Epson AcuLaser M1200 [105/146] Замятие бумаги внутри принтера
![Epson AcuLaser M1200 [105/146] Замятие бумаги внутри принтера](/views2/1054197/page105/bg69.png)
EPSON AcuLaser M1200 Series Руководство пользователя
Устранение неполадок 105
❏ Попробуйте перевернуть пачку бумаги и загрузить ее снова. На большинстве пачек
бумаги верхняя сторона обозначена стрелкой, расположенной на боковой поверхности
пачки.
❏ Не загружайте бумагу в процессе печати.
Замятие бумаги 7 внутри принтера
Если бумага замята внутри принтера, извлеките ее следующим образом:
Примечание
На иллюстрациях в данном разделе представлена модель EPL"6200.
1. Закройте приемный лоток.
Содержание
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 2
- Авторские права и торговые марки 2
- Авторские права и торговые марки 2 2
- Примечание не смотря на то что данное руководство содержит информацию о принтерах epl 6200 and epl 6200l посетите web сайт epson в интернете для получения дополнительной информации о данных продуктах 2
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 3
- Macintosh означает mac os x 3
- Windows означает windows vista vista x64 xp xp x64 2000 3
- В этом руководстве пользователя приняты следующие сокращения 3
- Версии операционных систем 3
- Версии операционных систем 3 3
- Содержание 4
- Важные инструкции по безопасности 9
- Меры предосторожности 9
- Не прикасайтесь к блоку печки на который нанесена метка caution hot surface осторожно горячая поверхность и к соседним областям во время использования принтера эти области сильно нагреваются 9
- Обязательно принимайте эти меры предосторожности для безопасной и эффективной работы 9
- Осторожно горячая поверхность 9
- Предупреждения предостережения и примечания 9
- Важные инструкции по безопасности 12
- Сведения о безопасности 14
- Шнур питания 14
- Этикетки со сведениями о лазерной безопасности 14
- Внутреннее лазерное излучение 15
- Выделение озона 15
- Минимизация риска 15
- Ограничение на выход озона 15
- Озоновая безопасность 15
- Не были направлены в лицо пользователя 16
- Плохой вентиляции помещений 16
- Предосторожности при включении выключении принтера 16
- При помощи вытяжной вентиляции выводились напрямую из здания если это возможно 16
- Принтер должен быть размещен таким образом чтобы выходящие газы и производимое тепло 16
- Продолжительной непрерывной печати в сочетании с любым из вышеприведенных условий 16
- Работы в условиях чрезвычайно низкой влажности 16
- Размещение принтера 16
- Epl 6200 17
- Вид спереди 17
- Глава 1 17
- Информация о продукте 17
- Элементы устройства 17
- Aculaser m1200 epl 6200l 18
- Epl 6200 18
- Вид сзади 18
- Aculaser m1200 epl 6200l 19
- Epl 6200 сетевая модель 19
- Aculaser m1200 epl 6200l 20
- Epl 6200 20
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 20
- Индикаторы 20
- Информация о продукте 20 20
- Модель epl 6200 имеет шесть индикаторов и три кнопки в то время как aculaser m1200 epl 6200l имеет два индикатора индикаторы предназначены для отображения основных режимов принтера информирования об ошибках и предупреждениях кнопки предназначены для ввода номеров базовых операций принтера 20
- Панель управления 20
- Блок фотокондуктора содержит светочувствительный барабан фиксирующий тонер на бумаге принтер поставляется с уже установленным блоком фотокондуктора 21
- Картридж девелопера 0520 0521 0522 0523 21
- Картридж поставляется с тонером предназначенным для создания изображений на бумаге 21
- Расходные материалы 21
- Фотокондуктор s051099 21
- Чтобы приобрести расходные материалы свяжитесь с региональным дилером или сервисным центром 21
- Высококачественная печать 22
- Краткая информация о возможностях принтера 22
- Печать водяных знаков 22
- Печать нескольких страниц на листе 22
- Печать по размеру страницы 22
- Режим экономии тонера 22
- Глава 2 23
- Загрузка бумаги 23
- Источники бумаги 23
- Мц лоток 23
- Обращение с бумагой 23
- Aculaser m1200 epl 6200l 24
- Мц лоток 24
- В зависимости от ширины используемой бумаги сожмите ушко направляющей бумаги затем сдвиньте направляющую наружу 25
- Встряхните пачку бумаги и подбейте ее на плоской поверхности чтобы подравнять края листов затем загрузите бумагу в мц лоток стороной для печати вверх отрегулируйте положение направляющих в зависимости от ширины используемой бумаги 25
- Вы можете загружать в мц лоток бумагу нестандартных размеров размеры которой не превышают 76 2 х 127 0 мм и 216 0 х 355 6 мм 26
- Загрузка бумаги нестандартного размера 26
- Поднимите приемный лоток 26
- Через слот ручной подачи можно подавать бумагу нестандартных размеров в пределах от 76 2 х 148 0 мм до 216 0 х 355 6 мм 26
