Logitech X56 HOTAS (945-000059) Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- X56 hotas 1
- Stick overview 3
- Throttle overview 4
- Drivers and software installation 5
- Getting started 5
- Net framework 5
- Window 5
- Controller settings 6
- Window 6
- Window 7
- Each spring has a unique feel and different identification these identifiers are color swatches at the top of each spring red yellow blue and green this table lists some of the calculations used for differentiation 8
- Each spring placed on the rhino stick shaft will give a different feeling you can also operate the stick without a spring providing a total of five different forces 8
- F e e l spring tension system 8
- Changing or removing a spring 9
- Software overview 10
- Home tab 11
- Programming tab 12
- 2 3 4 5 6 7 15
- Icons in the profile editor 15
- Settings 16
- Altering axis attributes 20
- Troubleshooting 22
- Stick übersicht 23
- Schubregler übersicht 24
- 7 8 10 25
- Erste schritte 25
- Net framework 25
- Treiber und software installation 25
- Window 25
- Controller einstellungen 26
- Window 26
- Window 27
- F e e l federspannungssystem 28
- Jede am stick schaft des rhino platzierte feder sorgt fu r ein anderes eingabeempfinden du kannst den stick auch ohne feder verwenden wodurch insgesamt fu nf verschiedene krafteinwirkungsmöglichkeiten zur verfu gung stehen 28
- Jede feder erzeugt ein anderes eingabegefu hl und hat eine andere identifikationsmarkierung diese identifikationsmarkierungen sind farbmuster an der oberseite jeder feder rot gelb blau und gru n diese tabelle listet einige der berechnungsmethoden fu r die unterscheidung auf 28
- Auswechseln oder entfernen einer feder 29
- Software übersicht 30
- Startseite 31
- Programmierungsseite 32
- 2 3 4 5 6 7 35
- Symbole im profileditor 35
- Einstellungen 36
- Anpassen von achsenattributen 40
- Fehlerbehebung 42
- Présentation du manche 43
- Présentation de la commande des gaz 44
- 7 8 10 45
- Installation des pilotes et du logiciel 45
- Net framework 45
- Première utilisation 45
- Window 45
- Réglage du contrôleur 46
- Window 46
- Window 47
- Chaque ressort offre une sensation différente et est identifié à l aide d une couleur sur le dessus rouge jaune bleu et vert ce tableau répertorie certains des calculs utilisés pour la différenciation 48
- Chaque ressort placé sur le manche rhino apporte une sensation différente vous pouvez actionner le manche sans aucun ressort pour un total de cinq forces différentes 48
- Système de tension à ressorts f e e l 48
- Remplacement ou retrait d un ressort 49
- Présentation du logiciel 50
- Onglet accueil 51
- Onglet programmation 52
- 2 3 4 5 6 7 55
- Icônes de l éditeur de profil 55
- Paramètres 56
- Modification des attributs des axes 60
- Dépannage 62
- Panoramica del joystick 63
- Panoramica dell acceleratore 64
- Installazione software e driver 65
- Introduzione 65
- Net framework 65
- Window 65
- Impostazioni del controller 66
- Window 66
- Window 67
- Ciascuna molla ha un identità ben distinta che conferisce una sensazione unica esse sono identificabili tramite quadratini colorati nella parte superiore rosso giallo blu e verde in questa tabella vengono elencati alcuni dei calcoli utilizzati per la differenziazione 68
- Ciascuna molla posizionata sull asta del joystick conferisce una sensazione diversa è possibile azionare il joystick anche senza molle per un totale di cinque forze diverse 68
