IKA ICC control pro 12 0010000415 [5/25] Инструкция по безопасности
![IKA ICC control 0004136600 [5/25] Инструкция по безопасности](/views2/1545692/page5/bg5.png)
5
Инструкция по безопасности
Общие указания:
• Перед началом эксплуатации внимательно
прочтите руководство до конца и соблюдайте
требования инструкции по безопасности.
• Храните руководство в доступном месте�
• К работе с оборудованием допускается только об-
ученный персонал�
• Соблюдайте все инструкции по безопасности, пра-
вила и требования производственной гигиены и
безопасности, применяемые на рабочем месте�
• Устанавливайте устройство в просторном помеще-
нии на ровной, устойчивой, чистой, нескользкой,
сухой и огнеупорной поверхности�
• Не допускается эксплуатация устройства во взрыво-
опасных помещениях, с опасными материалами�
• Не допускайте ударов устройства или принадлежно-
стей�
• Перед включением проверяйте устройство и при-
надлежности на наличие повреждений� Не исполь-
зуйте поврежденные компоненты�
• Безопасность работы гарантируется только при ис-
пользовании принадлежностей, описанных в главе
„Принадлежности“�
• Устройство можно эксплуатировать только с ориги-
нальным сетевым кабелем�
• Розетка электрической сети должна находиться в
легкодоступном месте�
• Розетка электрической сети должна иметь заземля-
ющий контакт�
• Проверьте соответствие источника питания данным,
указанным на шильдике устройства�
• Полное обесточивание устройства производится
выниманием вилки кабеля питания из розетки элек-
трической сети�
• Отсоедините сетевой кабель перед установкой или
заменой принадлежностей�
• Отсоединяйте сетевой кабель перед очисткой и тех-
ническим обслуживанием или транспортировкой
термостата�
• Вскрытие устройства должно производиться только
уполномоченным специалистом, даже для ремонта�
Перед вскрытием необходимо обесточить устрой-
ство� После отключения устройства от сети элек-
тропитания на некоторых электрических деталях в
течение некоторого времени может оставаться оста-
точное напряжение�
Крышки или детали, которые
можно снять с прибора без
вспомогательных средств,
нужно установить на место для обеспечения без-
опасной работы (например, для предотвращения
попадания посторонних частиц, жидкостей и т� д�)�
• Прибор разрешено использовать только согласно
назначению и согласно указаниям, которые приве-
дены в этом руководстве по эксплуатации� Это так-
же касается привлечения обученных специалистов�
• IKA рекомендует операторам, обрабатывающим
критические или опасные материалы, предусмо-
треть обеспечение дополнительной безопасности
опытной установки с помощью соответствующих
мероприятий и средств защиты� К ним могут отно-
ситься, например, меры по взрывозащите и пожар-
ной безопасности или надзор со стороны вышесто-
ящих контролирующих инстанций�
• Обработка патогенных материалов допускается
только в закрытых емкостях в вытяжном шкафу�
При возникновении вопросов, обращайтесь в служ-
бу поддержки пользователей IKA�
Hеобходимо обеспечить не-
медленный, непосредствен-
ный и безопасный доступ к
выключателю устройства IKA�Если обеспечить такой
доступ невозможно по причине особенностей мон-
тажа или пространственных ограничений, в рабочей
зоне должен быть предусмотрен дополнительный
легко доступный аварийный выключатель�
• Лабораторный термостат обеспечивает нагрев и
циркуляцию жидкостей согласно заданным пара-
метрам� При этом существуют разные виды опас-
ности: опасность в связи с высокой температурой,
опасность воспламенения и опасность, связанная
с применением электроэнергии�
Безопасность экс-
плуатации не может быть обеспечена только за
счет специальных конструктивных мер со стороны
устройства�
Опасности разного рода могут возни-
кать в зависимости от вида используемой жидкости,
например, при нарушении определенных темпера-
турных порогов или повреждении емкости и реак-
ции с жидкостью-теплоносителем� Предусмотреть
все возможные случаи невозможно� Поэтому основ-
ная ответственность возлагается на пользователя�
По этой причине с его стороны может понадобиться
принятие определенных мер безопасности�
• При недостаточной вентиляции возможно обра-
зование взрывоопасных смесей� Поэтому ис-