- Вы можете загружать в мц лоток до 10 конвертов в зависимости от их плотности 85 105 г 27
- Данный принтер обеспечивает возможность печати на специальной бумаге например этикетках конвертах плотной бумаге и пленках 27
- Загружайте конверты коротким краем вперед клапаном вниз 27
- Конверты 27
- Можно загружать до 10 листов этикеток в мц лоток однако может возникнуть необходимость загрузки некоторых типов этикеток по одному листу за раз 27
- Наклейки 27
- Печать на специальных носителях 27
- При печати на наклейках убедитесь что для параметра paper type тип бумаги в драйвере принтера выбрано labels наклейки для модели epl 6200 или thick wide широкая высокой плотности для модели aculaser m1200 epl 6200l 27
- Проверьте лист на наличие выступающего клея прижав к нему сверху лист простой бумаги если после этого лист простой бумаги приклеивается к листу с наклейками не используйте данный лист с наклейками 27
- Чтобы выступающий клей не соприкасался с деталями принтера всегда используйте наклейки у которых лист подложки закрывается полностью без пробелов между соседними наклейками 27
- Пленка 29
- Плотная бумага 29
- Глава 3 30
- Использование драйвера принтера 30
- Использование драйвера принтера для windows 30
- О программном обеспечении принтера 30
- Требования к системе 30
- Доступ к драйверу принтера 31
- Настройка размера отпечатка 31
- Параметры драйвера принтера 31
- Для изменения размера страницы в процентном соотношении 32
- Чтобы автоматически подогнать размер страницы под размер бумаги 32
- Настройка режима печати 33
- Использование водяных знаков 35
- Создание нового водяного знака 36
- Обнуление счетчика фотокондуктора 37
- Игнорирование нехватки памяти для модели aculaser m1200 epl 6200l 38
- Запуск epson status monitor 3 39
- Контроль состояния принтера с помощью epson status monitor 3 39
- О epson status monitor 3 39
- Получение информации о состоянии принтера 40
- Aculaser m1200 41
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 41
- Для настройки параметров контроля щелкните кнопку monitoring preferences контролируемые параметры на вкладке utility утилиты драйвера принтера откроется диалоговое окно monitoring preferences контролируемые параметры 41
- Использование драйвера принтера для windows 41 41
- Настройка параметров контроля 41
- Aculaser m1200 epl 6200l 42
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 42
- Использование драйвера принтера для windows 42 42
- Это диалоговое окно содержит следующие элементы управления 42
- Aculaser m1200 43
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 43
- Заказ по интернету 43
- Использование драйвера принтера для windows 43 43
- Примечание для пользователей windows vista при установки флажка allow monitoring of shared printers разрешить контроль общих принтеров отобразится окно user account control контроль учетных записей для продолжения нажмите continue продолжить 43
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 44
- Вы можете осуществлять контроль через роутеры или использовать smb протокол для получения информации о контроле сетевых принтеров windows 44
- Дополнительные настройки aculaser m1200 epl 6200l 44
- Использование драйвера принтера для windows 44 44
- Окно status alert сообщение о состоянии 44
- При возникновении ошибки окно status alert сообщение о состоянии появляется автоматически оно сообщает тип ошибки и предлагает возможное решение после устранения ошибки окно автоматически закрывается 44
- Прекращение контроля 45
- В windows me или 98 выберите usb порт epusbx ваш принтер из раскрывающегося списка print to the following port порт 46
- В windows me или 98 откройте вкладку details сведения 46
- В windows vista xp и 2000 откройте вкладку ports порты 46
- Интерфейс usb принтера отвечает характеристикам microsoft plug and play pnp 46
- Настройка подключения по интерфейсу usb 46
- Откройте драйвер принтера 46
- Отмена печати 47
- С помощью компьютера 47
- Отмена печати в окне epson status monitor 3 для модели aculaser m1200 epl 6200l 48
- Отмена печати через очередь печати значок принтера в трее панели задач ос 48
- Удаление по принтера 48
- Удаление драйвера принтера и epson status monitor 3 49
- Выполняйте инструкции отображаемые на экране 51
- Если вы хотите удалить приложение monitored printers контролируемые принтеры установите флажок epson status monitor 3 monitored printers контролируемые принтеры и щелкните ok 51
- Глава 4 52
- Доступ к драйверу принтера 52
- Использование драйвера принтера 52
- Использование драйвера принтера для macintosh 52
