Sennheiser IE 80 S [2/4] El ελληνικά
![Sennheiser IE 80 S [2/4] El ελληνικά](/views2/1535525/page2/bg2.png)
λόγω κατάχρησης αυτού του προϊόντος και των παρελκομένων ή των αξε-
σουάρ του.
Πριν θέσετε το προϊόν σε λειτουργία λάβετε υπόψη τους ισχύοντες νομικούς
κανονισμούς!
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει εγγύηση 24 μηνών για
αυτό το προϊόν.
Για τους ισχύοντες όρους εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας
www.sennheiser.com ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Sennheiser.
Συμμορφώνεται προς τις παρακάτω απαιτήσεις
• Οδηγία WEEE (2012/19/ΕΕ)
Η απόρριψη αυτού του προϊόντος πρέπει να γίνεται στα τοπικά
σημεία συλλογής ή σε κάποιο φορέα ανακύκλωσης τέτοιου
εξοπλισμού. Έτσι θα προφυλάξουμε το περιβάλλον στο οποίο
ζούμε όλοι μας.
• Οδηγία ασφάλειας προϊόντων (2001/95/ΕΚ)
Ακουστικά για κινητούς παίκτες: EN 60065/A12 ή EN 60950-1/
A12, EN 50332-2
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
• Οδηγία RoHS (2011/65/ΕΕ)
Η δήλωση συμμόρφωσης CE διατίθεται στην ιστοσελίδα μας
www.sennheiser.com/download.
PL język polski
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
► Przed zastosowaniem produktu należy uważnie zapoznać się z całą
instrukcją obsługi, wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz
skróconą instrukcją (jeśli została załączona).
► Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również
niniejsze wskazówki bezpieczeństwa.
► Nie stosować produktu, jeżeli wykazuje widoczne ślady uszkodzenia.
Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom
► Nie należy słuchać przez dłuższy czas za głośnej
muzyki, aby uniknąć uszkodzenia słuchu.
► Nie wkładać słuchawek zbyt głęboko w przewód słuchowy i nigdy bez
wkładek dousznych. Zawsze wyjmować powoli i ostrożnie słuchawki z
ucha.
► Zachować minimalny odstęp 10 cm między obudową słuchawek a
rozrusznikami serca, wzgl. zaimplantowanymi defibrylatorami (ICD),
gdyż produkt wytwarza stałe pola magnetyczne.
► Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i zwierząt
domowych, aby uniknąć wypadków i ryzyka uduszenia.
► Nie stosować produktu, jeżeli warunki otoczenia wymagają zachowa-
nia szczególnej uwagi (np. w ruchu drogowym).
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
► Produkt musi być zawsze suchy; chronić go przed ekstremalnie
niskimi lub wysokimi temperaturami (suszarka do włosów, grzejni-
ki, długie promieniowanie słoneczne itp.), aby uniknąć korozji lub
odkształcenia.
► Należy używać dodatków/akcesoriów/części zamiennych dostarczo-
nych lub rekomendowanych przez firmę Sennheiser.
► Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką ściereczką.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialność
Te słuchawki zostały skonstruowane do stosowania w połączeniu
z urządzeniami przenośnymi i systemami Hi-Fi.
Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje się jego
użycie w inny sposób, niż zostało opisane w odpowiednich instrukcjach
obsługi.
Sennheiser nie odpowiada w przypadku nadużycia bądź nieprawidłowego
stosowania produktu oraz urządzeń dodatkowych / akcesoriów.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe!
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt 24-mie-
sięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Internecie
na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
• dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE) (2012/19/UE)
Zużyty produkt należy przekazać do komunalnego punktu
gromadzenia odpadów lub zakładu recyklingowego.
• Dyrektywa bezpieczeństwo produktów (2001/95/WE)
Słuchawki do odtwarzaczy przenośnych:
EN 60065/A12 lub EN 60950-1/A12, EN 50332-2
Deklaracja zgodności UE
• Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych
niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektronicznym
(2011/65/UE)
Deklaracja jest dostępna w Internecie na stronie www.sennheiser.com/
download.
