JVC KD-R527EE+USB4Gb [10/33] Прослушивание устройства usb
![JVC KD-R527EE+USB4Gb [10/33] Прослушивание устройства usb](/views2/1053701/page10/bga.png)
10
РУCCKИЙ
Работать с устройством USB можно таким же образом, как и с папками на диске. (стр. 8)
• Данное устройство может воспроизводить файлы формата MP3 или WMA, сохраненные
на запоминающем устройстве USB большой емкости (таком как USB-память, цифровой
аудиопроигрыватель и т. д.).
~
]
Включение питания.
Ÿ
Все дорожки будут воспроизводиться повторно до изменения источника или
отсоединения USB-устройства.
Прослушивание устройства USB
Кабель USB (не входит в
комплект поставки)
Вход USB
Внимание:
• Убедитесь в том, что созданы резервные
копии всех важных данных.
• Подключение компьютера или
портативного жесткого диска к входному
USB-разъему устройства невозможно.
• Не используйте устройство USB, если это
может помешать безопасному вождению.
• Электростатический разряд при
подключении устройства USB может
привести к нарушению воспроизведения
устройства. В этом случае отсоедините
устройство USB, а затем перенастройте
данное устройство и устройство USB.
• Во избежание повреждения не оставляйте
устройство USB в автомобиле, не
подвергайте его воздействию прямых
солнечных лучей или высокой температуры.
• Приемник может неправильно
воспроизводить файлы с устройства USB
при использовании удлинителя USB.
• Приемник не поддерживает использование
USB-устройств со специальными
функциями, например с функциями защиты
данных.
• При подключении с помощью кабеля USB
используйте кабель USB 2.0.
• Не используйте USB-устройства с двумя или
несколькими разделами.
• В зависимости от конфигурации устройств
USB и коммуникационных портов
некоторые устройства USB могут быть
подключены неправильно, или соединение
может быть потеряно.
• Приемник не распознает запоминающие
устройства USB с номинальным
напряжением, отличным от 5 В, и допускает
превышение 500 мА.
• Не отключайте и не подключайте несколько
раз устройство USB, когда на дисплее
отображается надпись “READING”.
• Данное устройство может не распознать
карту памяти, установленную в USB-
устройство чтения карт.
• К приемнику можно подключить только
одно запоминающее устройство USB. Не
используйте концентратор USB.
• При работе с некоторыми видами USB-
устройств возможна неправильная работа
и сбои питания.
• Максимальное количество символов для
следующих элементов ограничено:
– Имена папок: 63 символа
– Имена файлов: 63 символа
– Теги MP3: 60 символа
– Теги WMA: 60 символа
• Данное устройство может распознавать
до 65 025 файлов, 255 папок (255
файлов в папке, включая папку без
неподдерживаемых файлов) и 8 иерархий.
[Удерживать]
RU02-19_KD-R527[EE]f.indd 10RU02-19_KD-R527[EE]f.indd 10 10/15/10 11:23:50 AM10/15/10 11:23:50 AM
Содержание
- Kd r527 kd r427 kd r47 1
- Інструкції 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Ресивер с проигрывателем компакт дисков приймач з програвачем компакт дисків 1
- Благодарим вас за приобретение изделия jvc перед тем как приступать к эксплуатации пожалуйста внимательно прочитайте все инструкции с тем чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства 2
- Важно для лазерной аппаратуры 2
- Допустимые символы 2
- Доступные символы дисплея 2
- Компания jvc не несет ответственности за любую потерю данных в проигрывателе ipod или iphone и или на запоминающем устройстве usb большой емкости во время использования данной системы 2
- Отображение индикаторов 2
- Предостережение 2
- Предостережение для воспроизведения дисков dualdisc 2
- Предостережение касающееся настройки громкости 2
- Предупреждения 2
- Руcckий 2
- Только европейсий союз 2
- Cодержание 3
- Запрограммированные настройки будут также удалены 3
- Информация о дисках 3
- Как перенастроить ваше устройство 3
- Обслуживание 3
- Подключение и отключение панели управления 3
- Принудительное извлечение диска 3
- Настройка часов 4
- Отмена демонстрации функций дисплея 4
- Основные операции 5
- Выбор запрограммированной радиостанции 6
- Программирование вручную fm fm lo am 6
- Прослушивание радио 6
- Улучшение приема fm fm lo 6
- Автоматический выбор радиостанции 7
- Отслеживание той же программы 7
- Поиск любимой программы fm radio data system 7
- Резервный прием 7
- Следующие функции доступны только при прослушивании радиостанций fm radio data system 7
- Выбор папки дорожки в списке 8
- Основные операции 8
- Остановка воспроизведения и извлечение диска 8
- Прослушивание с диска 8
- Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его помощью 9
- Подключение других внешних устройств 9
- Прослушивание с других внешних устройств 9
- Внимание 10
- Прослушивание устройства usb 10
- Выбор запрограммированного режима звучания 11
- Дополнительная информация 11
- Сохранение собственного режима звучания 11
- А затем настройте уровень 12
- Во время операций с меню поиска списка и операций с режимами воспроизведения 12
