Electrolux ERO 4520 [3/8] Установка

Electrolux ERO 4520 [3/8] Установка
3
ÖÒÎË ÔË·Ó ÔÂ‚ÓÁËÚÒfl ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ
ÔÓÎÓÊÂÌËË, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ˜ÚÓ Ï‡ÒÎÓ,
ÒÓ‰Âʇ˘ÂÂÒfl ‚ ÍÓÏÔÂÒÒÓÂ, ÔÓÔ‡‰fiÚ ‚
ıÓÎÓ‰ËθÌ˚È ÍÓÌÚÛ. èÓÒÚ‡‚¸Ú ÔË·Ó ‚
‚ÂÚË͇θÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË Ì ÏÂÌ ˜ÂÏ Á‡ 2
˜‡Ò‡ ÔÂ‰ Â„Ó ‚Íβ˜ÂÌËÂÏ, ˜ÚÓ·˚ χÒÎÓ
‚˚ÚÂÍÎÓ ‚ ÍÓÏÔÂÒÒÓ.
èË·Ó ÌÌ ÓÎÊÂÌ ÛÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òfl fl‰ÓÏ ÒÒ
ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚ÏË ··‡Ú‡ÂflÏË ËËÎË ‡ÁÓ‚˚ÏË
ÔÎËÚ‡ÏË.
àÁ·Â„‡Ú¸ ÔÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ÌÌ
ÔË·Ó ÒÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÎÛ˜ÂÈ.
ᇉÌflfl ˜˜‡ÒÚ¸ ÔÔË·Ó‡ ÓÎÊ̇ ËËÏÂÚ¸
‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÛ˛ ˆˆËÍÛÎflˆË˛ ÓÁ‰Ûı‡. ääÓÌÚÛ
ı·‰‡„ÂÌÚ‡ ÌÌ ÓÎÊÂÌ ÔÔÓ‚Âʉ‡Ú¸Òfl.
ᇢËÚ‡ ÓÓÍÛʇ˛˘ÂÈ
Ò‰˚
чÌÌ˚È ÔÔË·Ó ÌÌ ÒÒÓ‰ÂÊËÚ ııÓÎÓ‰ËθÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ ËË ÚÚÂÔÎÓËÁÓΈËË ÁÛ¯˛˘Ëı
ÓÁÓÌ ‡ÁÓ‚. èèË·Ó ÌÌ ÓÎÊÂÌ ÛÛÚËÎËÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÏÂÒÚÂ ÒÒ ÓÓÒÍËÏË ÓÓÚıÓÏË ËË
ÏÂÚ‡ÎÎÓÎÓÏÓÏ. ççÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÔ‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸
ÔÓÂÊÂÌË ııÓÎÓËθÌÓÈ ÒÒËÒÚÂÏ˚,
ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ÁÁÌÂÈ ˜˜ÒÚË, ÓÏ ÒÒ
ÚÂÔÎÓÓ·ÏÂÌÌËÍÓÏ. ààÌÙÓÏˆË ÓÓ ˆˆÂÌÚı
ÛÚËÎËÁˆËË ÓÎÊÌ ÔÔÂÓÒÚÎÚ¸Ò
ÍÓÏÔÂÚÂÌÚÌ˚ÏË ÓÓ„‡Ì‡ÏË. ààÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚Â
ÌÌÓÏ ÔÔË·ÓÂ ÏÏÚÂËÎ˚ ÒÒ ÒÒËÏÓÎÓÏ
ÏÓ„ÛÚ ÔÔÓ‚ÚÓÌÓ ËËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
ÑÎfl ‰‡ÌÌ˚ı ˆÂÎÂÈ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÔˆˇθÌÛ˛
ÎÓÔ‡ÚÍÛ, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÛ˛ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÔË·ÓÓÏ.
çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Í·‰ËÚ ‚
ÌËÁÍÓÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚ ÓÚÒÂÍË (ÏÓÓÁËθÌËÍ
ËÎË ıÓÎÓ‰ËθÌËÍ) „‡ÁËÓ‚‡ÌÌ˚ ̇ÔËÚÍË, Ú‡Í
Í‡Í ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ‚ÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
ç Í·‰ËÚ „Ófl˜Ë ÊˉÍÓÒÚË ËÎË ÔÓ‰ÛÍÚ˚,
Ë Ì ̇ÔÓÎÌflÈÚ ÒÓÒÛ‰˚ Ò Í˚¯ÍÓÈ
ÊˉÍÓÒÚ¸˛ ÔÓ‰ „ÓÎ˚¯ÍÓ.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÌË͇ÍË ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÂ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚ ËÎË ‰Û„Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl
ÛÒÍÓÂÌËfl ‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡ÌËfl, ÍÓÏÂ
Û͇Á‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â.
ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËÏË Ô‰ÏÂÚ‡ÏË
‰Îfl ˜ËÒÚÍË ÔË·Ó‡, Ú‡Í Í‡Í ÓÌË ÏÓ„ÛÚ
ÔÓ‚‰ËÚ¸ „Ó.
