CMI 350 686 Руководство по эксплуатации онлайн [2/84] 448573
![CMI 350 686 Руководство по эксплуатации онлайн [2/84] 448573](/views2/1549228/page2/bg2.png)
2
1 4 52 63
9 8 710
1
11 12 13 14 15
2
Starthilfegeraet_350686.book Seite 2 Donnerstag, 23. Juni 2016 1:35 13
Содержание
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 5
- Bevor sie beginnen 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Umgang mit akkugeräten 5
- Was bedeuten die verwendeten symbole 5
- Zu ihrer sicherheit 5
- Aufladen 6
- Bedienung 6
- Gerätespezifische sicherheitshinweise 6
- Ihr gerät im überblick 6
- Lieferumfang 6
- Umgang mit den starthilfekabeln 6
- Vor dem anschließen überprüfen 6
- Verwendung als starthelfer 7
- Aufbewahrung 8
- Gerät reinigen 8
- Leuchte 8
- Längere außerbetriebnahme 8
- Sicherung wechseln 8
- Verwendung als kompressor 8
- Verwendung als stromquelle 8
- Wartung 8
- Akku entnehmen 9
- Batterien akkus entsorgen 9
- Entsorgung 9
- Entsorgung vorbereiten 9
- Gerät entsorgen 9
- Störungen und hilfe 9
- Technische daten 9
- Verpackung entsorgen 9
- Wenn etwas nicht funktioniert 9
- Cosa significano i simboli usati 11
- Indice 11
- Per la vostra sicurezza 11
- Precauzioni generali 11
- Prima di cominciare 11
- Utilizzo conforme alla destinazione d uso 11
- Utilizzo delle batterie ricaricabili 11
- Caricamento 12
- Controllare prima di effettuale il collegamento 12
- Fornitura 12
- Indicazioni specifiche sull apparecchio 12
- Panoramica del dispositivo 12
- Uso dei cavi di connettori 12
- Utilizzo 12
- Utilizzo in qualità di dispositivo ausiliario di accensione 13
- Cambiare il fusibile 14
- Conservazione 14
- Manutenzione 14
- Pulire l apparecchio 14
- Riflettore 14
- Utilizzo in qualità di compressore 14
- Utilizzo in qualità di una fonte di corrente 14
- Guasti ed assistenza 15
- Lungo periodo di mancato esercizio 15
- Preparativi per lo smaltimento 15
- Rimozione della batteria 15
- Se qualcosa non funziona 15
- Smaltimento 15
- Smaltimento dell apparecchio 15
- Dati tecnici 16
- Smaltimento dell imballaggio 16
- Smaltimento della batteria 16
- Avant de commencer 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Pour votre sécurité 17
- Signification des symboles utilisés 17
- Table des matières 17
- Utilisation conforme 17
- Consignes propres à l appareil 18
- Contenu de la livraison 18
- Contrôler avant le raccordement 18
- Maniement des accus 18
- Manipulation de câbles de démarrage 18
- Utilisation 18
- Vue d ensemble de l appareil 18
- Charger 19
- Utilisation comme aide au démarrage 19
- Maintenance 20
- Projecteur d éclairage 20
- Remplacer le fusible 20
- Utilisation comme compresseur 20
- Utilisation comme source de courant 20
- Lorsqu un élément ne fonctionne pas 21
- Mise hors service prolongé 21
- Nettoyer l appareil 21
- Pannes et solutions 21
- Préparation pour la mise au rebut 21
- Retirer les accus 21
- Stockage 21
- Caractéristiques techniques 22
- Mise au rebut 22
- Mise au rebut de l appareil 22
- Mise au rebut de l emballage 22
- Mise au rebut des accus et piles 22
- Before you begin 23
- For your safety 23
- General safety instructions 23
- Handling rechargeable devices 23
- Intended use 23
- Table of contents 23
- What are the meanings of the symbols used 23
- Charging 24
- Check before connecting 24