пользуйте прибор только в хорошо проветриваемых
помещениях�
Цепь аварийной защиты (для
контроля максимально до-
пустимой температуры) сле-
дует настроить так, чтобы максимально допустимая
температура не превышалась даже при неполадках�
Регулярно проверяйте контур аварийной защиты�
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Содержание
- Ika icc control 1
- Содержание 3
- Внимание 4
- Декларация о соответствии стандартам ес 4
- Опасно 4
- Осторож но 4
- Условные обозначения 4
- Внимание 5
- Инструкция по безопасности 5
- Внимание 6
- Опасно 6
- Внимание 7
- Использование по назначению 7
- Распаковка 7
- Подготовка 8
- 1 классификация hf heating fluid нагревающая жидкость cf cooling fluid охлаждающая жидкость uf universal fluid универсальная жидкость 9
- 2 химический состав si silicone oil кремниевое масло eg ethylene glycol этиленгликоль 9
- 3 диапазон температур 10 80 c 2 химический состав ethylene glycol 28 1 классификация cooling fluid 9
- 3 диапазон температур минимальная температура максимальная температура 9
- 4 вязкость 9
- 5 дополнительная информация 4 вязкость 8 9
- 5 дополнительная информация a oil additives масляные присадки lv low viscosity низкая вязкость 9
- Cf eg28 n10 80 8 9
- N negative temperature отрицательная температура 9
- Вода максимальной степени очистки из ионообменников и дистиллированная или бидистиллированная вода не подходит для использования в связи с коррозионными свойствами воду максимальной степени очистки и дистилляты можно использовать при добавлении 0 1 г соды n 9
- Вязкость при 25 c для нагревающей жидкости hf вязкость при 20 c для охлаждающей жидкости cf вязкость при 25 c для универсальной жидкости uf 9
- Жидкости информация о стандартах жидкостей компании ika 9
- Карбоната натрия на литр воды 9
- Обозначения жидкостей ika 9
- Предельные значения можно задавать в соответствии с используемой жидкостью 9
- Примечание 9
- Примечание водопроводная вода может не подойти для этих целей поскольку из за содержания карбоната кальция могут появиться отложения извести 9
- Примечание для применения в открытых банях 9
- Проверьте жидкость на соответствие вашему случаю применения 9
- Тpoeн 9
- A клавиша вкл выкл используется для включения и выключения термостата 10
- Возврат к предыдущему уровню меню 10
- Используется для выбора и открытия опций меню используется для подтверждения опций меню 10
- Используется для переключения между индикацией и регулированием внутренней и внешней температуры 10
- Элементы управления и дисплей 10
- Int 5 0 1000 11
- Ввод в эксплуатацию 11
- Int 5 0 1000 12
- Настройка максимально допустимой температуры 12
- Управление 12
- Структура меню 14
- Интерфейсы и выходы 17
- При чистке оборудования используйте защитные перчатки 20
- Техническое обслуживание 20
- Коды ошибок 21
- Принадлежности 22
- Класс iii fl совместим с горючими и негорючими жидкостями 23
- Технические данные 23
- Q l min 24
- Δ p mbar 24
- Гарантия 24
- Графическая характеристика насоса 24
- Www ika com 25
Похожие устройства
- IKA ICC control pro 12 0010000415 Технический паспорт
- IKA ICC control pro 12 0010000415 Флаер
- IKA ICC control pro 12 c 0010000417 Брошюра
- IKA ICC control pro 12 c 0010000417 Руководство по эксплуатации
- IKA ICC control pro 12 c 0010000417 Технический паспорт
- IKA ICC control pro 12 c 0010000417 Флаер
- IKA ICC control pro 20 0008035600 Брошюра
- IKA ICC control pro 20 0008035600 Руководство по эксплуатации
- IKA ICC control pro 20 0008035600 Технический паспорт
- IKA ICC control pro 20 0008035600 Флаер
- IKA ICC control pro 20 c 0008036400 Брошюра
- IKA ICC control pro 20 c 0008036400 Руководство по эксплуатации
- IKA ICC control pro 20 c 0008036400 Технический паспорт
- IKA ICC control pro 20 c 0008036400 Флаер
- IKA ICC basic IB R RO 15 eco 0010002471 Руководство по экплуатации
- IKA ICC basic IB R RO 15 eco 0010002471 Технический паспорт
- IKA ICC basic IB R RO 15 eco 0010002471 Флаер
- IKA ICC control IB R RO 15 eco 0010002474 Руководство по эксплуатации
- IKA ICC control IB R RO 15 eco 0010002474 Технический паспорт
- IKA ICC control IB R RO 15 eco 0010002474 Флаер