DEXP WM-E712SMA/WW — правила безопасного использования стиральной машины для дома [8/40]
Превью страниц
Страница 8 /
40
![DEXP WM-E712SMA/WW [8/40] Внимание](/views2/1549521/page8/bg8.png)
8
• Обязательно устанавливайте транспортировочные болты перед переме-
щением стиральной машины.
Повторная установка транспортировочных болтов должна производиться
только квалифицированным специалистом.
• Перед перемещением стиральной машины слейте воду, скапливающуюся
в процессе работы в шлангах и фильтрах.
• Перемещайте стиральную машину аккуратно. Дверца стиральной машины
при транспортировке или перемещениях должна быть закрыта.
Внимание!
11. Храните все упаковочные материалы (пластиковые пакеты, прокладки из
пеноматериалов и т.п.) вне доступа детей. Упаковочные материалы могут
представлять опасность для детей.
12. Перед первой стиркой одежды проверьте машину по одному циклу в ка-
ждом рабочем режиме без загрузки одежды.
13. Данная стиральная машина предназначена только для бытового исполь-
зования и только для стирки текстильных изделий, предназначенных для
машинной стирки.
14. Запрещается использование легковоспламеняющихся и взрывоопасных
или токсичных моющих средств.
15. Запрещается использование бензина, спирта и т.п. в качестве моющих
средств.
16. Разрешается использовать только моющие средства, предназначенные для
машинной стирки, особенно в стиральных машинах барабанного типа.
17. Не стирайте ковры в стиральной машине.
18. После завершения программы стирки подождите две минуты перед откры-
тием дверцы.
19. Помните о необходимости отключить воду и питание немедленно после
завершения стирки.
20. Запрещается становиться ногами на верхнюю часть устройства или сидеть
на нем.
21. Не закрывайте дверцу с приложением силы. Если дверца закрывается
с трудом, проверьте, не находится ли внутри стиральной машины слишком
много одежды и распределена ли она равномерно внутри барабана.
22. Данная стиральная машина не предназначена для работы в качестве встро-
енного оборудования.
Содержание
118- Краткое руководство
- Оглавление
- Меры предосторожности
- Уважаемый покупатель
- При работе с электричеством
- При работе с водой
- Общие положения
- Внимание
- Схема устройства
- Аксессуары
- Установка
- Распаковка стиральной машины
- Внимание
- Снятие транспортировочных болтов
- Внимание
- Горизонтальный пол
- Предупреждение
- Расположение
- Электрическая розетка
- Свободное пространство
- Установка на деревянные полы
- Регулировка ножек
- Подсоединение наливного шланга
- Подключение к крану с резьбовым соединением
- Внимание
- Подключение к обычному крану
- Предупреждение
- Примечание
- Подключение наливного шланга к устройству
- Внимание
- Подсоединение сливного шланга
- Внимание
- Крепление шланга при наличии кронштейна
- Эксплуатация стиральной машины
- Первая стирка
- Первичная проверка и подготовка к стирке одежды
- Внимание
- Одежда не предназначенная для машинной стирки
- Вещи которые легко могут сваляться
- Стирка детских вещей
- Описание кнопок
- Кнопка функции
- 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10
- Панель управления
- Кнопка отжим
- Кнопка температура
- Работа с устройством
- Поворотный регулятор выбора программ
- Значение индикаторов
- Запуск стиральной машины
- Предварительная стирка
- Отключение звукового сигнала
- Опции
- Дополнительное полоскание
- Кнопка вкл выкл
- Кнопка старт пауза
- Выбор режима стирки
- Блокировка от детей
- Отсрочка стирки
- Примечание
- Загрузка моющих средств
- Вытяните лоток 2 заполните моющим средством предварительной
- Заполните моющим средством отсек ii 4 при необходимости добавьте кондиционер
- Проверяйте ролики перед началом каждой стирки они не должны блоки роваться во время работы
- Стирки отсек i при необходимости
- Перед началом стирки убедитесь что внутренняя крышка барабана плотно закрыта
- Для смягчения ткани в отсек
- Внимание
- Примечание
- Быстрая стирка 15
- Ежедневная стирка 45
- Описание режимов работы
- Деликатная
- Защита цвета
- Джинсы
- Детские вещи
- Смешанные ткани
- Полоскание отжим
- Хлопок эко
- Шерсть
- Хлопок
- Спортивные вещи
- Синтетика
- Очистка барабана
- Таблица режимов стирки
- Мой режим
- Программа специально создана для очистки барабана и труб применяется нагрев для стерилизации чтобы последующая стирка белья была более эффек тивной программа не допускает загрузки белья рекомендуется использова ние антибактериальных средств отбеливателей
- Отдельная программа для отжима перед запуском необходимо слить воду из бака машины
- Установите необходимую программу и дополнительные функции нажмите и держите кнопку температура в течение 3 секунд до начала
- По умолчанию установлена программа хлопок эко
- Процесса стирки
- Отжим
- Чистка внутренней поверхности барабана
- Техническое обслуживание
- Чистка и обслуживание корпуса стиральной машины
- Размораживание стиральной машины
- Примечание
- Внимание
- Чистка насосного фильтра
- Примечание
- Внимание
- Чистка лотка для моющих средств и его отсеков
- Промывка фильтра в стиральной машине
- Примечание
- Возможные проблемы и их решение
- Коды ошибок
- Внимание
- Технические характеристики
- Информация об энергоэффективности
- Дополнительная информация
- Правила и условия монтажа хранения перевозки транспортировки реализации и утилизации
- Постельное бельё
- Примечания
- Примерный вес сухого белья
- Одежда
- Значение пиктограмм указанных на одежде
- Значение прочих пиктограмм указанных на одежде
- Рекомендации по выведению пятен
Похожие устройства
-
DEXP WD-F10715DMA/WBSIРуководство по настройке -
DEXP WM-F610DMA/WWИнструкция по применению -
DEXP WM-F610DMA/SSРуководство по работе с устройством -
DEXP WM-F712DHE/WBSuРуководство по эксплуатации -
DEXP WM-F712DHE/GBSuЭксплуатационная инструкция -
DEXP WM-F610TDHE/WBSКраткий обзор функций -
DEXP WM-F610TDHE/GBSКраткое руководство пользователя -
DEXP WM-T868DMA/WBКраткое руководство пользователя -
DEXP WD-F10715DMA/WBSIИнструкция пользователя -
DEXP WM-FM3SDWI/GGКраткое руководство -
DEXP WM-F1015DMA/BBSIКраткая эксплуатационная инструкция -
DEXP WM-F1015DMA/WBSIКраткая инструкция
Узнайте, как правильно перемещать и использовать стиральную машину. Следуйте рекомендациям по безопасности и уходу за устройством для долговечной работы.