TR Türkçe
Öneml Güvenlk Blgler
► Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu, güvenlk kılavuzunu, hızlı
kılavuzu (sağlandığı gb) dkkatle ve tamamen okuyun.
► Ürünü üçüncü şahıslara teslm ederken dama bu güvenlk blglern
de berabernde vern.
► Ürün barz olarak zarar görmüşse ürünü kullanmayın.
Sağlığınıza zarar gelmesini ve kazaları önleyin
► İştme duyunuzu korumak çn, uzun süreyle yüksek
ses şddetyle dnlemeyn.
► Kulaklığı kulak çne kesnlkle fazla derne ve kulak adaptörü olmadan
takmayın. Kulaklığı dama çok yavaş ve dkkatl br şeklde kulağınız-
dan çekp çıkartın.
► Kulaklık gövdes ve kalp pl veya mplante edlmş defbrlatör (ICD)
arasında dama en az 10cm kadar br mesafe bırakın; çünkü ürün
sürekl olarak manyetk alanlar oluşturmaktadır.
► Ürün, amabalaj ve aksesuar parçalarını çocuklardan ve ev hay-
vanlarından uzak tutun, çünkü kazalar olablr ve küçük parçaları
yutablrler.
► Ürünü, bulunduğunuz ortam özel dkkat gerektryorsa kullanmayın
(örn. trafkte).
Ürüne hasar gelmesini ve arızaları önleyin
► Ürünü dama kuru tutun ve ne aşırı düşük ne de aşırı yüksek sıcak-
lıklara maruz bırakmayın (sac kurutma maknes, kalorfer, uzun
sürel güneş ışınları vs.), aks durumda korozyon veya deformasyon
meydana geleblr.
► Sadece Sennheser tarafından önerlen veya sunulan ataşmanları/
aksesuarları/yedek parçaları kullanınız.
► Ürünü sadece yumuşak ve kuru br bezle temzleyn.
Amacına uygun kullanım/mesuliyet
Bu kulaklık taşınablr chazlar ve H-F sstemlernde kullanılmak çn ge-
lştrlmştr.
Bu ürünün, lgl ürün kılavuzlarında bahsedlmeyen uygulamalarda kulla-
nılması yanlış kullanım olarak dkkate alınır.
Sennheser, ürünün veya ek chazların/aksesuar parçalarının sustmal
edlmes ya da nzam olarak kullanılmaması halnde hçbr sorumluluk
kabul etmez.
Kullanmadan önce lgl ülkeye özgü kuralların dkkate alınması gerekr!
Üretc Beyanları
Garanti
Sennheser electronc GmbH & Co. KG bu ürün çn 24 aylık br garant
üstlenmektedr.
Güncel olarak geçerl olan garant koşulları İnternet’ten
www.sennheser.com adresnden veya Sennheser ortağınızdan temn
edeblrsnz.
Aşağıdak şartnamelere uygun olarak
• WEEE Yönerges (2012/19/EU)
Ürünü kullanım ömrünün sonunda, yerel toplama veya ger
kazanım merkeznde bertaraf edn.
• Ürün Güvenlğ Drektf (2001/95/AT)
Mobil çalarlar için kulaklıklar:
EN 60065/A12 veya EN 60950-1/A12, EN 50332-2
AB Uyumluluk Beyanı
• RoHS Yönergesi (2011/65/EU)
Bu beyan İnternet’te www.sennheser.com/download adresnde
görüntüleneblr.
RU Русский
Важные указания по безопасности
► Перед использованием данного продукта внимательно и полностью про-
чтите руководство по эксплуатации, указания по безопасности и краткое
руководство (если поставляется).
► Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с данными указаниями по технике безопасности.
► Не используйте изделие, если оно очевидно повреждено.
Предотвращение ущерба здоровью
и несчастных случаев
► Во избежание нарушений слуха не используйте
длительное время высокую громкость.
► Не вставляйте наушники слишком глубоко в слуховой проход; запреща-
ется использовать наушники без ушных вкладышей. Всегда вынимайте
наушники из уха медленно и осторожно.
► Всегда соблюдайте расстояние не менее 10 см между корпусом науш-
ников и кардиостимулятором или имплантированным дефибриллятором
(ICD), т. к. изделие генерирует построянные магнитные поля.