ìÒÚ‡ÌÓ‚Í
ÇÓ ‚ÂÏfl ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÍÓ̉ÂÌÒ‡ÚÓ Ë
ÍÓÏÔÂÒÒÓ, ÍÓÚÓ˚ ̇ıÓ‰flÚÒfl ̇ Á‡‰ÌÂÈ
Ô‡ÌÂÎË ÔË·Ó‡, Á̇˜ËÚÂθÌÓ Ì‡„‚‡˛ÚÒfl.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ·˚· ‚˚ÔÓÎÌÂ̇
Òӄ·ÒÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË. ç‰ÓÒÚ‡ÚӘ̇fl ‚ÂÌÚËÎflˆËfl
Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ Ô˂‰fiÚ Í ÔÎÓıÓÈ ‡·ÓÚ Ë
̇ÌÂÒfiÚ Û˘Â· ÔË·ÓÛ.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔË·Ó‡ ÓÌ
Ì ÒÚÓËÚ Ì‡ ÔËÚ‡˛˘ÂÏ Í‡·ÂÎÂ.
ÇÌËχÌËÂ
: ÂÒÎË Í‡·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÓ‚ÂʉfiÌ,
ÚÓ Â„Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÒÔˆˇθÌ˚Ï
͇·ÂÎÂÏ ËÎË Í‡·ÂÎÂÏ Ò ‚ËÎÍÓÈ, ÍÓÚÓ˚È
ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË ‚ ëÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
éÉãÄÇãÖçàÖ
êÂÍÓÏẨ‡ˆËfl ËË ‡ÊÌ˚ Ò҂‰ÂÌËfl //
鷢ˠ҂‰ÂÌËfl Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÂÏÓÌÚ - ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl - ìÒÚ‡Ìӂ͇ - ᇢËÚ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ . . . . . . . . . 2
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl //
óËÒÚ͇ ‚ÌÛÚÂÌÌËı ˜‡ÒÚÂÈ - è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl - ÇÍβ˜ÂÌË - . . . . . . . . . . . . . .
ë˄̇θ̇fl ‡‚‡ËÈ̇fl ·ÏÔ‡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl //
ùÎÂÍÚÓÌÌ˚È ÚÂÏÓÏÂÚ - ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‚ˉ ÔË·Ó‡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl //
ïÓÎÓ‰ËθÌ˚È ÓÚÒÂÍ - ÑÓÁ‡ÚÓ ̇ÔËÚÍÓ‚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl //
éÚÒÂÍ 0°C - åÓÓÁËθÌ˚È ÓÚÒÂÍ - ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ Á‡ÏÓ‡ÊË‚‡Ì˲ . . . . . . . . . . . . . . . 7
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl //
ï‡ÌÂÌË ·˚ÒÚÓÁ‡ÏÓÓÊÂÌÌ˚ı ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ - ÑÓÁ‡ÚÓ 艇 - ê‡ÁÏÓ‡ÊË‚‡ÌË 8
ìïéÑ /
óËÒÚ͇ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÔÓÎÓÒÚË - éÚڇ˂‡ÌË ıÓÎÓ‰ËθÌË͇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ìïéÑ /
èÂËÓ‰˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ·ÂÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl - á‡ÏÂ̇ ·ÏÔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Öëãà óóíé-íé ççÖàëèêÄÇçé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
íÖïçàóÖëäàÖ ÑÑÄççõÖ // ììëíÄçéÇäÄ //
ê‡ÁÏ¢ÂÌË - ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË . . . . . . . . 11
àçëíêìäñàà èèé ÇÇëíêéÖççéâ ììëíÄçéÇäÖ
/
ê„ÛÎËӂ͇ ‚˚ÒÓÚ˚ - ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·ÓÍÓ‚˚ı Ô‡ÌÂÎÂÈ 12
àçëíêìäñàà èèé ÇÇëíêéÖççéâ ììëíÄçéÇäÖ
/
ê‡ÁÏ¢ÂÌË ıÓÎÓ‰ËθÌË͇ - ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÎËÌÚÛÒ‡ . 13
2222 214-92
14
èË ‚˚ÒÓÚ ÔÎËÌÚÛÒ‡ 100 ÏÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
„ÛÎËÛÂÏ˚È ÔÓ „ÎÛ·ËÌ ‰ÂÍÓ‡ÚË‚Ì˚È
ÍÓÏÔÂÌÒ‡ÚÓ, Ì ‡ÁÂÁ‡fl „Ó.
Ç˚ÒÓÚ‡ ˚‡‚ÌË‚‡ÌËfl çç=880
èË ‚˚ÒÓÚ ÔÎËÌÚÛÒ‡ ÓÚ 190 ‰Ó 220 ÏÏ
‚˚ÔÓÎÌËÚ ̇ ÌÂÏ ‚˚ÂÁ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡
ËÒÛÌÍ ̇ Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ÒÚ‡ÌˈÂ.
èË ‚˚ÒÓÚ ÔÎËÌÚÛÒ‡ ÓÚ 150 ‰Ó 190 ÏÏ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÚÂÁ‡Ú¸ ‰ÂÍÓ‡ÚË‚Ì˚È
ÍÓÏÔÂÌÒ‡ÚÓ, ‚ıÓ‰fl˘ËÈ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË,
Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Â„Ó ÏÂÊ‰Û ÔÎËÌÚÛÒÓÏ Ë
‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌÓÈ ¯ÂÚÍÓÈ, Á‡˘ÂÎÍÌÛ‚ ̇
¯ÂÚÍ (ÒÏ. ËÒ. ̇ Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ÒÚ‡ÌˈÂ).
èË ‚˚ÒÓÚ ÔÎËÌÚÛÒ‡ 150 ÏÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
„ÛÎËÛÂÏ˚È ÔÓ „ÎÛ·ËÌ ‰ÂÍÓ‡ÚË‚Ì˚È
ÍÓÏÔÂÌÒ‡ÚÓ.
ÖÒÎË ıÓÎÓ‰ËθÌËÍ ‚ÒÚ‡Ë‚‡ÂÚÒfl ‚ ÍÛıÓÌÌÛ˛
Ï·Âθ, ÚÓ ‚ ÍÓ̈ ÍÓÏÔÓÁˈËË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÌÓÊÍÛ Ö ‰Îfl ÍÂÔÎÂÌËfl ÔÎËÌÚÛÒ‡.
100
150
30
100
E

Содержание

При высоте плинтуса 100 мм установите регулируемый по глубине декоративный компенсатор не разрезая его Высота выравнивания Н 880 При высоте плинтуса от 190 до 220 мм выполните на нем вырез как показано на рисунке на предыдущей странице При высоте плинтуса от 150 до 190 мм необходимо отрезать декоративный компенсатор входящий в комплект поставки и установить его между плинтусом и вентиляционной решеткой защелкнув на решетке см рис на предыдущей странице Для данных целей используйте специальную лопатку поставляемую вместе с прибором Если прибор перевозится в горизонтальном положении возможно что масло содержащееся в компрессоре попадёт в холодильный контур Поставьте прибор в вертикальное положение не менее чем за 2 часа перед его включением чтобы масло вытекло в компрессор Ни в коем случае не кладите в низкотемпературные отсеки морозильник или холодильник газированные напитки так как они могут взорваться Не кладите горячие жидкости или продукты и не наполняйте сосуды с крышкой жидкостью под горлышко Не используйте никакие механические инструменты или другие средства для ускорения размораживания кроме указанных в данном руководстве Не пользуйтесь металлическими предметами для чистки прибора так как они могут повредить его Прибор не должен устанавливаться рядом с отопительными батареями или газовыми плитами Избегать продолжительного попадания на прибор солнечных лучей Задняя часть прибора должна иметь достаточную циркуляцию воздуха Контур хладагента не должен повреждаться Защита окружающей среды Установка При высоте плинтуса 150 мм установите регулируемый по глубине декоративный компенсатор Во время нормальной работы конденсатор и компрессор которые находятся на задней панели прибора значительно нагреваются Убедитесь что установка была выполнена согласно инструкциям руководства по эксплуатации Недостаточная вентиляция обязательно приведёт к плохой работе и нанесёт ущерб прибору Если холодильник встраивается в кухонную мебель то в конце композиции установите ножку Е для крепления плинтуса Убедитесь что после установки прибора он не стоит на питающем кабеле Внимание если кабель питания повреждён то его необходимо заменить специальным кабелем или кабелем с вилкой который можно приобрести в Сервисном центре Данный прибор не содержит в холодильной системе и в теплоизоляции разрушающих озон газов Прибор не должен утилизоваться вместе с городскими отходами и металлоломом Необходимо предотвратить повреждение холодильной системы особенно в задней части рядом с теплообменником Информация о центрах утилизации должна предоставляться компетентными органами Использованные в данном приборе материалы с символом Л могут повторно использоваться ОГЛАВЛЕНИЕ Рекомендация и важные сведения Общие сведения о безопасности Обслуживание и ремонт Эксплуатация Установка Защита окружающей среды Эксплуатация Чистка внутренних частей Панель управления Включение Сигнальная аварийная лампа Эксплуатация Электронный термометр Внутренний вид прибора Эксплуатация Холодильный отсек Дозатор напитков Эксплуатация Отсек 0 С Морозильный отсек Советы по замораживанию 2 4 5 6 7 Эксплуатация Хранение быстрозамороженных продуктов Дозатор льда Размораживание 8 УХОД Чистка внутренней полости Оттаивание холодильника 9 УХОД Периоды продолжительного бездействия Замена ламп 10 ЕСЛИ ЧТО ТО НЕИСПРАВНО 10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ УСТАНОВКА Размещение Электрическое подключение 11 ИНСТРУКЦИИ ПО ВСТРОЕННОЙ УСТАНОВКЕ Регулировка высоты Установка боковых панелей 12 ИНСТРУКЦИИ ПО ВСТРОЕННОЙ УСТАНОВКЕ Размещение холодильника Установка плинтуса 14 2222 214 92 3 13

Скачать