- Sistema a molle f e e l 68
- Modifica o rimozione di una molla 69
- Panoramica del software 70
- Scheda home 71
- Scheda programmazione 72
- 2 3 4 5 6 7 75
- Icone nell editor dei profili 75
- Impostazioni 76
- Modifica degli attributi degli assi 80
- Risoluzione dei problemi 82
- Presentación de la palanca 83
- Presentación del acelerador 84
- Instalación de software y controladores 85
- Net framework 85
- Para empezar 85
- Window 85
- Configuración de dispositivo de juego 86
- Window 86
- Window 87
- Cada resorte colocado en la empuñadura de la palanca rhino ofrecerá una sensación diferente también se puede usar la palanca sin resortes lo que proporciona un total de cinco fuerzas diferentes 88
- Cada resorte posee una sensación única y una identificación diferente estos identificadores son muestras de color en la parte superior de cada resorte rojo amarillo azul y verde esta tabla muestras algunos de los cálculos usados para la diferenciación 88
- Sistema de tensión de resorte f e e l 88
- Cambio o eliminación de un resorte 89
- Presentación del software 90
- Pestaña inicio 91
- Pestaña programación 92
- 2 3 4 5 6 7 95
- Iconos en el editor de perfiles 95
- Configuración 96
- Alteración de atributos de eje 100
- Resolución de problemas 102
- Descrição geral da alavanca 103
- Descrição geral do acelerador 104
- Instalação dos controladores e do software 105
- Introdução 105
- Net framework 105
- Window 105
- Definições do controlador 106
- Window 106
- Window 107
- Cada mola colocada no eixo da alavanca rhino proporcionará uma sensação diferente também é possível utilizar a alavanca sem mola fornecendo um total de cinco forças diferentes 108
- Cada mola transmite uma sensação única e possui uma identificação diferente estes identificadores consistem em marcas coloridas na parte superior de cada mola vermelho amarelo azul e verde esta tabela lista alguns dos cálculos utilizados para a diferenciação 108
- Sistema de tensão de mola f e e l 108
- Substituir ou remover uma mola 109
- Descrição geral do software 110
- Separador home 111
- Separador programação 112
- 2 3 4 5 6 7 115
- Ícones do editor de perfis 115
- Definições 116
- Alterar os atributos dos eixos 120
- Resolução de problemas 122
- Overzicht van stick 123
- Overzicht van gashendel 124
- Aan de slag 125
- Drivers en software installeren 125
- Net framework 125
- Window 125
- Controllerinstellingen 126
- Window 126
- Window 127
- Elke veer heeft een unieke feel en een eigen identificatie de identificaties worden gepresenteerd als een kleurstaal boven elke veer rood geel blauw en groen in deze tabel worden enkele berekeningen getoond die worden gebruikt voor onderscheidsdoeleinden 128
- Elke veer op de schacht van de rhino stick geeft een ander gevoel je kunt de stick ook gebruiken zonder een veer waarmee je vijf verschillende krachten krijgt 128
- F e e l veerspanningssysteem 128
- Een springveer verwisselen of verwijderen 129
- Overzicht van de software 130
- Begintabblad 131
- Tabblad programmeren 132
- 2 3 4 5 6 7 135
- Pictogrammen in de profieleditor 135
- Instellingen 136
- Askenmerken wijzigen 140
- Problemen oplossen 142
- Översikt av styrspaken 143
- Översikt av gasreglage 144
- Installation av drivrutiner och programvara 145
- Komma igång 145