- О программном обеспечении принтера 52
- Требования к системе 52
- Mac os x 53
- Из приложения 53
- Настройка режима печати 53
- Параметры драйвера принтера 53
- Игнорирование нехватки памяти для модели aculaser m1200 epl 6200l 54
- Печать водяных знаков только для модели aculaser m1200 54
- Создание нового водяного знака только для модели aculaser m1200 55
- Печать колонтитулов только для модели aculaser m1200 only 56
- Для пользователей mac os x 10 58
- Запуск epson status monitor 3 58
- Контроль состояния принтера с помощью epson status monitor 3 58
- О приложении epson status monitor 3 58
- Примечание для пользователей mac os x 10 или более ранней версии 58
- Aculaser m1200 59
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 59
- Диалоговое окно epson status monitor 3 позволяет следить за состоянием принтера и расходными материалами 59
- Использование драйвера принтера для macintosh 59 59
- Получение информации о состоянии принтера 59
- Aculaser m1200 60
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 60
- Для настройки параметров контроля в меню file файл приложения epson status monitor 3 выберите monitor setup настройки контроля откроется диалоговое окно monitoring preferences контролируемые параметры 60
- Использование драйвера принтера для macintosh 60 60
- Настройка параметров контроля 60
- Для пользователей mac os x 10 61
- Изменение параметров печати 61
- Окно status alert сообщение о состоянии 61
- Для пользователей mac os x 62
- Для пользователей mac os x 10 или более ранней версии 62
- Настройка подключения по интерфейсу usb 62
- Для пользователей mac os x 63
- Отмена печати 63
- С помощью компьютера 63
- Удаление по принтера 63
- В зависимости от версии операционной системы windows и ваших прав доступа к сетевому принтеру выполните соответствующую настройку сервера печати и клиентов 64
- В этом разделе описано как предоставить принтер в совместное пользование в стандартной сети windows 64
- Глава 5 64
- Для пользователей windows 64
- Задание сервера печати 64
- Компьютеры в локальной сети могут использовать принтер подсоединенный к одному из них компьютер к которому подключен принтер является сервером печати а другие компьютеры выступают клиентами которым требуется разрешение сервера печати для доступа к принтеру клиенты совместно используют принтер через сервер печати 64
- Настройка клиентов 64
- Настройка принтера для работы в сети для модели aculaser m1200 64
- См раздел в windows vista vista x64 xp xp x64 и 2000 на стр 69 64
- См раздел использование дополнительных драйверов на стр 65 64
- Совместное использование принтера 64
- Использование дополнительных драйверов 65
- В windows vista vista x64 xp или xp x64 выберите share this printer совместно использовать этот принтер и введите имя в поле share name сетевое имя 66
- Выберите дополнительные драйверы 66
- Для сервера печати windows 2000 выберите shared as общий ресурс и введите имя в текстовое поле share name сетевое имя 66
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 68
- Настройка принтера для работы в сети для модели aculaser m1200 68 68
- Не выбирайте дополнительные драйверы помимо перечисленных в таблице выше другие дополнительные драйверы недоступны 68
- Примечание не нужно устанавливать нижеперечисленные драйверы поскольку они предустановленны intel windows 2000 для windows 2000 intel windows 2000 или xp для windows xp x64 windows xp и windows server 2003 для windows xp x64 x86 type 3 пользовательский режим для windows vista xp или 2000 x86 type 3 пользовательский режим для windows vista x64 или xp x64 68
- В windows vista vista x64 xp xp x64 и 2000 69
- В windows vista и vista x64 вы можете установить принтер даже если вы не принадлежите к группам power users опытные пользователи или administrator администратор щелкнув кнопку continue продолжить когда во время установки отобразится такое предложение 69
- В этом разделе описано как установить драйвер совместно используемого принтера 69
- Выполните следующие действия для настройки клиентов windows vista vista x64 xp xp x64 или 2000 69
- Драйвер общего принтера можно устанавливать если имеются права уровня группы power users опытные пользователи или выше даже если вы не являетесь администратором 69
- Настройка клиентов 69
- В windows 2000 введите имя общего принтера и щелкните next далее 71
- В windows xp или xp x64 выберите browse for a printer обзор принтеров 71
- В windows xp или xp x64 щелкните select a shared printer by name выбрать общий принтер в открывшемся окне и затем щелкните next далее 71
