CMI C-WIS-1200/125 B [5/16] Безопасность человека
![CMI C-WIS-1200/125 B [5/16] Безопасность человека](/views2/1549023/page5/bg5.png)
RU
5
• Защищайте электроинструмент от дождя и
влаги. Проникновение воды внутрь электро-
инструмента увеличивает риск поражения
электротоком.
• Не используйте кабель не по назначению,
например, для транспортировки электро-
инструмента, для подвешивания либо
чтобы вытащить штепсельную вилку из
розетки. Берегите кабель от высоких тем-
ператур, масел, острых краев или подвиж-
ных частей инструмента. Поврежденный
или спутанный шнур повышает риск пораже-
ния электрическим током.
• При работе с электроинструментом на
улице используйте только удлинительные
кабели, пригодные для работ на улице.
Использование пригодного для работы вне
помещений удлинительного кабеля снижает
риск поражения электрическим током.
• Если нельзя избежать использования
электроинструмента во влажной среде,
пользуйтесь дифференциальным автома-
том. Использование устройства защитного
отключения уменьшает риск поражения
электрическим током.
Безопасность человека
• Будьте внимательными, следите за тем,
что Вы делаете, и продуманно начинайте
работу с электроинструментом. Не
используйте прибор, если устали либо
находитесь под воздействием наркотиков,
алкоголя или медикаментов. Секундная
рассеянность при работе с электроинстру-
ментам может иметь необратимые последст-
вия.
• Одевайте защитное снаряжение и всегда
носите защитные очки. Ношение средств
защиты, таких как пылезащитная маска,
обувь с подошвой, предотвращающей сколь-
жение, защитный шлем и средства защиты
органов слуха, в зависимости от разновидно-
сти и применения электроприбора, снижает
опасность травм.
• Избегайте непреднамеренного включения.
Убедитесь, что электроинструмент выклю-
чен, прежде чем подключить его к источ-
нику электропитания и/или аккумулятор-
ной батарее, брать его в руки или перено-
сить. Держание пальца на выключателе во
время переноса электроинструмента и под-
ключение его к источнику питания со вклю-
ченным выключателем чревато травмами.
• Прежде чем включать электроинструмент,
уберите наладочный инструмент и отвер-
тки. Инструмент или ключ, находящийся во
вращающейся детали инструмента, может
привести к травмам.
• Избегайте неестественного положения
тела. Всегда занимайте устойчивое поло-
жение и сохраняйте равновесие. Благо-
даря этому Вы можете лучше контролиро-
вать электроинструмент в неожиданных
ситуациях.
• Носите подходящую одежду. Не носите
просторную одежду и украшения. Дер-
жите волосы, одежду и рукавицы на рас-
стоянии от вращающихся частей. Про-
сторная одежда, украшения и длинные
волосы могут попасть во вращающиеся
части.
• Если возможен монтаж пылеотсасываю-
щих и пылеулавливающих устройств, убе-
дитесь в том, что они присоединены и
используются правильно. Использование
пылесоса снижает опасность, исходящую от
пыли.
Эксплуатация и обращение с прибором
• Не перегружайте инструмент. Используйте
для работы только предусмотренные для
нее электроинструменты. С подходящим
электроинструментом Вы работаете лучше и
надежнее в указанном диапазоне мощности.
• Не пользуйтесь электроинструментом с
поврежденным выключателем. Электроин-
струмент, который невозможно включить или
выключить, опасен и подлежит обязатель-
ному ремонту.
• Вытащите штепсельную вилку из розетки
и/или извлеките аккумуляторную батарею,
прежде чем произвести установку при-
бора, замену принадлежностей или разме-
стить прибор для хранения. Эта мера пре-
досторожности предотвращает непреднаме-
ренное включение инструмента.
• Храните неиспользуемые электроинстру-
менты в месте, недоступном для детей. Не
допускайте к эксплуатации инструмента
лиц, незнакомых с его устройством или не
прочитавших данное руководство. Элек-
троинструменты опасны в руках неопытных
лиц.