► Во избежание несчастных случаев и риск удушья храните изделие,
упаковку и аксессуары в недоступном для детей и домашних животных
месте.
► Не пользуйтесь изделием, если требуется особое внимание (например,
при управлении автомобилем).
Предотвращение повреждений и неисправностей
► Во избежание коррозии или деформации всегда держите изделие в
сухом состоянии и не подвергайте его воздействию предельно высоких и
предельно низких температур (фен, обогреватель, долгое нахождение на
солнце и т. п.).
► Использовать только приспособления/аксессуары/запасные части, постав-
ляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
► Очищайте изделие только сухой, мягкой тряпкой.
Использование по назначению / Ответственность
Эти наушники были разработаны для использования
с портативными устройствами и высококачественными системами воспроиз-
ведения.
Использование продукта для любых целей, не указаных в соответствующих
руководствах продукта, считается использованием не по назначению.
Компания Sennheiser не несет никакой ответствен-
ности при неправильном обращении с изделием, а также
с дополнительными устройствами/аксессуарами.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо изучить соответствующие законо-
дательства стран, в которых данное устройство используется!
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию на
данный продукт сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно получить на сайте
www.sennheiser.com или у Вашего дистрибьютора компании Sennheiser.
JA 日本語 (にほんご)
安全に関する注意事項
► 製品をお使いになる前に、(同梱の) 取扱説明書、安全に関する注意事項、ク
イックガイドをすべて良くお読みください。
► 製品を第三者に渡す場合は、必ず安全に関する注意事項も一緒に渡します。
► 明らかな故障がある場合は、製品を使用しないでください。
健康被害と事故を防止するために
► 聴覚被害を防止するために、大音量で長時間
使用しないでください。
► イヤカナルホンを耳の奥深くまで挿入しないでください。イヤアダプタを装
着していないイヤカナルホンは絶対に挿入しないでください。 イヤカナル
ホンを耳 から取り出すときは、必ず ゆっくり慎重に 取り出してください。
► イヤーカップと心臓ペースメーカーまたは植込み型除細動器(ICD)の間の
距離は、常に 10 cm 以上 になるようにしてください。
► 誤飲の危険を回避するため、製品・梱包材・アクセサリー等の部品は、子供
やペットから遠ざけてください。
► 道路を歩く場合など、特別に注意が必要な状況では、本製品を使用しない
でください。
製品の破損と故障を防止するために
► 錆や変形を防止するために、製品は常に乾燥した状態に保ち、著しく低温
または高温な場所には置かないでください。ドライヤーや暖房などで熱く
ならないように注意してください。また、長時間直射日光に当てないでくだ
さい。
► Sennheiserが提供または推奨する付属品、アクセサリ、スペア部品のみを使
用してください。
► 製品は柔らかい乾いた布を使って清掃してください。
規定に沿った使用/賠償責任
このヘッドホンは、ポータブル機器および Hi-Fi システムでの使用向けに開発
されました。
製品は、関連製品のガイドに記載された以外の使い方はしないでください。
製品および付属機器/アクセサリの誤用または規定に沿わない使用の場合
は、Sennheiser はいかなる責任も負いません。
本機器の操作を開始する前に、各国の規制についてご確認ください。
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG は本製品を 2 年間保証いたします。
実際の保証条件については、弊社ウェブサイト
www.sennheiser.com をご覧になるか、または、最寄りの
Sennheiser 取扱店までお問い合わせください。
ZH 中文
重要安全提示
► 在使用产品前请认真完整阅读操作说明书、安全指南、快速入门指南 (按
照供货情况)。
► 请始终将产品和本安全指南一起交给第三方。
► 如果设备有明显的损伤,请不要继续使用。
防止可能危害健康和引发事故的情况
► 为了保护您的听力,请不要长时间使用高音量收听音乐。
► 切勿将耳机插入耳道太深,每次使用时都必须佩带耳棉。须始终小心缓慢
地将耳机从耳中取出。
► 本产品在使用过程中会形成持续的磁场。耳机外壳必须与心脏起搏器和植
入式除颤器(ICD)始终保持至少10 cm的距离。
► 不要让儿童或宠物玩弄产品、包装物及其附件,以避免由于误食而导致
的窒息危险。
► 请勿在需要集中注意力时使用本产品(如在驾驶时)。
防止产品损坏和故障
► 保持产品干燥,不要将其暴露在极低或极高的环境温度下(吹风机、加热
器、长时间日照等)以防锈蚀或变形。
► 仅可使用由Sennheiser提供或推荐的附件/配件/备件。
► 只用干燥的软布清洁产品。
规范使用/责任
该耳机专为便携设备和高保真系统设计。
任何在相关产品指南中未指定的用途都被认为是对产品的错误使用。
对由于错误使用或不规范使用导致的损失,Sennheiser不承担任何责任。
在使用本设备前,请务必遵守所在国家的法律法规!