- В windows xp xp x64 2000 выберите компьютер который подсоединен к общему принтеру и имя общего принтера затем щелкните next далее 72
- Укажите будете ли вы пользоваться принтером как принтером по умолчанию или нет и щелкните next далее 72
- В этом разделе описано как устанавливать драйвер принтера на компьютерах клиентах в ходе настройки сети без установки дополнительных драйверов на сервер 73
- Откройте окно общего принтера на экране появится подсказка щелкните ok и выполняйте инструкции на экране чтобы установить драйверы принтера с компакт диска 73
- Примеры на следующих страницах могут различаться в зависимости от версии windows 73
- Проверьте настройки и щелкните finish готово 73
- Установка драйвера принтера с компакт диска 73
- Для пользователей macintosh 74
- Совместное использование принтера 74
- Воспользуйтесь настройками printer sharing входящими в набор стандартных возможностей mac os x 10 и более поздних версий 75
- Для пользователей mac os x 75
- Подробности см в документации к операционной системе 75
- Глава 6 76
- Замена расходных материалов 76
- Картридж девелопера 76
- Меры предосторожности при замене 76
- Выждите не менее часа перед установкой картриджа занесенного с холода в теплое помещение чтобы избежать повреждения от конденсата 77
- Замена картриджа девелопера 77
- Опустите приемный лоток принтера 77
- При замене картриджей девелопера всегда кладите их на чистую и ровную поверхность 77
- Чтобы заменить картридж девелопера сделайте следующее 77
- Возьмите фотокондуктор за ручку и медленно вытащите его из принтера потянув прямо вверх 78
- Откройте переднюю крышку расположив пальцы в пазах с обеих сторон крышки как показано ниже и затем потяните ее на себя 78
- Выньте новый картридж девелопера из защитной упаковки держа картридж в горизонтальном положении аккуратно потрясите его из стороны в сторону чтобы тонер распределился равномерно 79
- Поверните рычаг освобождения по часовой стрелке для того чтобы освободить картридж затем выньте картридж из блока фотокондуктора 79
- Снимите с картриджа защитную крышку 80
- Блок фотокондуктора 82
- Замена блока фотокондуктора 83
- Опустите приемный лоток принтера 83
- Откройте переднюю крышку расположив пальцы в пазах с обеих сторон крышки как показано ниже и затем потяните ее на себя 83
- Чтобы заменить фотокондуктор сделайте следующее 83
- Возьмите фотокондуктор за ручку и вытащите его из принтера потянув прямо вверх 84
- Выньте новый фотокондуктор из упаковки 84
- Поверните рычаг освобождения по часовой стрелке для того чтобы освободить картридж затем выньте картридж из блока фотокондуктора 84
- Осторожно вставьте картридж в новый блок фотокондуктора до щелчка убедившись что выступы по бокам картриджа вошли в соответствующие пазы блока 85
- Глава 7 87
- Очистка внутреннего пространства принтера 87
- Очистка и транспортировка принтера 87
- Очистка корпуса принтера 87
- Очистка устройства 87
- Очистка роликов подачи бумаги 90
- Транспортировка принтера 92
- Удаление вытекшего тонера 92
- Наденьте все защитные материалы на принтер после чего упакуйте его в оригинальную коробку 94
- A индикатор error ошибка b индикатор ready готов 95
- Глава 8 95
- Горит мигает мигает медленно 95
- Индикаторы 95
- Индикаторы ready готов and error ошибка для модели aculaser m1200 epl 6200l 95
- Состояние индикаторов изображено ниже 95
- Устранение неполадок 95
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 96
- Примечание если после применения всех решений представленных в данном разделе проблема не решена свяжитесь с продавцом или сервисным центорм для помощи 96
- Устранение неполадок 96 96
- Замятие бумаги 97
- Замятие бумаги в приемном лотке 97
- Обратитесь в сервис ошибка контроллера 97
- Обратитесь в сервис ошибка протокола 97
- Обратитесь в сервис проблема с механизмами привода 97
- Бумага подана неправильно застряла в принтере 98
- Не установлен картридж девелопера 98
- Установлен неправильный картридж девелопера 98
- Установленный картридж девелопера не является оригинальным продуктом epson 98
- Крышка приемного лотка открыта 99
- Нет тонера 99
- Открыта передняя крышка 99
- Ошибка памяти картриджа девелопера 99
- Печать на бумаге неправильного размера 99
- Напечатаны не все страницы 100
- Недостаточно памяти для печати текущей страницы 100
- Неподдерживаемый размер бумаги 100
- Предупреждение о размере бумаги 100
- Тайм аут 100
- Замена блока фотокондуктора 101
- Картридж заканчивается 101
- Разогрев 101
- Установленный картридж девелопера не является оригинальным продуктом epson 101
- Готовность к работе 102
- Обработка данных 102