• Тщательно ухаживайте за электроинстру-
ментом. Убедитесь в том, что подвижные
детали функционируют безупречно и не
зажаты, что отсутствуют повреждения и
поломки деталей, способные оказать нега-
тивное воздействие на функционирование
электроинструмента. Перед использова-
нием инструмента поврежденные части
должны быть отремонтированы. Травмы
зачастую имеют своей причиной плохой уход
за электроинструментами.
• Режущий инструмент должен быть хорошо
заточенным и чистым. Режущие инстру-
менты с острыми режущими кромками, за
которыми осуществляется тщательный уход,
меньше застревают и их легче вести.
• Используйте электроинструмент, принад-
лежности, сменные инструменты и т. д.
согласно данному руководству. При этом
учитывайте условия труда и вид осуществ-
ляемой деятельности. Использование элек-
троинструментов для выполнения других, не
предусмотренных для их эксплуатации опе-
раций, может привести к возникновению опа-
сных ситуаций.
temp.book Seite 5 Dienstag, 16. Mai 2017 1:16 13
Содержание
- C wis 1200 125 b 1
- Безопасность рабочего места 4
- Для вашей безопасности 4
- Использование по назначению 4
- Общие указания по безопасности 4
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 4
- Перед началом работы 4
- Содержание 4
- Что обозначают используемые символы 4
- Электробезопасность 4
- Безопасность человека 5
- Эксплуатация и обращение с прибором 5
- Общие указания по технике безопасности при выполнении шлифования шлифования наждачной бумагой крацевания проволочными щетками полирования и абразивного отрезания 6
- Сервисное обслуживание 6
- Дополнительные специальные указания по технике безопасности при выполнении абразивного отрезания 7
- Обратная отдача и соответствующие указания по технике безопасности 7
- Специальные указания по технике безопасности при выполнении шлифования и абразивного отрезания 7
- Дополнительные указания по технике безопасности 8
- Специальные указания по технике безопасности при выполнении шлифования наждачной бумагой 8
- Специальные указания по технике безопасности при крацевании проволочными щетками 8
- Комплект поставки 9
- Личные средства защиты 9
- Монтаж 9
- Монтаж дополнительной рукоятки 9
- Обзор устройства 9
- Опасная вибрация 9
- Подходящие шлифовальные инструменты 9
- Ввод в эксплуатацию 10
- Эксплуатация 10
- Включение выключение 11
- Если что то не функционирует 11
- Неисправности в работе и их устранение 11
- Обзор очистки 11
- Очистка 11
- Транспортировка 11
- Указания для использования 11
- Хранение 11
- Хранение и транспортировка 11
- Хранение шлифовальных инструментов 11
- Запасные части 12
- Технические характеристики 12
- Утилизация 12
- Утилизация упаковки 12
- Утилизация устройства 12
- Га а ы ал 13
- Euromate gmbh emil lux straße 1 42929 wermelskirchen germany 16
- Hotline 49 0 2196 76 33 33 16
- V 190517 16
Похожие устройства
- DEXP HC-2500C Инструкция по эксплуатации
- DEXP HC-3200S Инструкция по эксплуатации
- CMI C-BSG-70 Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-1260CW Инструкция по эксплуатации
- CMI C-WIS-2000/230 E Руководство по эксплуатации
- DEXP HC-1010 Инструкция по эксплуатации
- CMI C-OF-1200 B Руководство по эксплуатации
- CMI Bistro d60 см Руководство по эксплуатации
- CMI C-KKS-180 Руководство по эксплуатации
- CMI 1XЕ27X60 Вт белый Руководство по монтажу
- Ebara 3DP4 50-160/1.1 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DP4 50-160/1.1 Технические данные
- Ebara 3DP4 50-200/1.5R Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DP4 50-200/1.5R Технические данные
- Ebara 3DP4 50-200/1.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DP4 50-200/1.5 Технические данные
- Ebara 3DP4 65-125/0.55 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DP4 65-125/0.55 Технические данные
- Ebara 3DP4 65-125/0.75 Инструкция по эксплуатации
- Ebara 3DP4 65-125/0.75 Технические данные