- Net ramverk 145
- Window 145
- Kontrollinställningar 146
- Window 146
- Window 147
- F e e l fjäderspänningssystem 148
- Var och en av de fjädrar som finns på rhino styrspakens axel ger en annorlunda känsla du kan även sköta styrspaken utan någon fjäder detta ger totalt fem olika krafter 148
- Var och en av fjädrarna har en unik känsla och annorlunda identifiering dessa identifierare är färgmarkeringar överst på varje fjäder röd gul blå och grön denna tabell listar några av de bräkningar som används för differentieringen 148
- Byte eller borttagning av en fjäder 149
- Översikt av programvara 150
- Fliken hem 151
- Fliken programmering 152
- 2 3 4 5 6 7 155
- Ikoner i profilredigeringsprogrammet 155
- Inställningar 156
- Byte av axelattribut 160
- Felsökning 162
- Oversigt over joystick 163
- Oversigt over gashåndtag 164
- Installation af drivere og software 165
- Kom godt i gang 165
- Net framework 165
- Window 165
- Indstillinger for controlleren 166
- Window 166
- Window 167
- F e e l fjedersystem 168
- Fjedrene til montering på rhino enhedens joystick aksel har forskellige fysiske egenskaber joysticket kan også bruges uden en fjeder hvilket giver mulighed for i alt fem forskellige grader af stramhed 168
- Hver fjeder har en bestemt grad af stramhed og har entydige markeringer markeringerne sidder i toppen af hver fjeder og er angivet ved hjælp af farver rød gul blå og grøn nedenstående tabel viser de forskellige fysiske egenskaber for hver fjeder 168
- Udskiftning og afmontering af fjedre 169
- Softwareoversigt 170
- Fanen startside 171
- Fanen programmering 172
- 2 3 4 5 6 7 175
- Ikonerne på siden profilredigering 175
- Indstillinger 176
- Justering af akseattributter 180
- Problemløsning 182
- Oversikt over flystikken 183
- Oversikt over gasspaken 184
- Drivere og programvareinstallasjon 185
- Komme i gang 185
- Net framework 185
- Window 185
- Innstillinger for kontrolleren 186
- Window 186
- Window 187
- F e e l fjærspenningssystem 188
- Hver fjær har en unik virkemåte og en forskjellig identifikator disse identifikatorene er fargestempler øverst på fjærene identifikatoren kan være rød gul blå og grønn denne tabellen viser en oversikt over beregningene som brukes til å atskille fjærene 188
- Når du monterer en fjær på rhino flystikken vil den få en forskjellig virkemåte du kan også betjenes flystikken uten fjærer og få totalt fem ulike krefter 188
- Endre eller fjerne en fjær 189
- Programvareoversikt 190
- Kategorien startside 191
- Fanen programmering 192
- 2 3 4 5 6 7 195
- Ikoner i profilredigerer 195
- Innstillinger 196
- Endre akseattributter 200
- Feilsøking 202
- Sauvan yleiskatsaus 203
- Kaasun yleiskatsaus 204
- Ajurien ja ohjelmiston asentaminen 205
- Aloittaminen 205
- Net framework 205
- Window 205
- Ohjainasetukset 206
- Window 206
- Window 207
- F e e l jousijännitysjärjestelmä 208
- Jokainen rhino sauvan varteen kiinnitetty jousi antaa eri tuntuman voit käyttää sauvaa myös ilman jousta joten voimia on viisi erilaista 208
- Jokaisella jousella on ainutlaatuinen tuntuma ja eri tunniste jousien tunnisteena on kunkin jousen yläosassa oleva väriläiskä punainen keltainen sininen ja vihreä seuraavassa taulukossa on lueteltu joitain erottavia ominaisuuksia 208
- Jousen vaihtaminen tai poistaminen 209
- Ohjelmiston yleiskatsaus 210
- Kotisivu välilehti 211
- Ohjelmointi välilehti 212