- Печать 102
- Печать страницы проверки состояния 102
- Спящий режим 102
- Aculaser m1200 epl 6200l 103
- Для пользователей mac os x 10 103
- Для пользователей macintosh 103
- Для пользователей windows 103
- Примечание для пользователей mac os x 10 или более ранней версии 103
- Извлечение замятой бумаги 104
- Меры предосторожности при извлечении замятой бумаги 104
- Предотвращение проблем с подачей и замятием бумаги 104
- Замятие бумаги внутри принтера 105
- Аккуратно извлеките бумагу обеими руками 107
- Замятие бумаги под крышкой приемного лотка 108
- Для извлечения замявшейся бумаги из мц лотка сделайте следующее 110
- Замятие бумаги в мц лотке для моделей aculaser m1200 epl 6200l 110
- Извлеките всю бумагу из мц лотка 110
- На следующей иллюстрании показано как выглядит данный тип замятия 110
- Неполадки в работе 111
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 112
- Проблемы с отпечатками 112
- Устранение неполадок 112 112
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 113
- Устранение неполадок 113 113
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 114
- Проблемы с качеством печати 114
- Устранение неполадок 114 114
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 115
- Устранение неполадок 115 115
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 116
- Устранение неполадок 116 116
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 117
- Примечание предполагается что решением некоторых проблем с памятью является увеличение памяти принтера помните что увеличение памяти посредствам установки модуля памяти поддерживается только моделью epl 6200 117
- Проблемы с памятью 117
- Устранение неполадок 117 117
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 118
- Отпиональный нижний кассетный лоток формата а4 емкостью 500 листов доступен только для модели epl 6200 118
- Примечание модель epl 6200 поставляется с двумя стандартными источниками бумаги мц лотком и слотом ручной подачи мц лоток доступнен для модели aculaser m1200 epl 6200l 118
- Проблемы с подачей бумаги 118
- Устранение неполадок 118 118
- Бумага 119
- Доступные типы бумаги 119
- Приложение a 119
- Технические характеристики 119
- Универсальная бумага 119
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 120
- Бумага которую не следует использовать 120
- В данном принтере нельзя использовать следующие типы бумаги в противном случае это может привести к повреждению принтера замятию бумаги и снижению качества печати 120
- Можно использовать бумагу с предварительно напечатанными бланками при условии что и бумага и чернила совместимы с лазерными принтерами 120
- Носители предназначенные для других цветных лазерных принтеров черно белых лазерных принтеров цветных копиров черно белых копиров или струйных принтеров 120
- Примечание поскольку качество каждого типа бумаги может быть изменено производителем без предварительного уведомления epson не гарантирует удовлетворительного качества любого носителя перед покупкой больших партий бумаги и печатью объемных документов всегда производите тестовую печать 120
- Технические характеристики 120 120
- Характеристики 121
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 122
- Область печати 122
- Предостережение загружайте только бумагу указанных выше размеров 122
- Примечание используйте вторичную бумагу только при обычной температуре и влажности плохая бумага снижает качество печати может застревать в подающем механизме и вызывать другие неполадки 122
- Технические характеристики 122 122
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 123
- Общие сведения 123
- Принтер 123
- Технические характеристики 123 123
- Характеристики окружающей среды 123
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 124
- Механические характеристики 124
- Модель соответствует требованиям нормативных документов гост р мэк 60950 2002 гост р 51318 2 99 класс б гост р 51318 4 99 гост 26329 84 пп 1 1 гост р 51317 99 гост р 51317 99 124
- Соответствие стандартам и допускам 124
- Стандарты безопасности 124
- Технические характеристики 124 124
- Уточните данные о напряжении прочитав наклейку на тыльной стороне принтера 124
- Электрические характеристики 124
- Электромагнитная совместимость 124
- Aculaser m1200 epl 6200l 125
- Usb 2 высокоскоростной режим full speed 125
- Интерфейс usb 125
- Интерфейсы 125
- Используйте параллельный интерфейсный разъем совместимый со стандартом ieee 1284 b 125
- Параллельный интерфейс 125
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 126
- Блок фотокондуктора 126
- Интерфейс ethernet 126
- Картридж девелопера 126
- Можно использовать прямой экранированный кабель на витой паре ieee 802 100base tx 10 base t с разъемом rj45 126
- Примечание возвратные картриджи продаются не во всех регионах свяжитесь с поставщиком продукции epson чтобы получить информацию о возвратных картриджах 126
- Примечание интерфейс ethernet в некоторых моделях может отсутствовать 126
- Расходные материалы 126
- Технические характеристики 126 126
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 127
- Обычно создание штрихового кода это трудоемкий процесс требующий назначения различных командных кодов например стартового штриха стопового штриха и ocr b в дополнение к самим штрих кодовым символам однако шрифты epson barcode разработаны для того чтобы подобные коды добавлялись автоматически позволяя вам легко печатать штриховые коды соответствующие множеству стандартов 127
- Приложение b 127
- Работа со шрифтами 127
- Работа со шрифтами 127 127
- Шрифты epson barcode поддерживают следующие типы штрих кодов 127
- Шрифты epson barcode позволяют вам легко создавать и печатать большинство известных штриховых кодов 127
- Шрифты epson barcode только для windows 127
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 128
- Для использования шрифтов epson barcode ваша компьютерная система должна отвечать следующим требованиям 128
- Для установки шрифтов epson barcode сделайте следующее ниже описана процедура установки для windows 98 для других операционных систем windows она отличается незначительно 128
- Примечание шрифты epson barcode можно применять только с драйверами принтеров epson 128
- Работа со шрифтами 128 128
- Требования к системе 128
- Установка шрифтов epson barcode 128
- Печать с использованием шрифтов epson barcode 129
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 131
- Выберите команду print печать из меню file файл укажите принтер epson и щелкните properties свойства задайте следующие параметры драйвера принтера epl 6200 является монохромным принтером aculaser m1200 epl 6200l является монохромным win принтером см соответствующие разделы в следующей таблице 131
- Выбираемые символы появляются на экране в виде штрих кодовых символов как показано ниже 131
- Работа со шрифтами 131 131
- Щелкните ok для печати штрих кодов 131
- Указания по вводу и форматированию штриховых кодов 132
- Epson ean 13 133
- Epson ean 8 133
- Образец печати 133
- Характеристики шрифтов barcode 133
- Epson upc a 134
- Образец печати 134
- Epson upc e 135
- Образец печати 135
- Epson code39 136
- Образец печати 136
- Epson code128 137
- Образец печати 137
- Epson itf 138
- Образец печати 138
- Образец печати 139
- Epson codabar 140
- Образец печати 141
- Обращение в службу поддержки 142
- Обращение в службу поддержки пользователей продукции epson 142
- Приложение c 142
- Служба поддержки 142
- Помощь продавца 143
- Сервисные центры 143
- Служба поддержки пользователей epson 143
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 144
- Предметный указатель 144
- Предметный указатель 144 144
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 145
- Предметный указатель 145 145
- Epson aculaser m1200 series руководство пользователя 146
- Предметный указатель 146 146
Похожие устройства
- Daewoo Electronics RC-5001R Инструкция по эксплуатации
- Alpicair ACMI-35HPDC1 Инструкция по эксплуатации
- LG XA14 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser M1400 Инструкция по эксплуатации
- Thomas Syntho Aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AWMI-50HPDC1 Инструкция по эксплуатации
- Philips AZ 3831/51 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser M2000 Инструкция по эксплуатации
- BBK AV215T Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AWMI-32HPDC1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 872 C Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser M4000 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AWMI-25HPDC1 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser M8000 Инструкция по эксплуатации
- Supra S-14NIA Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AWMI-20HPDC1 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser MX14 Инструкция по эксплуатации
- BBK T24 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AFMI-140VRDC1 Инструкция по эксплуатации
- Epson AcuLaser MX14NF Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Как создать пользовательский водяной знак на принтере EPSON AcuLaser M1200 Series?
1 год назад
Ответы 1
Какие торговые марки упоминаются в руководстве пользователя для принтера EPSON AcuLaser M1200 Series?
2 года назад