制造商声明
质保
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG公司为本产品承担24个月的保修。
请前往公司网站(www.sennheiser.com)了解目前有效的保修条件,或咨询销售
本产品的森海塞尔经销商。
部件名称
Part Name
有害物质
铅
Pb
镉
Cd
六价铬
CrVI
多溴联苯
PBB
多溴二苯醚
PBDE
汞
Hg
×
ȵȵ
ȵȵ
ȵ
×
ȵȵ
ȵȵ
ȵ
金属部品
Metal parts
本表格依据
SJ/T 11364 的规定编制。
o:
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
x:
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
电缆及电缆组件
(Cables & Cable
Assemblies)
电路模块
Circuit Modules
×
ȵȵ
ȵȵ
ȵ
TW 漢語
安全注意事項
► 使用本產品前,請先謹慎及完整地閱讀安裝手冊、安全指示、快速指南
(隨附提供)。
► 交付給他人本產品時,請永遠附上本安全指示。
► 本產品明顯受損時,請勿使用。
避免導致損害健康及意外事件。
► 請勿長期聽高分貝的聲音,以避免聽力受損。
► 使用時,請務必讓耳機機體與心律調節器或內建自動去顫器間保持 10 公
分以上的距離。
► 使用時,請務必讓耳機機體與心律調節器或內建自動去顫器間保持 10 公
分以上的距離。
► 避免孩童和寵物觸及此產品、包裝及零件,這些小零件有誤食的危險。
► 請勿在需要集中注意力的環境(例如道路上)使用本機。
避免造成產品損壞和干擾
► 請永遠保持產品乾燥,並不可將其暴露於極高溫或極低溫環境(吹風機、
暖氣、長期陽光照射等),以避免腐蝕或變型。
► 請務必使用 Sennheiser 提供或建議的附件、配件和備用零件。
► 清潔本機時,只可使用乾燥軟布。
正當使用本機/法律責任
此款動態密閉型專為與可攜帶裝置和Hi-Fi高傳真系統搭配使用而研發。
使用本產品時,若不符合相關的產品指南書中列示的用途,屬不當使用。
對於不正確使用本機及其附屬產品/附屬零件之結果,Sennheiser 恕不負責。
在操作設備前,請遵守各自國家的具體規定!
廠商聲明
保固
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 為此產品提供兩年
(24 個月)保固。
請前往本公司網站 (www.sennheiser.com) 瞭解目前有效的保固條件,或洽
詢銷售此產品的 Sennheiser 經銷商。
KO 한국어
중요한 안전 지침
► 제품을 사용하기 전에 제공된 바와 같이 설명서, 안전 가이드, 빠른 가이
드를 신중하고 완벽하게 숙지하십시오.
► 제3자에게 본 제품을 양도할 때에는 항상 이 안전 지침도 함께 양도하
십시오.
► 확실히 손상된 경우에는 본 제품을 사용하지 마십시오.
건강 손상 및 사고 방지
► 청각 손상을 방지하려면 볼륨을 높인 상태에서
장시간 듣지 마십시오.
► 이어폰을 너무 깊게 그리고 이어 어댑터 없이 이도에 끼우 지 마십시오.
이어폰을 귀에서 빼낼 때는 천천히 주의해서빼내십시오.