- 2 3 4 5 6 7 215
- Profiilieditorin kuvakkeet 215
- Asetukset 216
- Akseliominaisuuksien muuttaminen 220
- Vianmääritys 222
- Επισκοπηση μοχλου 223
- Επισκοπηση μανετασ ισχυοσ 224
- Net framework 225
- Window 225
- Εγκατάσταση λογισμικού και προγραμμάτων οδήγησης 225
- Εναρξη χρησησ 225
- Window 226
- Ρυθμισεισ χειριστηριου 226
- Window 227
- F e e l σύστημα πίεσης με ελατήριο 228
- Κάθε ελατήριο έχει τη δική του μοναδική αίσθηση και διαφορετικό τρόπο αναγνώρισης τα αναγνωριστικά αυτά είναι δείγματα χρώματος στο πάνω μέρος κάθε ελατηρίου κόκκινο κίτρινο μπλε και πράσινο ο πίνακας αυτό αναφέρει ορισμένους από τους υπολογισμούς που χρησιμοποιήθηκαν για τη διαφοροποίησή τους 228
- Κάθε ελατήριο που τοποθετείται στον άξονα του μοχλού rhino δίνει διαφορετική αίσθηση μπορείτε να χειρίζεστε τον μοχλό και χωρίς ελατήριο προσφέροντας με τον τρόπο αυτό πέντε διαφορετικές δυνάμεις συνολικά 228
- Αλλαγή ή αφαίρεση ελατηρίου 229
- Επισκόπηση λογισμικού 230
- Καρτελα αρχικη σελιδα home 231
- Καρτελα προγραμματισμοσ programming 232
- 2 3 4 5 6 7 235
- Εικονίδια στην επεξεργασία προφίλ profile editor 235
- Ρυθμίσεις settings 236
- Μεταβολή χαρακτηριστικών άξονα 240
- Αντιμετωπιση προβληματων 242
- Компоненты рукоятки рус 243
- Компоненты рычага руд 244
- 7 8 10 245
- Net framework 245
- Window 245
- Начало работы 245
- Установка драйверов и программного обеспечения 245
- Window 246
- Настройки контроллера 246
- Window 247
- Пружинная система натяжения f e e l 248
- Пружины из комплекта устанавливаемые в стойку rhino обеспечивают разные тактильные ощущения кроме того с джойстиком можно работать и без пружины то есть в общем доступны пять вариантов жесткости хода рукоятки 248
- Пружины различаются по жесткости что хорошо ощущается в игре и маркировке маркировкой служат цветные полоски на верхнем витке пружин красная желтая синяя и зеленая в таблице ниже изложен ряд показателей по которым различаются пружины 248
- Снятие или замена пружины 249
- Обзор программного обеспечения 250
- Вкладка home главный экран 251
- Вкладка programming программирование 252
- 2 3 4 5 6 7 255
- Значки в редакторе профилей 255
- Настройки 256
- Изменение параметров оси 260
- Устранение неполадок 262
- Przegląd drążka 263
- Przegląd przepustnicy 264
- Instalacja sterowników oprogramowania 265
- Program net framework 265
- Rozpoczynanie użytkowania 265
- Window 265
- Ustawienia kontrolera 266
- Window 266
- Window 267
- G system napięcia sprężyn f e e l 268
- Każda sprężyna ma inny opór i jest odpowiednio oznaczona są to kolorowe elementy u góry każdej sprężyny czerwony żółty niebieski i zielony w tej tabeli przedstawiono niektóre wyliczenia umożliwiającae ich rozróżnienie 268
- Każda sprężyna umieszczona w drążku systemu rhino ma inny odczuwalny opór można także korzystać z drążka bez sprężyn co zapewnia łącznie pięć wartości oporu 268
- Wymiana lub wyjmowanie sprężyny 269
- Przegląd oprogramowania 270
- Karta strona główna 271
- Karta programowanie 272
- 2 3 4 5 6 7 275
- Ikony w edytorze profili 275
- Ustawienia 276
- Zmiana atrybutów osi 280
- Rozwiązywanie problemów 282
- A botkormány képe 283
- A gázkar képe 284
- Az illesztőprogramok és a szoftver telepítése 285
- Első lépések 285
- Net keretrendszer 285
- Window 285
- A játékvezérlő beállításai 286
- Window 286
- Window 287