- Device specific safety instructions 24
- Handling starter cables 24
- Operation 24
- Supplied as standard 24
- Your product at a glance 24
- Spotlight 25
- Use as a power source 25
- Using as a starting aid 25
- Changing the fuse 26
- Cleaning the product 26
- If something stops working 26
- Maintenance 26
- Storage 26
- Storing for a longer period of time 26
- Troubleshooting 26
- Use as a compressor 26
- Disposal 27
- Disposal of batteries and accumulators 27
- Disposal of the appliance 27
- Disposal of the packaging 27
- Preparing for disposal 27
- Removing the battery 27
- Technical data 27
- Co znamenají použité symboly 28
- Dříve než začnete 28
- Použití přiměřené určení 28
- Pro vaši bezpečnost 28
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 28
- Zacházení s akumulátorovými přístroji 28
- Nabíjení 29
- Obsluha 29
- Před připojením přístroj zkontrolujte 29
- Přístroj v přehledu 29
- Rozsah dodávky 29
- Upozornění specifická pro přístroj 29
- Zacházení se startovacími kabely 29
- Použití jako pomocné startování 30
- Použití jako zdroj proudu 30
- Světlomet 30
- Delší odstavení z provozu 31
- Když něco nefunguje 31
- Poruchy a pomoc při jejich odstranění 31
- Použití jako kompresor 31
- Uložení 31
- Výměna pojistky 31
- Údržba 31
- Čištění přístroje 31
- Likvidace 32
- Likvidace akumulátorů 32
- Likvidace balení 32
- Likvidace přístroje 32
- Připravte likvidaci 32
- Technické údaje 32
- Vyjměte akumulátor 32
- Manipulácia s akumulátorovými prístrojmi 33
- Než začnete 33
- Použitie pre daný účel 33
- Pre vašu bezpečnosť 33
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 33
- Čo znamenajú použité symboly 33
- Nabíjanie 34
- Obsluha 34
- Rozsah dodávky 34
- Skontrolovať pred pripojením 34
- Váš prístroj v prehľade 34
- Zaobchádzanie so štartovacími káblami 34
- Špecifické pokyny k prístroju 34
- Použitie ako štartovacia stanica 35
- Ak niečo nefunguje 36
- Dlhšie odstavenie z prevádzky 36
- Poruchy a pomoc 36
- Použitie ako kompresor 36
- Použitie ako zdroj napätia 36
- Pracovné svetlo 36
- Skladovanie 36
- Výmena poistky 36
- Údržba 36
- Čistenie prístroja 36
- Likvidácia 37
- Likvidácia obalu 37
- Likvidácia zariadenia 37
- Lividácia akumulátorov 37
- Pripraviť likvidáciu 37
- Technické údaje 37
- Vyberte akumulátor 37
- Co oznaczają używane symbole 39
- Dla państwa bezpieczeństwa 39
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 39
- Postępowanie podczas pracy z urządzeniami akumulatorowymi 39
- Przed rozpoczęciem 39
- Spis treści 39
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 39
- Obsługa 40
- Postępowanie z kablami rozruchowymi 40
- Przegląd urządzenia 40
- Sprawdzić przed podłączeniem 40
- Wskazówki specyficzne dla urządzenia 40
- Zakres dostawy 40
- Ładowanie 40
- Użycie jako wspomaganie rozruchu 41
- Czyszczenie urządzenia 42
- Konserwacja 42
- Reflektor 42
- Użycie jako kompresor 42
- Użycie jako źródło prądu 42
- Wymiana bezpiecznika 42
- Demontaż akumulatora 43
- Dłuższa przerwa w eksploatacji 43
- Jeżeli coś nie działa 43
- Przechowywanie 43
- Przygotowanie do utylizacji 43
- Utylizacja 43
- Utylizacja urządzenia 43
- Zakłócenia i ich usuwanie 43
- Dane techniczne 44
- Utylizacja akumulatorów 44
- Utylizacja opakowania 44
- Kaj pomenijo uporabljeni simboli 45
- Pravilna uporaba 45
- Pred začetkom 45
- Rokovanje z akumulatorji 45
- Splošni varnostni napotki 45
- Vsebina 45
- Za vašo varnost 45
- Obseg dobave 46
- Polnjenje 46
- Pred priklopom preverite 46
- Pregled vaše naprave 46
- Ravnanje s štartnimi kabli 46
- Upravljanje 46
- Varnostna opozorila specifična za napravo 46
- Svetlobni reflektor 47
- Uporaba kot električni vir 47
- Uporaba kot pripomoček pri zagonu 47
- Daljša neuporaba naprave 48
- Ko nekaj ne deluje 48
- Menjava varovalk 48
- Motnje in pomoč 48
- Shranjevanje 48
- Uporaba kot kompresor 48
- Vzdrževanje 48
- Čiščenje naprave 48
- Odlaganje akumulatorskih baterij med odpadke 49
- Odlaganje embalaže med odpadke 49
- Odlaganje med odpadke 49
- Odlaganje naprave med odpadke 49
- Odstranjevanje baterij 49
- Priprava odstranjevanja 49
- Tehnični podatki 49
- Az akkus készülékek kezelése 50
- Biztonsága érdekében 50
- Mielőtt hozzákezdene 50
- Mire utalnak a felhasznált jelek 50
- Rendeltetésszerű használat 50
- Tartalomjegyzék 50
- Általános biztonsági előírások 50
- A készülék áttekintése 51
- A készülékre jellemző biztonsági utasítások 51
- Az indítókábel kezelése 51
- Csatlakoztatás előtt vizsgálja meg 51
- Feltöltés 51
- Kezelés 51
- Szállított alkatrészek 51
- Használat indítássegítőként 52
- Használat áramforrásként 52
- Amikor valami nem működik 53
- Biztosíték cseréje 53
- Fényszóró 53
- Használat kompresszorként 53
- Hosszabb üzemen kívül helyezés 53
- Karbantartás 53
- Készülék tisztítása 53
- Tárolás 53
- Üzemzavarok és elhárításuk 53
- A csomagolás selejtezése 54
- A hulladékkezelés előkészítése 54
- A készülék selejtezése 54
- Az akkumulátor kivétele 54
- Az akkumulátorok selejtezése 54
- Műszaki adatok 54
- Selejtezés 54
- Kazalo 56
- Korištenje akumulatora 56
- Namjenska upotreba 56
- Opšta sigurnosna uputstva 56
- Prije nego što počnete 56
- Za vašu sigurnost 56
- Šta znače upotrijebljeni simboli 56
- Opseg isporuke 57
- Posluživanje 57
- Pregled vašeg uređaja 57
- Provjerite prije priključivanja 57
- Punjenje 57
- Rukovanje kablovima za pokretanje 57
- Sigurnosne upute specifične za uređaj 57
- Korištenje kao izvor struje 58
- Korištenje kao pomoćni pokretač 58
- Reflektor 58
- Ako nešto ne funkcionira 59
- Dulja razdoblja nekorištenja 59
- Održavanje 59
- Promjena osigurača 59
- Skladištenje 59
- Smetnje i pomoć 59
- Upotreba kao kompresor 59
- Čišćenje uređaja 59
- Odlaganje baterija na otpad 60
- Odlaganje na otpad 60
- Odlaganje pakovanja na otpad 60
- Odlaganje uređaja na otpad 60
- Priprema zbrinjavanja 60
- Tehnički podatci 60
- Vađenje akumulatora 60
- Для вашей безопасности 61
- Использование по назначению 61
- Общие указания по безопасности 61
- Перед началом работы 61
- Правила пользования аккумуляторными батареями 61
- Содержание 61
- Что обозначают используемые символы 61
- Обзор устройства 62
- Объем поставки 62
- Указания по безопасности для данного прибора 62
- Эксплуатация стартер кабелей 62
- Зарядка 63
- Использование как источника питания для подзарядки батарей 63
- Перед подключением проверить 63
- Управление 63
- Использование в качестве источника тока 64
- Использование в качестве компрессора 64
- Фонарь 64
- В случае неполадок 65
- Длительное неиспользование 65
- Замена предохранителя 65
- Неполадки и их устранение 65
- Техническое обслуживание 65
- Хранение 65
- Чистка устройства 65