- Встроенные часы автоматически настраиваются с помощью данных ct время на часах в сигнале radio data system 12
- Выбрано значение 12
- Выполните действие 12
- Действует только при получении данных ct часов 12
- Для выбора основного цвета 12
- Для модели kd r527 12
- Запрограммированных цветов 12
- Изменение подсветки дисплея и кнопок кром 12
- На дисплее ничего не появляется 12
- Настройки см на стр 4 12
- Операции с меню 12
- Отдельный выбор предпочитаемого цвета подсветки кнопок кроме 12
- Отмена 12
- Цвет по умолчанию 12
- Color setup 13
- Volume 00 volume 30 если максимальная мощность динамика меньше 50 вт выберите эту настройку чтобы предотвратить повреждение динамиков 13
- Volume 00 volume 50 13
- В течение более одной секунды происходит включение функции прокрутки информации на дисплее независимо от имеющейся настройки 13
- Включение выключение сигнала нажатия клавиш 13
- Включение пропускного фильтра высоких частот осуществляется отсечка низкочастотных сигналов для передних или задних динамиков 13
- Выбор значения 13
- Выключение все сигналы передаются в передние или задние динамики 13
- Для дневного и ночного времени 13
- Для подсветки дисплея и кнопок 13
- Запрограммируйте уровень громкости для каждого источника кроме fm fm lo в соответствии с уровнем громкости fm уровень громкости автоматически увеличивается или уменьшается при смене источника перед настройкой выберите источник который необходимо настроить если в качестве источника выбрано fm fm lo на дисплее появляется надпись vol adj fix 13
- Настройка выходного баланса левых и правых динамиков 13
- Настройка выходного баланса передних и задних динамиков 13
- Настройка уровня яркости подсветки дисплея и кнопок 13
- Настройки см на стр 11 13
- Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного динамика 13
- Низкочастотный динамик воспроизводит частоты ниже 55 гц 85 гц 120 гц 13
- Однократная прокрутка отображаемой информации 13
- Отключение звука при использовании сотового телефона не подключается через ks bta100 13
- Отмена 13
- Отображение информации о тегах во время воспроизведения дорожек mp3 или wma 13
- Повторная прокрутка через 5 секундные интервалы 13
- При нажатии кнопки 13
- Увеличьте низкие и высокие частоты для получения хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости 13
- Устранение проблем 14
- Данного устройства 16
- Зарегистрируйте устройство bluetooth с устройством ks bta100 выполните сопряжение 16
- Использование аудиоустройства bluetooth 16
- Использование мобильного телефона bluetooth 16
- Использование устройств bluetooth 16
- Подготовка 16
- Блок usb 17
- Блок проигрывателя компакт дисков 17
- Блок радиоприемника 17
- Блок усилителей звука 17
- Общие требования 17
- Технические характеристики 17
- Важливо для лазерних пристроїв 18
- Доступні символи на екрані 18
- Застереження 18
- Застереження при програванні дисків dualdisc 18
- Обережно 18
- Попередження щодо настройок гучності 18
- Зміст 19
- Обслуговування 19
- Примусове виймання диску 19
- Приєднання та від єднання панелі керування 19
- Про диски 19
- Як повторно налаштувати пристрій 19
- Встановлення годинника 20
- Скасування показів на дисплеї 20
- Основні функції 21
- Вибір запрограмованої станції 22
- Запам ятовування станції в ручному режимі fm fm lo am 22
- Покращення прийому fm fm lo хвилі 22
- Прослуховування радіо 22
- Автоматичний вибір радіостанції 23
- Відстеження однієї програми 23
- Здійснювати пошук улюбленої програми fm radio data system 23
- Наступні функції доступні лише для станцій fm radio data system 23
- Прийом новин в режимі очікування 23
- Прийом повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування 23
- Прийом програм у режимі очікування 23
- Вибір доріжки папки зі списку 24
- Вибір режимів програвання 24
- Основні функції 24
- Припинення відтворення та витягування диску 24
- Прослуховування диску 24
- Ввімкніть приєднаний пристрій та почніть відтворення треків з обраного джерела 25
- Прослуховування інших зовнішніх компонентів 25
- Підключення інших зовнішніх компонентів 25
- Застереження 26
- Прослуховування usb пристроїв 26
- Вибір запрограмованих режимів звучання 27
- Додаткова інформація 27
- Занесення у пам ять власних налаштувань звуку 27
- Вбудований годинник налаштовується автоматично за даними ст точного часу у сигналі radio data system 28
- Вибрано 28
- Виконайте крок 28
- Встановлених кольорів 28
- Відміняє 28
- Дисплей залишиться незмінним 28
- Для kd r527 28
- Змінює колір підсвічування дисплею та кнопок за винятком 28
- Значення див на стор 4 28
- Зона кнопки первісний колір 28
- Набуває чинності лише за умови отримання даних ct час на годиннику 28
- Окремий вибір бажаного кольору для підсвічування кнопок крім для 28
- Протягом відображення режимів меню пошуку у списку та відтворення 28
- Робота з меню 28