- A rhino botkormány tengelyére helyezett minden rugó más érzést ad használhatja a botkormányt rugó nélku l is így öt ku lönböző visszacsatoló erőhatást érhet el 288
- F e e l rugós műterhelő rendszer 288
- Mindegyik rugó egyedi érzetet ad és megku lönböztető jelöléssel van ellátva ezek a jelölések színjelölések mindegyik rugó tetején piros sárga kék és zöld az alábbi táblázat a megku lönböztetéshez használt számítások egy részét tartalmazza 288
- A rugó cseréje vagy eltávolítása 289
- A szoftver ismertetése 290
- Kezdőlap lap 291
- Programozás lap 292
- 2 3 4 5 6 7 295
- A profile editor profilszerkesztő ikonjai 295
- Beállítások 296
- A tengelyattribútumok megváltoztatása 300
- Hibakeresés 302
- Ovládací páka přehled 303
- Plyn přehled 304
- Instalace ovladačů a softwaru 305
- Net framework 305
- Window 305
- Začínáme 305
- Nastavení ovladače 306
- Window 306
- Window 307
- Každá z pružin se vyznačuje jedinečnou odezvou a odlišným označením toto označení představují barevné vzory v horní části každé pružiny červený žlutý modrý a zelený v tabulce níže jsou uvedeny některé z výpočtů sloužících pro odlišení 308
- Každá z pružin umístěných na hřídeli páky ovladače rhino se vyznačuje jinou odezvou páku je rovněž možné ovládat bez pružiny což ve výsledku znamená pět různých dostupných nastavení síly 308
- Systém předpětí pružin f e e l 308
- Výměna nebo vyjmutí pružiny 309
- Software přehled 310
- Karta domů 311
- Karta programování 312
- 2 3 4 5 6 7 315
- Ikony v editoru profilů 315
- Nastavení 316
- Úprava atributů osy 320
- Odstraňování problémů 322
- Ovládacia páka prehľad 323
- Plyn prehľad 324
- Inštalácia ovládačov a softvéru 325
- Net framework 325
- Window 325
- Začíname 325
- Nastavenie ovládača 326
- Window 326
- Window 327
- Každá z pružín sa vyznačuje jedinečnou odozvou a odlišným označením toto označenie predstavujú farebné vzory v hornej časti každej pružiny červený žltý modrý a zelený v tabuľke nižšie sú uvedené niektoré z výpočtov slúžiacich na odlíšenie 328
- Každá z pružín umiestnených na hriadeli páky ovládača rhino sa vyznačuje inou odozvou páku je zároveň možné ovládať bez pružiny čo vo výsledku znamená päť rôznych dostupných nastavení sily 328
- Systém predpätia pružín f e e l 328
- Výmena alebo vybratie pružiny 329
- Softvér prehľad 330
- Karta domov 331
- Karta programovanie 332
- 2 3 4 5 6 7 335
- Ikony v editore profilov 335
- Nastavenia 336
- Úprava atribútov osi 340
- Odstraňovanie problémov 342
- Компоненти ручки ркл 343
- Компоненти важеля вкд 344
- 7 8 10 345
- Net framework 345
- Window 345
- Інсталяція драйверів і програмного забезпечення 345
- Початок роботи 345
- Window 346
- Настройки контролера 346
- Window 347
- G пружинна система натягу f e e l 348
- Пружини з комплекту встановлені в стойку rhino забезпечують різні тактильні відчуття крім того з джойстиком можна працювати й без пружини тобто загалом доступні п ять варіантів жорсткості ходу ручки 348
- Пружини розрізняються за жорсткістю це добре відчувається під час гри та маркуванням роль маркування виконують кольорові смужки на верхньому витку пружин червона жовта синя та зелена у таблиці нижче викладено низку показників за якими розрізняються пружини 348
- Зняття або заміна пружини 349
- Огляд програмного забезпечення 350
- Вкладка home головний екран 351
- Вкладка programming програмування 352
- 2 3 4 5 6 7 355
- Піктограми в редакторі профілів 355
- Настройки 356
- Змінення параметрів осі 360
- Усунення несправностей 362
- Kangi ülevaade 363
- Gaasiregulaatori ülevaade 364
- Alustamine 365
- Draiverite ja tarkvara install 365
- Net framework 365
- Window 365
- Kontrolleri seaded 366
- Window 366
- Window 367
- F e e l vedrusurvesüsteem 368
- Iga rhino kangi vardale paigutatud vedru on erineva tunnetusega kangi saab kasutada ka ilma vedruta mis tähendab et kangi saab kasutada viie erineva jõuga 368
- Igal vedrul oma oma tunnetus ja eri märgistus märgistusena on kasutatud eri värve vedru u laosas punane kollane sinine ja roheline järgmises tabelis on toodud nende eri näitajad 368
- Vedru vahetamine või eemaldamine 369
- Tarkvara ülevaade 370
- Avakuvavahekaart 371
- Programmeerimisvahekaart 372
- 2 3 4 5 6 7 375
- Profiiliredaktori ikoonid 375
- Seaded 376
- Teljeatribuutide muutmine 380
- Tõrkeotsing 382
- Kursorsviras pārskats 383
- Jaudas sviras pārskats 384
- Draiveru un programmatūras instalēšana 385
- Net framework 385
- Sagatavošanās 385
- Window 385
- Vadāmierīces iestatījumi 386
- Window 386
- Window 387
- Ar katru atsperi lietošana ir atšķirīga un katra atspere ir apzīmēta citādi tās ir apzīmētas ar krāsu joslām sarkana dzeltena zila un zaļa katras atsperes augšdaļā tabulā tālāk ir norādīti daži no atšķirīgajiem atsperu raksturlielumiem 388
- F e e l atsperu spriegojuma sistēma 388
- Katra no rhino kursorsviras kāta atsperēm radīs atšķirīgu lietošanas sajūtu kursorsviru var izmantot arī bez atsperes šādi kopā nodrošinot piecas atšķirīgas pretestības pakāpes 388
- Atsperes maiņa vai noņemšana 389
- Programmatūras pārskats 390
- Cilne home sākums 391
- Cilne programming programmēšana 392
- 2 3 4 5 6 7 395
- Profilu rediģēšanas skata ikonas 395
- Iestatījumi 396
- Ass atribūtu maiņa 400
- Problēmu novēršana 402
- Vairalazdės apžvalga 403
- Droselio apžvalga 404
- Darbo pradžia 405
- Net framework 405
- Tvarkyklės ir programinė įranga 405
- Window 405
- Valdiklio nustatymai 406
- Window 406
- Window 407
- F e e l spyruoklės įtempimo sistema 408
- Kiekviena ant rhino vairalazdės koto esanti spyruoklė jaučiama kitaip galite vairalazde naudotis ir be spyruoklės ir iš viso naudotis penkiomis skirtingomis jėgomis 408
- Kiekviena spyruoklė jaučiama kitaip ir skirtingai identifikuojama šie identifikatoriai yra spalvinės atkarpos kiekvienos spyruoklės viršuje raudona geltona mėlyna ir žalia šioje lentelėje nurodomi kai kurie skiriamieji apskaičiavimai 408
- Spyruoklės keitimas arba išėmimas 409
- Programinės įrangos apžvalga 410
- Pagrindinis skirtukas 411
- Programavimo skirtukas 412
- 2 3 4 5 6 7 415
- Profilio redaktoriaus piktogramos 415
- Nustatymai 416
- Ašies atributų keitimas 420
- Problemų sprendimas 422
- Общ преглед на джойстика 423
- Общ преглед на лоста за тягата 424
- Net framework 425
- Window 425
- Инсталиране на драйвери и софтуер 425
- Първи стъпки 425
- Window 426
- Настройки на контролера 426
- Window 427
- Всяка пружина има уникално усещане и различна идентификация тези идентификатори представляват цветни маркери в горната част на пружините съответно червен жълт син и зелен в таблицата по долу можете да видите някои от изчисленията използвани за разграничаване 428
- Всяка пружина на вала на джойстика rhino дава различно усещане можете също така да използвате джойстика без пружина като така разполагате с общо пет различни сили 428
- Система за опън на пружина f e e l 428
- Смяна или махане на пружина 429
- Общ преглед на софтуера 430
- Раздел home начало 431
- Раздел programming програмиране 432
- 2 3 4 5 6 7 435
- Икони в редактора на профили 435
- Настройки 436
- Промяна на атрибутите на оста 440
- Отстраняване на неизправности 442
- Pregled pilotske palice 443
- Pregled regulatora potiska 444
- Instalacija softvera i upravljačkih programa 445
- Net framework 445
- Početak rada 445
- Window 445
- Postavke kontrolera 446
- Window 446
- Window 447
- F e e l sustav naprezanja opruga 448
- Svaka opruga daje jedinstven osjećaj i različitu identifikaciju ti identifikatori su uzorci u boji na vrhu svake opruge crvena žuta plava i zelena ova tablica navodi neke od izračuna koji se koriste za razlikovanje 448
- Svaka će opruga smještena na osovinu rhino pilotske palice dati drugačiji osjećaj pilotskom palicom možete rukovati i bez opruge uz mogućnost pet različitih sila 448
- Zamjena ili uklanjanje opruge 449
- Pregled softvera 450
- Kartica početna stranica 451
- Kartica programiranje 452
- 2 3 4 5 6 7 455
- Ikone u uredniku profila 455
- Postavke 456
- Izmjena atributa osi 460
- Otklanjanje grešaka 462
- Pregled palice 463
- Pregled regulatora 464
- Instalacija upravljačkih programa i softvera 465
- Net framework 465
- Prvi koraci 465
- Window 465
- Postavke kontrolera 466
- Window 466
- Window 467
- F e e l sistem opruga pod naponom 468
- Svaka opruga pruža jedinstven osećaj i poseduje različit obeleživač ovi obeleživači su oznake boje na vrhu svake opruge crvena žuta plava i zelena ova tabela navodi neke kalkulacije koje se koriste za razlikovanje 468
- Svaka opruga smeštena na osovini rhino palice pruža različit osećaj palicom možete da upravljate i bez opruga uz mogućnost ukupno pet različitih sila 468
- Promena ili uklanjanje opruge 469
- Pregled softvera 470
- Početna kartica 471
- Kartica programiranja 472
- 2 3 4 5 6 7 475
- Ikone u uređivaču profila 475
- Postavke 476
- Menjanje atributa ose 480
- Rešavanje problema 482
- Pregled palice 483
- Pregled vzvoda za potisk 484
- Kako začeti 485
- Namestitev programske opreme 485
- Net framework 485
- Window 485
- Nastavitve krmilnika 486
- Window 486
- Window 487
- Sistem napetostnih vzmeti f e e l 488
- Vsaka vzmet daje značilen občutek in različno prepoznavanje ti identifikatorji so barvni vzorci na vrhu vsake vzmeti rdeča rumena modra in zelena ta preglednica navaja nekatere izračune ki so uporabljeni za ločevanje 488
- Vsaka vzmet na gredi palice rhino vam zagotovi drugačen občutek palico lahko upravljate tudi brez vzmeti kar zagotavlja skupaj pet različnih moči 488
- Zamenjava ali odstranitev vzmeti 489
- Pregled programske opreme 490
- Zavihek domov 491
- Zavihek programiranje 492
- 2 3 4 5 6 7 495
- Ikone v urejevalniku profila 495
- Nastavitve 496
- Spreminjanje atributov osi 500
- Odpravljanje težav 502
- Prezentarea joystickului 503
- Prezentarea generală a manşei 504
- Instalarea driverelor şi a software ului 505
- Net framework 505
- Noţiuni de bază 505
- Window 505
- Setările controllerului 506
- Window 506
- Window 507
- Fiecare arc plasat pe axul arbore rhino va oferi o experienţă diferită de asemenea puteţi opera joystickul fără arc furnizând un număr total de cinci forţe diferite 508