- Извлечение аккумуляторной батареи 66
- Подготовка к утилизации 66
- Технические характеристики 66
- Утилизация 66
- Утилизация аккумуляторных батарей 66
- Утилизация упаковки 66
- Утилизация устройства 66
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 67
- Για την ασφάλειά σας 67
- Ενδεδειγμένη χρήση 67
- Πίνακας περιεχομένων 67
- Πριν ξεκινήσετε 67
- Τί σημαίνουν τα χρησιμοποιημένα σύμβολα 67
- Χειρισμός συσκευών με συσσωρευτή 67
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας της συσκευής 68
- Ελέγχετε πριν τη σύνδεση 68
- Η συσκευή σας με μια ματιά 68
- Παραδοτέος εξοπλισμός 68
- Χειρισμός 68
- Χειρισμός των καλωδίων βοήθειας εκκίνησης 68
- Φόρτιση 69
- Χρήση ως βοήθεια εκκίνησης 69
- Λυχνία 70
- Συντήρηση 70
- Χρήση ως πηγή ρεύματος 70
- Χρήση ως συμπιεστή 70
- Αντικαταστήστε την ασφάλεια 71
- Αποθήκευση 71
- Βλάβες και αντιμετώπιση 71
- Για μεγαλύτερα χρονικά διαστήματα εκτός λειτουργίας 71
- Εάν κάτι δε λειτουργεί 71
- Καθαρισμός της συσκευής 71
- Αφαιρέστε το συσσωρευτή 72
- Διάθεση επαναφορτιζόμενων μπαταριών στα απορρίμματα 72
- Διάθεση στα απορρίμματα 72
- Διάθεση συσκευής στα απορρίμματα 72
- Διάθεση συσκευασίας στα απορρίμματα 72
- Προετοιμασία διάθεσης 72
- Τεχνικά δεδομένα 72
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 73
- Inhoudsopgave 73
- Omgang met apparaten met accu 73
- Reglementair gebruik 73
- Voor uw veiligheid 73
- Voordat u begint 73
- Wat betekenen de gebruikte symbolen 73
- Apparaatspecifieke veiligheidsaanwijzingen 74
- Bediening 74
- Gebruik van de startkabels 74
- Leveringsomvang 74
- Opladen 74
- Uw apparaat in één oogopslag 74
- Voer vóór het aansluiten controles uit 74
- Gebruik als starthulp 75
- Gebruik als stroombron 75
- Apparaat reinigen 76
- Gebruik als compressor 76
- Indien iets niet werkt 76
- Langdurige buitenbedrijfstelling 76
- Onderhoud 76
- Opslag 76
- Storingen en hulp 76
- Zekering vervangen 76
- Accu verwijderen 77
- Afvalbehandeling voorbereiden 77
- Afvalverwijdering 77
- Afvalverwijdering van de verpakking 77
- Afvalverwijdering van het apparaat 77
- Batterijen verwijderen 77
- Technische gegevens 77
- Гарантийный талон 79
- Claims for defects 81
- Mängelansprüche 81
- Reclami per difetti 81
- Reklamace 81
- Reklamácie 81
- Roszczenia gwarancyjne 81
- Réclamations 81
- Garancijski list 82
- Jótállási jegy 82
- Prava na žalbu 82
- Reclamaties 83
- Εγγύηση 83
Похожие устройства
- CMI TV 35-30 Руководство по эксплуатации
- CMI TV 35-30-CH Руководство по эксплуатации
- DEXP DC5200 Инструкция по эксплуатации
- CMI 1XE14X40 Вт темное дерево Руководство по эксплуатации
- DEXP S-40 Инструкция по эксплуатации
- CMI Kenly 141,5x60 см Руководство по эксплуатации
- DEXP S-60 Инструкция по эксплуатации
- CMI Cedro 150x90 см Руководство по эксплуатации
- DEXP S-80 Инструкция по эксплуатации
- DEXP S-70 Инструкция по эксплуатации
- DEXP H-1 Инструкция по эксплуатации
- CMI Ө-B-40 3 Руководство по эксплуатации
- DEXP MP-79 HD Elegance Инструкция по эксплуатации
- DEXP MP-71 HD Инструкция по эксплуатации
- CMI C-B-46-B Руководство по эксплуатации
- DEXP MP-79 HD Elegance Travel Инструкция по эксплуатации
- DEXP MP-78 Elegance Инструкция по эксплуатации
- DEXP WP-70 Инструкция по эксплуатации
- Casio WVQ-550DE-1A Инструкция по эксплуатации
- DEXP KD-80 Инструкция по эксплуатации