก ส เป นต น เพ อป องก นแบตเตอร เก ดความร อนส ง ซ งอาจทำให ระเบ ดได 1
- เม อทำการชาร จ โปรดวางอ ปกรณ ไว ในสภาพแวดล อมท ม อ ณหภ ม ห องอย ในระด บปกต และม การระบาย อากาศท ด ขอแนะนำให ชาร จอ ปกรณ ในสภาพแวดล อมท ม อ ณหภ ม อย ในช วง 5 c 35 c 1
- โทรศ พท ม อถ อ 1 เคร อง ท ชาร จแบตเตอร 1 ช น ห ฟ ง 1 เส น สายเช อมต อ usb 1 เส น ค ม อการใช ม อถ ออย างปลอดภ ย 1 เล ม ค ม อการใช งานอย างง าย 1 เล ม เข มถอดซ มการ ด 1 ช น เคสม อถ อ 1 ช น 1
- ဖ န ပန စတင ရန ရ ဘ တ လ ပ ဆ င ပ 1
- ရဒ ယ လ င မ ဆ င ရ အ သ စ တ အခ က မ 1
- ရဒ ယ အမ ဆ ထ တ လ တ မ အ ႀက မ န 1
- သတ ပ ခ က 1
- 充電器資訊 1
- 其他資訊 1
- 如何將舊手機內容傳輸到新手機 1
- 如何重新啟動手機 1
- 數據線資訊 1
- 標準配件 1
- 機型 1
- 歡迎使用oppo手機 1
- 產品規格 1
- 繁體中文 1
- 警告 1
- 頻段資訊 1
- Ce сертификаттау ақпараты ажн 2
- I қызмет көрсету шарттары 2
- Ii кепілдік нұсқаулары мен талаптары 2
- Iii рекомендации по отправлению телефона в ремонт и его последующему получению 2
- Reno safety guide 2
- Safety guide 2
- Бұл таңба жергілікті заңдар мен нормаларға сəйкес өніміңіз жəне немесе оның батареясы тұрмыстық қалдықтардан бөлек жойылуы керек екенін білдіреді бұл өнімнің қызмет ету мерзімі біткенде пайдаланушы өз өнімін құзыретті өңдеу ұйымына бере алады өнімді дұрыс өңдеу нəтижесінде адамның денсаулығы мен қоршаған орта қорғалады 2
- Другие важные вопросы 2
- Информация по безопасности 2
- Көңіл бөлінуге тиісті басқа мəселелер 2
- Мəлімдеме 2
- Перед отправлением вашего устройства в ремонт настоятельно 2
- Примечание 2
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива weee 2
- Электр жəне электрондық жабдық өндірісінің қалдығы weee жөніндегі директива 2
- Қауіпсіздік ақпараты 2
Похожие устройства
- Zte Blade V10 Vita (2+32GB) Black Opal Руководство по эксплуатации
- Panasonic KX-TU150 Red Руководство по эксплуатации
- Alienware Aurora R8-9058 Руководство по эксплуатации
- Alienware Aurora R8-7297 Руководство по эксплуатации
- VIVO V17Neo Черный бриллиант (1907) Руководство по эксплуатации
- VIVO V17Neo Голубой перламутр (1907) Руководство по эксплуатации
- Viewsonic XG240R Руководство по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre T540-15ICB (90L10042RS) Руководство по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre 720-18APR (90HY004CRS) Руководство по эксплуатации
- Lenovo Legion C530-19ICB (90L2003PRS) Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire C27-865 DQ.BCPER.004 Руководство по эксплуатации
- Acer Aspire C24-865 DQ.BBUER.005 Руководство по эксплуатации
- Seagate 250GB Barracuda (ZA250CM10002) Руководство по эксплуатации
- Seagate 500GB Barracuda (ZA500CM10002) Руководство по эксплуатации
- Seagate 1TB Barracuda (ZA1000CM10002) Руководство по эксплуатации
- Seagate 2TB Barracuda (ZA2000CM10002) Руководство по эксплуатации
- Texet TM-204 Garnet Руководство по эксплуатации
- Texet TM-204 Anthracite Руководство по эксплуатации
- Texet TM-204 Champagne Руководство по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre A340-24IWL (F0E8009BRK) Руководство по эксплуатации