► 본 제품은 영구 자장을 만들기 때문에, 이어폰 하우징과 심장박동기 또
는 이식한 심장제세동기(ICD) 사이의 거리는 항상 최소한 10cm를 유지
해야 합니다.
► 사고와 질식 위험을 방지하기 위해 제품과 포장, 그리고 액세서리의 부
품을 어린이와 애완동물이 건드리지 못하는 곳에 두십시오.
► 특별한 주의를 요하는 환경(예: 도로 교통에서)에서는 이 제품을 사용하
지 마십시오.
제품 손상 및 고장 방지
► 부식이나 변형을 방지하려면, 제품을 항상 건조하게 유지하고 매우 낮은
온도나 너무 높은 온도(헤어 드라이어, 난방장치, 직사광선에 장시간 노
출 등)에 노출시키지 마십시오.
► Sennheiser에서 제공하거나 추천하는 부속품/액세서리/예비 부품만 사
용하십시오.
► 본 제품을 닦을 때는 부드럽고 마른 천만을 사용하십시오.
적절한 사용/책임
이 헤드폰은 휴대용 장치와 Hi-Fi 시스템에 사용할 수 있도록 개발되었습니
다.
이 제품이 관련 제품 가이드에 나오지 않은 응용 프로그램에 사용되는 경우
부적절한 사용으로 간주됩니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오용할 경우,
저희 Sennheiser사는 그로 인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
장치를 작동하기 전에 해당 국가별 규정을 준수하십시오!
제조사 선언
보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG는 본 제품의 품질을 24개월 보증합니다.
현재 적용되는 보증 조건은 인터넷 사이트 www.sennheiser.com이나 저희
Sennheiser사의 제휴업체를 통해 확인할 수 있습니다.
ID Bahasa Indonesia
Petunjuk Keselamatan Penting
► Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk ringkas
(seperti yang disertakan) dengan cermat dan menyeluruh sebelum
Anda menggunakan produk.
► Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada pihak
ketiga.
► Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak.
Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan
► Untuk menghindari kerusakan pendengaran, hindari
mendengarkan volume suara yang keras dalam waktu lama.
► Jangan memasukkan telepon kanal telinga terlalu dalam ke dalam
telinga Anda dan jangan sekali-kali memasukkannya tanpa adaptor
telinga. Selalu lepaskan telepon kanal telinga dari telinga Anda
dengan sangat perlahan dan hati-hati.
► Jaga selalu jarak antara casing earphone dengan alat pacu jantung
atau defibrillator implan (ICD) minimal 10 cm karena produk
menghasilkan medan magnet permanen.
► Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anak-anak
dan hewan peliharaan untuk menghindari kecelakaan dan risiko
kematian.
► Jangan gunakan produk ini saat berada di lingkungan yang memerlukan
perhatian khusus (misalnya, saat berada di jalan raya).
Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk
► Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur yang
terlalu rendah atau terlalu tinggi (pengering rambut, pemanas, sinar
matahari dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari korosi atau
perubahan bentuk.
► Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang
disediakan atau direkomendasikan oleh Sennheiser.
► Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang lembut dan kering.
Penggunaan yang Benar/Kewajiban
Headphone ini dikembangkan untuk digunakan pada perangkat portabel
dan sistem Hi-Fi.
Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk
aplikasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk terkait.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun
perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya atau salah.
Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap observasi peraturan
spesifik-negara masing-masing!
Pernyataan produsen
Jaminan
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan selama 24
bulan untuk produk ini.
Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi
www.sennheiser.com atau hubungi peritel Sennheiser Anda.
Compliance information
Europe
China
15
► Sätt inte i dina in-ear-hörlur för djupt i dina öron och aldrig utan
öraadaptrar. Var alltid mycket försiktigt och mycket långsamt när du
tar ut dina in-ear-hörlurar från dina öron.
► Håll alltid ett avstånd på minst 10 cm mellan kåporna och pacemaker
eller implanterad defibrillator eftersom produkten genererar perma-
nenta magnetfält.
► Håll produkten, tillbehör och förpackningsdelar utom räckhåll för
barn och husdjur för att förebygga olyckor och risk för kvävning.
► Använd inte produkten i en miljö som kräver din särskild uppmärk-
samhet (t.ex. i trafiken).
För att förhindra skador på produkten och felfunktioner
► Håll alltid produkten torr och utsätt den inte för extrema tempera-
turer (hårtork, värmare, utökad exponering för solljus, etc.) för att
undvika korrosion eller deformation.
► Använd endast utrustning / tillbehör / reservdelar som medföljer
eller som rekommenderas av Sennheiser.
► Rengör endast med en mjuk, torr trasa.
Avsedd användning / garanti
Dessa hörlurar är utformade för användning med bärbara enheter och
Hi-Fi-system.
Det anses som felaktig oavsedd användning när produkten används för
användningar som inte nämns i tillhörande produktblad.
Sennheiser ansvarar inte för skador som uppstår till följd av missbruk
eller felaktig användning av denna produkt och dess tillbehör.
Innan du börjar använda produkten bör du informera dig om respektive
lands specifika bestämmelser.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en 24 månaders garanti på
produkten.
För aktuella garantivillkor, vänligen besök vår hemsida på
www.sennheiser.com eller kontakta din återförsäljare.
Följande regler och direktiv uppfylls:
• WEEE-direktiv (2012/19/EU)
När produkten skal kasseras - vänligen lämna in den till din
lokala miljö- eller återvinningsstation som är avsedd för
denna typ av utrustning. Detta bidrar till att skydda miljön
som vi alla lever i.
• Produktsäkerhetsdirektivet (2001/95/EG)
Hörlurar för mobila enheter: EN 60065/A12 eller EN 60950-1/
A12, EN 50332-2
EU-försäkran om överensstämmelse
• RoHS-direktiv (2011/65/EU)
CE försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på vår webbplats:
www.sennheiser.com/download.
FI suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
► Lue käyttöohje, turvallisuusohje ja pikaohje (mikäli toimitettu tuotteen
yhteydessä) huolellisesti, ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
► Liitä tämä turvallisuusohje aina tuotteen oheen, mikäli luovutat
tuotteen sivullisille.
► Älä käytä tuotetta, joka on selvästi viallinen.
Terveyshaittojen ja tapaturmien ehkäiseminen
► Älä kuuntele kuulokkeilla pitkään suurella
äänenvoimakkuudella. Siten ehkäiset kuulovaurion.
► Älä työnnä korvakäytäväkuulokkeita liian syvälle korvan sisään. Älä
myöskään koskaan käytä näitä kuulokkeita ilman korva-adaptereita.
Poista korvakäytäväkuulokkeet aina hyvin hitaasti ja varovasti korvis-
tasi.
► Huolehdi siitä, että korvakuppien ja sydämentahdistimen tai istutetun
defibrillaattorin etäisyys on aina vähintään 10 cm.
► Pidä tuote, oheisvarusteet ja pakkausosat lasten ja lemmikkieläinten
ulottumattomissa tapaturmien ja tukehtumisvaaran ehkäisemiseksi.
► Älä käytä tuotetta ympäristössä, joka vaatii sinulta erityistä tarkkaa-
vaisuutta (esim. liikenteessä).
Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahäiriöiden ehkäiseminen
► Huolehdi siitä, että tuote pysyy jatkuvasti kuivana ja että tuote ei
altistu äärimmäisille lämpötiloille (nämä voivat johtua esim. hius-
tenkuivaajasta, lämmityslaitteista tai pitkäaikaisesta altistumisesta
auringonpaisteelle). Näin voit ehkäistä korroosiovauriot ja muodon-
muutokset.
► Käytä ainoastaan Sennheiserin toimittamia tai suosittelemia lisälait-
teita/oheisvarusteita/varaosia.
► Puhdista tuote ainoastaan pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Käyttötarkoitus/vastuu
Nämä kuulokkeet on tarkoitettu käytettäviksi kannettavien laitteiden ja
hifi-järjestelmien yhteydessä.
Tuotteen käytön katsotaan olevan virheellistä, mikäli tuotetta käytetään
johonkin sellaiseen tarkoitukseen, jota ei ole mainittu tuotteeseen liitty-
vissä oppaissa.