- Червоний зелений синій а потім налаштуйте рівень 28
- Щоб обрати основний колір 28
- Color setup 29
- Volume 00 volume 30 вибирайте якщо максимальна потужність кожної колонки менш ніж 50 вт щоб не пошкодити динаміки 29
- Volume 00 volume 50 29
- Автоматичне зменшення яскравості 29
- Вибирається у разі якщо з єднувачі rear sw використовуються для приєднання колонок через зовнішній підсилювач 29
- Вибирається у разі якщо з єднувачі rear sw використовуються для приєднання низькочастотного динаміка через зовнішній підсилювач 29
- Вибрі рівня яскравості дисплею та кнопок 29
- Вимикає звук при використанні мобільного телефону що не підключений через ks bta100 29
- Вмикає або вимикає видачу звукового сигналу при натисканні кнопок 29
- Відміняє 29
- Деякі букви чи символи не будуть відображатися коректно або їх не буде зовсім на дисплеї 29
- Для kd r527 29
- Для kd r527 kd r427 29
- Для kd r527 kd r427 налаштування не будуть впливати на вихідний сигнал низькочастотного динаміка 29
- Для дня та ночі 29
- Для рівня яскравості освітлення дисплею та кнопок 29
- Значення див на стор 11 29
- Коли ви вимикаєте вмикаєте фари автомобіл 29
- Коли встановлено рівень гучності вищий за volume 30 29
- Налаштування вихідного балансу звучання лівої і правої колонок 29
- Налаштуйте рівень гучності для кожного з джерел за винятком fm fm lo відносно рівня гучності fm радіо при зміні джерела сигналу рівень гучності буде автоматично підвищуватись або зменшуватись перш ніж робити налаштування оберіть джерело яке ви бажаєте налаштувати якщо fm fm lo задано як джерело на дисплеї з являється напис vol adj fix 29
- Низькочастотний динамік 29
- Одноразово прокручує виведену на екран інформацію 29
- Повторює скролінг з 5 секундними інтервалами 29
- При використанні системи з двома колонками встановіть мікшер на 00 29
- Підсилення низьких та високих частот для отримання гарно збалансованого звучання на малій гучності 29
- Регулювання рівня вихідного сигналу низькочастотного динаміка 29
- Та утримувати її більше однієї секунди почнеться скролінг дисплею незалежно від режиму 29
- Частоти нижчі за 55 гц 85 гц 120 гц відправляються на низькочастотний динамік 29
- Якщо натиснути на кнопку 29
- Пошук та усунення несправностей 30
- Вибір джерела пристрою 32
- Використання bluetooth пристроїв 32
- Використання аудіопристрою bluetooth 32
- Використання мобільного телефону з bluetooth 32
- Зареєструйте з єднайте bluetooth пристрій з ks bta100 32
- Підготовка 32
- Fm тюнер реальна чутливість 33
- Імпеданс навантаження 33
- Інші рознімання 33
- Аудіо підсилювач 33
- Вихідний імпеданс 33
- Відтворювані формати аудіо 33
- Дб чутливості при заданому співвідношенні сигнал шум 33
- Довгохвильовий тюнер чутливість 33
- Загальні характеристики 33
- Коефіцієнт детонації 33
- Кількість каналів 33
- Лінійний вихід або вихідний рівень сабвуфера імпеданс для kd r527 kd r427 33
- Максимальна вихідна потужність передні задні колонки 33
- Маса 33
- Припустима робоча температура 33
- Програвач компакт дисків 33
- Розділ usb 33
- Розділення стереоканалів 33
- Розміри ш х в х д прибл 33
- Селективність альтернативного каналу 400 кгц 33
- Середньохвильовий тюнер 33
- Система виявлення сигналу 33
- Система заземлення 33
- Співвідношення сигнал шум 33
- Стандарт usb 33
- Сумісна файлова система 33
- Сумісні пристрої 33
- Тип 33
- Тривала вихідна потужність ефективна передні задні колонки 33
- Тюнер 33
- Формат декодування mp3 mpeg1 2 audio layer 3 33
- Формат декодування wma windows media audio 33
- Характеристики 33
- Частотний діапазон fm 33
- Частотні характеристики 33
- Чутливість селективність 20 мкв 40 дб 33
- Швидкість передачі даних максимальна швидкість 33
Похожие устройства
- Delonghi FXC17 Инструкция по эксплуатации
- Sven STL-3200 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R821BTEY+USB4Gb Инструкция по эксплуатации
- Delonghi FXC19 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 8916 B Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Photo 925 Инструкция по эксплуатации
- Kingstone KS-2009B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi FXC21 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV315SI Инструкция по эксплуатации
- Kraftway KR54 i5-750GTX570 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EASYFILL FXN22 Инструкция по эксплуатации
- BBK X3 Инструкция по эксплуатации
- Krups KP1002E1 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EASYFILL FXN23 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Photo 1200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5528 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EASYFILL FXN23A Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Photo 1270 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1814 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2040SSB Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения