Lumme LU-1135 [3/12] Rus руководство по эксплуатации
![Lumme LU-1135 [3/12] Rus руководство по эксплуатации](/views2/1539430/page3/bg3.png)
3
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети.
Назначение: Прибор используется для глажения и отпаривания белья в бытовых условиях.
Данный прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями.
Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора.
При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите
прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр.
Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь
в сервисный центр для проверки.
Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких
случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Устанавливайте утюг на гладильную доску аккуратно, не ударяйте прибор.
В процессе эксплуатации рабочая поверхность утюга и вода в резервуаре сильно нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к металлическим частям утюга.
Избегайте глажения по застежкам - молниям, заклепкам и т.д., поскольку они могут поцарапать рабочую поверхность.
Не устанавливайте утюг на металлические или шероховатые поверхности.
Во избежание ожогов соблюдайте осторожность при перемещении утюга, так как возможна утечка горячей жидкости при переворачивании корпуса, а так же выход горячего пара.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед первым использованием необходимо очистить подошву утюга с помощью мягкой ткани.
Для некоторых металлических деталей используется смазка. Поэтому во время первого включения может выделяться характерный запах. Это нормально.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ
Перед началом работы обратитесь к инструкции по конкретному типу ткани.
Рассортируйте изделия по составу волокна в зависимости от температуры глажения: шерстяные с шерстяными, хлопковые с хлопковыми и т.п. Нагрев утюга происходит быстрее, чем его
охлаждение. Следовательно, начинайте глажение с изделий с наименьшей температурой глажения. Затем переходите к последующим изделиям.
Если ткань состоит из разного рода волокон, Вам следует начинать процесс глажения с самой низкой температуры глажения (например, в состав ткани входит 60% полиэстера и 40% хлопка,
Вам следует выбрать температуру глажения для полиэстера и не использовать режим отпаривания).
Поверните регулятор температуры в позицию в соответствии с тем типом ткани, которую Вы собираетесь гладить.
Содержание
- Lu 1135 lu 1136 1
- Электрический утюг steam iron руководство по эксплуатации user manual 1
- Описание description опис сипаттамасы 2
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Меры безопасности 3
- Перед первым использованием 3
- Эксплуатация прибора 3
- Технические характеристики 5
- Чистка и уход 5
- Caution caution 6
- Gbr user manual 6
- Using the appliance 6
- Cleaning 8
- Specification 8
- Storage 8
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- 240 вольт 50 герц 1600 2000 ватт 0 66 кг 0 77 кг 260 мм х 105 мм х 133 мм 10
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық 10
- Lu 1135 lu 1136 10
- Алғашқы пайдалану алдында 10
- Салма ғ ы қ орап ӛ лшемдері ұ х е х б 10
- Тазалау ж ә не к ҥ ту 10
- Техникалы қ сипаттамалары 10
- Қ алып электр қ оректену қ уаты нетто брутто 10
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары 10
- Ө ндіруші зауыт cosmos far view international limited room 701 16 apt lane 165 rainbow north street ningbo china қ ытайда жасал ғ ан 10
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 11
- Перад першым выкарыстаннем 11
- Чыстка і догляд 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 12
Похожие устройства
- Lumme LU-1136 Инструкция по эксплуатации
- Casio BGX-221-8V Инструкция по эксплуатации
- Casio BGX-221-2A Инструкция по эксплуатации
- Casio BGX-221-2B Инструкция по эксплуатации
- Casio BGR-271L-5D Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010D-7V Инструкция по эксплуатации
- Casio BG-801-2B Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010L-2B Инструкция по эксплуатации
- Casio BG-801-1V Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010D-7 Инструкция по эксплуатации
- Casio BG-801-4V Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010D-2V Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010L-6 Инструкция по эксплуатации
- Casio BG-801-2A Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010L-2A Инструкция по эксплуатации
- Casio MSG-2010D-2 Инструкция по эксплуатации
- Casio EDB-701D-8V Инструкция по эксплуатации
- Casio EDB-701-1V Инструкция по эксплуатации
- Casio EDB-701D-2V Инструкция по эксплуатации
- Blauberg Bavaria 100 Инструкция по эксплуатации