Sennheiser ei vastaa tämän tuotteen ja sen lisälaitteiden/oheisvarus-
teiden virheellisestä käsittelystä tai väärinkäytöstä aiheutuvista vahin-
goista.
Ota huomioon tuotetta koskevat maakohtaiset määräykset, ennen kuin
otat tuotteen käyttöön!
Valmistajan ilmoitukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 kuu-
kauden takuun.
Voimassa olevat takuuehdot saat selville Internet-osoitteesta
www.sennheiser.com tai omalta Sennheiser-jälleenmyyjältäsi.
Seuraavien vaatimusten mukaisesti
• WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Hävitä tämä tuote toimittamalla se tällaisille laitteille
tarkoitettuun paikalliseen keräyspisteeseen tai kierrätyskes-
kukseen. Näin huolehdit osaltasi yhteisen elinympäristömme
vaalimisesta.
• Tuoteturvallisuusdirektiivi (2001/95/EY)
Kuulokkeet kannettaviin musiikkisoittimiin:
EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
• RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa verkko-osoitteessa
www.sennheiser.com/download.
EL ελληνικά
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
► Πριν από τη χρήση του προϊόντος μελετήστε προσεκτικά το εγχειρίδιο
χρήσης, τις οδηγίες ασφαλείας και το σύντομο οδηγό (αν υπάρχει).
► Αν δώσετε το προϊόν σε άλλα άτομα δώστε μαζί και αυτές τις οδηγίες
ασφαλείας.
► Μην χρησιμοποιείτε ένα προφανώς χαλασμένο προϊόν.
Αποτροπή βλαβών υγείας και ατυχημάτων
► Μην χρησιμοποιείτε υψηλή ένταση ήχου για μεγάλα
διαστήματα ώστε να αποφύγετε μόνιμες βλάβες ακοής.
► Μην τοποθετείτε τα ακουστικά-ψείρες πολύ βαθιά μέσα στα αυτιά σας και
μην τα χρησιμοποιείτε ποτέ χωρίς προσαρμογείς αυτιού. Αφαιρείτε πάντα
τα ακουστικά-ψείρες από τα αυτιά σας πολύ αργά και προσεκτικά.
► Επειδή το προϊόν παράγει μόνιμα μαγνητικά πεδία κρατάτε πάντα
απόσταση τουλάχιστον 10 cm ανάμεσα στα ακουστικά και στο
βηματοδότη ή σε εμφυτευμένο απινιδωτή.
► Φυλάσσετε το προϊόν, τα αξεσουάρ και τα εξαρτήματα συσκευασίας
μακριά από παιδιά και μικρά ζώα ώστε να αποτραπούν ατυχήματα και
κίνδυνοι πνιγμού.
► Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον όπου απαιτείται ιδιαίτερη
προσοχή (π.χ. στην οδική κυκλοφορία).
Αποφυγή ζημιάς στο προϊόν και δυσλειτουργίας
► Διατηρείτε το προϊόν πάντα στεγνό και μην το εκθέτετε σε ακραίες
θερμοκρασίες (πιστολάκι μαλλιών, θερμάστρα, παρατεταμένη έκθεση
στην ηλιακή ακτινοβολία, κλπ.) ώστε να αποφευχθεί η διάβρωση και η
παραμόρφωση.
► Χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα, αξεσουάρ και ανταλλακτικά που
παρέχει ή που συνιστά η Sennheiser.
► Καθαρίζετε το προϊόν μόνο με ένα μαλακό, στεγνό πανί.
Προβλεπόμενη χρήση/αστική ευθύνη
Αυτά τα ακουστικά έχουν σχεδιαστεί για χρήση με φορητές συσκευές και με
συστήματα Hi-Fi.
Θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί για
εφαρμογές που δεν αναφέρονται στο σχετικό εγχειρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται
Содержание
- Belangrijke veiligheidsvoorschriften 1
- Consignes de sécurité importantes 1
- Da dansk 1
- De deutsch 1
- Declaraciones del fabricante 1
- Declarações do fabricante 1
- Dichiarazione del costruttore 1
- Déclarations du fabricant 1
- En english 1
- Es español 1
- Fr français 1
- Herstellererklärungen 1
- Ie 80 s 1
- Important safety instructions 1
- Indicaciones importantes de seguridad 1
- Indicazioni di sicurezza importanti 1
- Instruções de segurança importantes 1
- It italiano 1
- Manufacturer declarations 1
- Nl nederlands 1
- Producenterklæringer 1
- Pt português 1
- Sennheiser electronic gmbh co kg 1
- Sv svenska 1
- Säkerhetsinstruktioner 1
- Verklaringen van de fabrikant 1
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 1
- Wichtige sicherheitshinweise 1
- Compliance information 2
- Deklaracje producenta 2
- El ελληνικά 2
- Fi suomi 2
- Id bahasa indonesia 2
- Ja 日本語 にほんご 2
- Ko 한국어 2
- Pernyataan produsen 2
- Petunjuk keselamatan penting 2
- Pl język polski 2
- Ru русский 2
- Tillverkarintyg 2
- Tr türkçe 2
- Tw 漢語 2
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 2
- Valmistajan ilmoitukset 2
- Ważne wskazówki bezpieczeństwa 2
- Zh 中文 2
- Önemli güvenlik bilgileri 2
- Üretici beyanları 2
- Δηλώσεις κατασκευαστή 2
- Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 2
- Важные указания по безопасности 2
- Заявления изготовителя 2
- 制造商声明 2
- 安全に関する注意事項 2
- 安全注意事項 2
- 廠商聲明 2
- 製造者宣言 2
- 重要安全提示 2
- 제조사 선언 2
- 중요한 안전 지침 2
- A gyártó nyilatkozata 3
- Bg български език 3
- Cs český jazyk 3
- Declaraţiile producătorului 3
- Dôležité bezpečnostné informácie 3
- Důležité bezpečnostní pokyny 3
- Et eesti 3
- Fontos biztonsági utasítások 3
- Gamintojo pareiškimai 3
- Hr hrvatski jezik 3
- Hu magyar 3
- Ie 80 s 3
- Instrucţiuni de siguranţă importante 3
- Izjave proizvajalca 3
- Lt lietuvių kalba 3
- Lv latviešu valoda 3
- Pomembna varnostna navodila 3
- Prohlášení výrobce 3
- Ražotāja deklarācijas 3
- Ro română 3
- Sennheiser electronic gmbh co kg 3
- Sk slovenčina 3
- Sl slovenski jezik 3
- Svarbios saugos instrukcijos 3
- Svarīgi drošības norādījumi 3
- Tootja avaldused 3
- Tähtsad ohutusjuhised 3
- Važne sigurnosne upute 3
- Vyhlásenia výrobcu 3
- Важни инструкции за безопасност 3
- Декларации на производителя 3
- Eu izjava o sukladnosti 4
- Izjave proizvođača 4
Похожие устройства
- Sennheiser Urbanite XL Wireless Руководство по эксплуатации
- Belkin 1xUSB 2,4А Black Руководство по эксплуатации
- Razer 49 RZ01-02010200-R3M1 Руководство по эксплуатации
- Razer 49 RZ04-01920400-R3M1 Руководство по эксплуатации
- Iconbit Smart Scooter 10 KIT (SD-1814) Руководство по эксплуатации
- Mekotron HoverBoard 6 White (HB-1861) Руководство по эксплуатации
- Mekotron HoverBoard 6 Black (HB-1861) Руководство по эксплуатации
- Mekotron HoverBoard 10 Black (HB-1803M) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Cervinia 0,35л Yellow (ZVF11221CF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Cervinia 0,5л Yellow (ZVF21221CF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Cervinia 1л Yellow (ZVF51221CF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Perugia 0,45л Black (ZVF21132DF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Perugia 0,7л White (ZVF31132EF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi livorno 1,5л Yellow (ZVJ71142CF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi livorno 1,5л Black (ZVJ71142DF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi livorno 1,5л White (ZVJ71142EF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi livorno 2л Black (ZVJ81142DF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Sorrento 2л Metal (ZKW21411AF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Positano 28см Metal (ZCU51411AF) Руководство по эксплуатации
- Zanussi Positano 24см Metal (ZCF43411AF) Руководство по эксплуатации