- Fiecare arc prezintă o experienţă şi o identificare diferite aceste identificatoare sunt vopsite în diverse culori în partea superioară a fiecărui arc roşu galben albastru şi verde acest tabel prezintă unele dintre calculele făcute pentru diferenţiere 508
- Sistemul de tensiune pe bază de arcuri f e e l 508
- Înlocuirea sau îndepărtarea unui arc 509
- Prezentarea generală a software ului 510
- Fila principal 511
- Fila programare 512
- 2 3 4 5 6 7 515
- Pictogramele din editorul de profile 515
- Setări 516
- Modificarea atributelor axelor 520
- Depanare 522
- Çubuğa genel bakiş 523
- Gaz pedalina genel bakiş 524
- Başlarken 525
- Net framework 525
- Sürücüler ve yazılım kurulumu 525
- Window 525
- Kumanda ayarlari 526
- Window 526
- Window 527
- F e e l yay gerginliği sistemi 528
- Her yay farklı bir his ve farklı bir kimlik sunar bu hisleri her yayın u st kısmında yer alan kırmızı sarı mavi ve yeşil renkli parçalar belirler ayrıma yönelik bazı hesaplamalar şu tabloda listelenmiştir 528
- Rhino çubuğundaki her yay farklı bir his sunar çubukları yay sistemi olmadan da çalıştırabilirsiniz böylece toplam beş farklı hissi deneyimleyebilirsiniz 528
- Yayı değiştirme veya kaldırma 529
- Yazılıma genel bakış 530
- Gi ri ş sekmesi 531
- Programlama sekmesi 532
- 2 3 4 5 6 7 535
- Profil düzenleyicideki simgeler 535
- Ayarlar 536
- Eksen özniteliklerini değiştirme 540
- Sorun gi derme 542
- اصعلا ىلع ةماع ةرظن 543
- قناخلا ىلع ةماع ةرظن 544
- 8 windows 545
- Net framework 545
- ليغشتلا جماربو جمانربلا تيبثت 545
- مادختسلاا ءدب 545
- Windows 546
- هجوملا تادادعإ 546
- Windows 547
- F e e l كربنزلا دش ماظن 548
- اهنيب قيرفتلل ةمدختسملا تاباسحلا ضعب يلاتلا لودجلا 548
- ةفلتخم ىوق سمخ كل رفويل كربنزلا نودب اصعلا ليغشت كنكميو ا فلتخم ا روعش يطعيس rhino اصع دومع ىلع هعضو متي كربنز لك 548
- درسي رضخأو قرزأو رفصأو رمحأ كربنز لك ةمق ىلع ناولأ تانيع يه تافرعملا هذه فلتخم فيرعتو ديرف روعش هل كربنز لك 548
- هتلازإ وأ كربنزلا رييغت 549
- جمانربلا ىلع ةماع ةرظن 550
- ةيسيئرلا بيوبتلا ةملاع 551
- ةجمربلا بيوبتلا ةملاع 552
- 2 3 4 5 6 7 555
- فيرعتلا فلم ررحم يف زومرلا 555
- Settings تادادعلإا 556
- روحملا تامس رييغت 560
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 562
Похожие устройства
- Logitech X52 HOTAS (945-000006) Руководство по эксплуатации
- Logitech X52 Professional HOTAS (945-000003) Руководство по эксплуатации
- Logitech Flight Yoke System (945-000004) Руководство по эксплуатации
- Tenda A9 Руководство по эксплуатации
- Bosch WTZ27410 Руководство по эксплуатации
- GP 24AX-2CRB16 Руководство по эксплуатации
- Aerocool AC80C AIR-BR Руководство по эксплуатации
- Aerocool AC80C AIR-B Руководство по эксплуатации
- JBL T600BTNC White Руководство по эксплуатации
- JBL T600BTNC Pink Руководство по эксплуатации
- JBL T600BTNC Black Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT MINI BT 2 Teal Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT MINI BT 2 Green Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT MINI BT 2 Blue Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT MINI BT 2 Black Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT CONTOUR 2 White Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT CONTOUR 2 Green Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT CONTOUR 2 Blue Руководство по эксплуатации
- JBL REFLECT CONTOUR 2 Black Руководство по эксплуатации
- JBL Endurance Sprint Teal ( Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения