Epson L300 [9/83] Обращение с чернилами
![Epson L110 [9/83] Обращение с чернилами](/views2/1044369/page9/bg9.png)
❏ Не продолжайте печатать, когда уровень чернил ниже нижней линии на контейнере для чернил. Если
использовать устройство, когда уровень чернил ниже нижней линии, можно повредить его. Epson
рекомендует наполнять все контейнеры для чернил до верхней линии, когда устройство не используется,
для восстановления уровня чернил. Если контейнер для чернил заполнен как описано выше, устройство
выдает предупреждение и прекращает работу в определенное время так, что уровни чернил не
опускаются ниже нижней линии на контейнере для чернил.
❏ Если вы не планируете использовать устройство в течение долгого периода времени, обязательно
отключите его от электрической розетки.
❏ Во время срока службы устройства может потребоваться замена впитывающей чернила прокладки, когда
она заполнится. Понадобится ли это и насколько часто, зависит от количества напечатанных страниц,
типа материала для печати и количества циклов прочистки, выполненных устройством. Понять, что эта
деталь нуждается в замене, помогут Epson Status Monitor, ЖК-дисплей или индикаторы на панели
управления. Необходимость замены прокладки не означает, что устройство прекратило работать в
соответствии со своими техническими характеристиками. Замена данной детали – это стандартная
операция по обслуживанию устройства в рамках технических характеристик устройства, а не проблема,
требующая ремонта. Таким образом, гарантийные условия Epson не включают стоимость этой замены.
Если вашему устройству требуется замена прокладки, это может осуществить любой авторизованный
сервисный центр Epson. Эта операция не относится к выполняемым пользователями.
Обращение с чернилами
Инструкции по технике безопасности при работе с чернильными картриджами, а также рекомендации/
предупреждения по работе с устройством находятся в разделе по ссылке.
& «Перезаправка чернил» на стр. 34
Руководство пользователя
Важные инструкции
9
Содержание
- Авторские права и торговые марки 2
- Авторские права и торговые марки 3
- Важные инструкции 3
- Введение 3
- Знакомство с устройством 3
- Идет печать 3
- Обращение с бумагой 3
- Обслуживание устройства и по 3
- Перезаправка чернил 3
- Содержание 3
- Информация о продукте 4
- Служба поддержки 4
- Указатель 4
- Устранение неполадок с печатью 4
- Введение 5
- Версии операционных систем 5
- Поиск информации 5
- Предостережения важная информация и примечания 5
- Важные инструкции 7
- Важные инструкции по безопасности 7
- Рекомендации и предупреждения о работе с устройством 7
- Установка использование устройства 7
- Обращение с чернилами 9
- Детали устройства 10
- Знакомство с устройством 10
- Руководство пользователя 10
- Руководство к панели управления 11
- Знакомство с устройством 12
- Индикаторы 12
- Кнопки 12
- Руководство пользователя 12
- Выбор бумаги 13
- Использование загрузка и хранение носителей 13
- Обращение с бумагой 13
- Хранение носителей 13
- Обращение с бумагой 14
- Параметры типа бумаги от драйвера принтера 14
- Руководство пользователя 14
- Устройство автоматически настраивается на тип бумаги выбранный в настройках печати вот почему правильные настройки типа бумаги настольно важны они сообщают устройству какой тип бумаги используется и соответствующим образом корректируют покрытие чернилами в следующей таблице перечислены параметры которые нужно выбрать для каждого типа бумаги 14
- Загрузка бумаги 15
- Для загрузки конвертов сделайте следующее 16
- Загружайте бумагу стороной для печати вверх напротив правой стороны заднего устройства подачи бумаги сторона для печати обычно выглядит более белой или глянцевой чем другая сторона 16
- Загрузка конвертов 16
- Обращение с бумагой 16
- Передвиньте боковую направляющую к левому краю бумаги но не слишком туго 16
- Руководство пользователя 16
- Выдвиньте держатель бумаги и секции приемного лотка затем поднимите ограничитель 17
- Загрузите конверты короткой стороной вперед закрывающей стороной вниз клапаном влево затем придвиньте боковую направляющую к левому краю конвертов но не слишком плотно 17
- Обращение с бумагой 17
- Передвиньте боковую направляющую к левому краю 17
- Руководство пользователя 17
- Доступ к по принтера в windows 18
- Драйвер принтера и утилита status monitor 18
- Идет печать 18
- Из приложений windows 18
- Доступ к драйверу принтера в mac os x 19
- Из значка принтера на taskbar панель задач 19
- Получение информации из интерактивного справочного руководства 19
- Через меню start пуск 19
- Основные настройки устройства в windows 20
- Основные операции 20
- Основы печати 20
- Получение информации из интерактивного справочного руководства 20
- Выберите используемое устройство для параметра printer принтер 22
- Выберите подходящее значение параметра paper size размер бумаги 22
- Выберите файл для печати 22
- Идет печать 22
- Основные настройки устройства в mac os x 22
- Откройте диалоговое окно print печать доступ к драйверу принтера в mac os x на стр 19 22
- Руководство пользователя 22
- Использование кнопки устройства 23
- Отмена печати 23
- В mac os x 24
- В windows 24
- Дополнительные возможности 25
- Настройки устройства в windows 25
- Начало epson easy photo print 25
- Печать фотографий без проблем 25
- Предустановки устройства только для windows 25
- Выберите printing presets предустановки печати на вкладке main главное значения настроек устройства автоматически устанавливаются как это указано во всплывающем окне 26
- Двусторонняя печать доступна только на бумаге следующих типов и размеров 26
- Двусторонняя печать только для windows 26
- Драйвер принтера используется чтобы печатать с двух сторон листа 26
- Идет печать 26
- Руководство пользователя 26
- Существует два типа двусторонней печати стандартная и печать буклетов 26
- Настройки устройства в windows 27
- Печать по размеру страницы 27
- Настройки устройства в mac os x 28
- Настройки устройства в windows 28
- Печать pages per sheet страниц на листе 28
- Настройки устройства в mac os x 29
- Настройка в windows 30
- Настройка общего доступа к устройству 30
- Общий доступ к устройству для печати 30
- Доступ к устройству по сети 31
- Установка в mac os x 33
- Важные инструкции по безопасности 34
- Важные инструкции по безопасности меры предосторожности при работе с бутылками для чернил и их хара 34
- Важные инструкции по безопасности меры предосторожности при работе с бутылками для чернил и их характеристики 34
- Меры предосторожности при перезаправке чернил 34
- Перезаправка чернил 34
- Характеристики бутылок с чернилами 35
- Перезаправка контейнеров для чернил 36
- Проверка уровня чернил 36
- Откройте крышку блока контейнеров для чернил и снимите крышку с одного контейнера 37
- Отломите колпачок крышки снимите крышку с бутылки с чернилами удалите пломбу и затем заверните крышку 37
- Перезаправка чернил 37
- Руководство пользователя 37
- Закройте крышку блока контейнеров для чернил 39
- Перезаправка чернил 39
- Повесьте блок контейнер для чернил на устройство 39
- Руководство пользователя 39
- Обслуживание устройства и по 40
- Проверка дюз печатающей головки 40
- Утилита проверки дюз nozzle check проверка дюз для mac os x 40
- Утилита проверки дюз nozzle check проверка дюз для windows 40
- Прочистка печатающей головки 41
- Утилита head cleaning прочистка печатающей головки для windows 41
- Калибровка печатающей головки 42
- Утилита head cleaning прочистка печатающей головки для mac os x 42
- Утилита print head alignment калибровка печатающей головки для windows 42
- Использование утилиты paper guide cleaning чистка направляющей бумаги для windows 43
- Очистка направляющей для бумаги 43
- Утилита print head alignment калибровка печатающей головки для mac os x 43
- Замена чернил в тюбиках с чернилами 44
- Использование утилиты paper guide cleaning чистка направляющей бумаги для mac os x 44
- Утилита power ink flushing технологическая прочистка чернил для mac os x 45
- Утилита power ink flushing технологическая прочистка чернил для windows 45
- В mac os x 46
- В windows 46
- Проверка количества поданных листов бумаги 46
- Сохранение электроэнергии 46
- Очистка внешних деталей устройства 47
- Очистка внутренних поверхностей устройства 47
- Очистка устройства 47
- Транспортировка устройства 47
- Выключите устройство и отключите шнур питания от электрической сети 48
- Извлеките всю бумагу из заднего лотка подачи бумаги 48
- Обслуживание устройства и по 48
- Отсоедините интерфейсный кабель от устройства 48
- Подключите устройство к электрической сети и включите его дождитесь пока печатающая головка вернется в обычное положение затем закройте крышку принтера 48
- Поднимите крышку принтера прикрепите печатающую головку с помощью ленты как показано на рисунке ниже затем закройте крышку принтера 48
- Руководство пользователя 48
- Установите транспортировочный запор в закрытое положение 48
- В windows 50
- Проверка и установка вашего по 50
- Проверка по установленного на вашем компьютере 50
- В mac os x 51
- В windows 51
- Удаление по 51
- Установка по 51
- В mac os x 53
- Выберите по которое требуется удалить например драйвер принтера или приложение из отображаемого списка 53
- Выполняйте инструкции отображаемые на экране 53
- Дважды щелкните по значку uninstaller на жестком диске mac os x 53
- Если вы не можете найти нужное приложение в окне uninstaller откройте папку applications программы на жестком диске с mac os x выберите приложение которое вы хотите удалить и перетащите его на значок trash корзина 53
- Закройте все приложения 53
- Обслуживание устройства и по 53
- Руководство пользователя 53
- Щелкните uninstall удалить 53
- В windows 54
- Диагностирование проблемы 54
- Проверка состояния устройства 54
- Устранение неполадок с печатью 54
- В mac os x 55
- Замятие бумаги 56
- Извлечение замятой бумаги из устройства 56
- Предотвращение замятия бумаги 57
- Справка по качеству печати 57
- Горизонтальные полосы 58
- Запустите утилиту для прочистки печатающей головки чтобы прочистить забитые чернилами дюзы прочистка печатающей головки на стр 41 58
- Используйте оригинальные бутылки с чернилами epson 58
- Руководство пользователя 58
- Убедитесь что сторона для печати более белая или глянцевая сторона бумаги направлена вверх в заднем устройстве подачи бумаги 58
- Убедитесь что тип бумаги указанный в драйвере принтера соответствует типу бумаги загруженной в устройство параметры типа бумаги от драйвера принтера на стр 14 58
- Устранение неполадок с печатью 58
- Несовпадение или полосы по вертикали 59
- Расплывчатый или смазанный отпечаток 59
- Цвета неправильные или отсутствуют 59
- Неправильные или искаженные символы 60
- Неправильные поля 60
- Проблемы отпечатков не связанные с качеством печати 60
- Изображение перевернуто 61
- Отпечатки получаются с небольшим наклоном 61
- Печатаются пустые страницы 61
- Бумага не подается 62
- Бумага подается неправильно 62
- Отпечаток смазанный или потертый 62
- Печать идет слишком медленно 62
- Бумага выталкивается не полностью или сминается 63
- Бумага загружена неправильно 63
- Бумага подается по несколько листов сразу 63
- Горит только индикатор питания 64
- Индикаторы не горят 64
- Устройство не печатает 64
- Увеличение скорости печати только в windows 65
- Другие проблемы 66
- Использование тихого режима при печати на простой бумаге 66
- Бутылки с чернилами 68
- В mac os x 68
- В windows 68
- Информация о продукте 68
- Требования к системе 68
- Бумага 69
- Технические характеристики 69
- Характеристики принтера 69
- Информация о продукте 70
- Конверты 70
- Область печати 70
- Область печати выделена цветом 70
- Примечание в зависимости от типа используемого носителя качество печати может ухудшиться в верхней или в нижней части отпечатка или эти области могут смазаться 70
- Руководство пользователя 70
- Информация о продукте 71
- Механические характеристики 71
- Примечание уточните данные о напряжении прочитав наклейку на тыльной стороне устройства 71
- Руководство пользователя 71
- Условия окружающей среды 71
- Электрические характеристики 71
- Интерфейс 72
- Информация о продукте 72
- Модель для европы 72
- Руководство пользователя 72
- Соответствие стандартам и допускам 72
- Web сайт технической поддержки 73
- Обращение в службу поддержки пользователей продукции epson 73
- Перед обращением в epson 73
- Служба поддержки 73
- Contacts for information support and services are 74
- Enquiries on repair service and warranty 74
- Epson helpdesk phone 0280242008 74
- Information on product specifications drivers for download and products enquiry are available 74
- Our helpdesk team can help you with the following over the phone 74
- Product usage questions or problems 74
- Repair service center 74
- Sales enquiries and product information 74
- Интернет http www epson com tw 74
- Информация в интернет 74
- Руководство пользователя 74
- Сервисные центры на тайване 74
- Служба поддержки 74
- См панъевропейский гарантийный документ для получения информации о контакте с поддержкой epson 74
- Epson helpdesk phone 65 6586 3111 75
- Epson hotline phone 66 2685 9899 75
- World wide web http www epson co th 75
- World wide web http www epson com sg 75
- Сервисные центры 75
- Служба поддержки пользователей epson 75
- Epson hotline 76
- Epson service center 76
- Help for users in indonesia 76
- Help for users in vietnam 76
- World wide web http www epson co id 76
- Help for users in hong kong 77
- Help for users in malaysia 77
- Internet home page 77
- Technical support hotline 77
- Epson helpdesk 78
- Epson trading m sdn bhd 78
- Help for users in india 78
- World wide web http www epson co in 78
- World wide web http www epson com my 78
- E mail epchelpdesk epc epson com ph 79
- Epson india head office bangalore 79
- Epson india regional offices 79
- Fax 30515005 79
- Fax 63 2 706 2665 79
- For service cdma mobile users 3900 1600 9am 6pm prefix local std code 79
- For service product info or to order a cartridge 18004250011 9am 9pm this is a toll free number 79
- Help for users in the philippines 79
- Helpdesk direct line 63 2 706 2625 79
- Helpline 79
- Information on product specifications drivers for download frequently asked questions faq and e mail enquiries are available 79
- Phone 080 30515000 79
- To obtain technical support as well as other after sales services users are welcome to contact the epson philippines corporation at the telephone and fax numbers and e mail address below 79
- Toll free no 1800 1069 epson 37766 79
- Trunk line 63 2 706 2609 79
- World wide web http www epson com ph 79
- Руководство пользователя 79
- Служба поддержки 79
- Руководство пользователя 81
- Указатель 81
- Руководство пользователя 82
- Указатель 82
- Руководство пользователя 83
- Указатель 83
Похожие устройства
- Carrier 42SMH060 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 21LZU28X Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42SMH048 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ERO 4520 Инструкция по эксплуатации
- Epson M100 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42SMH036 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV718SI Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Xbox 360 Elite Инструкция по эксплуатации
- Epson M105 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42SMH024 Инструкция по эксплуатации
- Explay Q20 Инструкция по эксплуатации
- Miele W 5834 WPS Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus 820 Инструкция по эксплуатации
- Carrier 42SMH018 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Clario 1955 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD105142 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus 1000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SA-HE100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW310E30 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus 1500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения