Epson Stylus SX438W [42/56] Чернила меры предосторожности
![Epson Stylus SX438W [42/56] Чернила меры предосторожности](/views2/1055074/page42/bg2a.png)
42
Ink Precautions
Чернила: меры
предосторожности
Застереження щодо
чорнил
Ink Cartridge Handling Precautions
Never move the print head by hand.
To maintain optimum print head performance,
some ink is consumed from all cartridges
not only during printing but also during
maintenance operations such as ink cartridge
replacement and print head cleaning.
For maximum ink eciency, only remove an ink
cartridge when you are ready to replace it. Ink
cartridges with low ink status may not be used
when reinserted.
Epson recommends the use of genuine Epson
ink cartridges. Epson cannot guarantee the
quality or reliability of non-genuine ink. The use
of non-genuine ink may cause damage that is
not covered by Epson’s warranties, and under
certain circumstances, may cause erratic printer
behavior. Information about non-genuine ink
levels may not be displayed.
Do not leave the printer with the ink cartridges
removed or do not turn o the printer during
cartridge replacement. Otherwise, ink remaining
in the print head nozzles will dry out and you
may not be able to print.
Do not open the ink cartridge package until you
are ready to install it in the printer. The cartridge
is vacuum packed to maintain its reliability.
Other products not manufactured by Epson may
cause damage that is not covered by Epson’s
warranties, and under certain circumstances,
may cause erratic printer behavior.
Do not turn o the printer during ink charging. If
the ink charging is incomplete, you may not be
able to print.
Install all ink cartridges; otherwise, you cannot
print.
c
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Меры предосторожности при обращении с картриджами
Никогда не двигайте печатающую головку рукой.
Для поддерживания оптимальной производительности
печатной головки чернила потребляются из всех картриджей
не только при печати, но и при техобслуживании, например
замене чернильного картриджа и прочистке печатной
головки.
Для экономии чернил извлекайте картридж, только когда его
требуется заменить. Картриджи с низким уровнем чернил
запрещается использовать повторно.
Компания Epson рекомендует использовать оригинальные
картриджи Epson. Компания Epson не может гарантировать
качество и надежность чернил других производителей.
Использование чернил других производителей может
привести к повреждениям, которые не входят в гарантийные
обязательства Epson. В определенных условиях эти
чернила также могут стать причиной непредсказуемого
поведения принтера. Сведения об уровнях чернил других
производителей могут не отображаться.
Не оставляйте принтер с извлеченными чернильными
картриджами и не выключайте принтер во время замены
картриджа. В противном случае чернила на дюзах печатающей
головки засохнут и печать может оказаться невозможной.
Не открывайте упаковку картриджа, пока не подготовитесь к
установке картриджа в принтер. Картриджи поставляются в
герметичных упаковках для обеспечения их надежности.
Использование продуктов, не произведенных Epson, может
привести к повреждениям, которые не входят в гарантийные
обязательства Epson. В определенных условиях они также
могут стать причиной непредсказуемого поведения принтера.
Не выключайте принтер во время прокачки чернил.
Если прокачка чернил не завершена, печать может быть
невозможна.
Установите все чернильные картриджи; иначе печать
невозможна.
c
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Содержание
- Getting more information introduction of online manuals 2
- Дополнительные сведения введение к интерактивным руководствам 2
- Отримання додаткової інформації вступ до інтерактивних посібників 2
- تنرتنلإا ىلع ةلدلأا لوح ةمدقم تامولعلما نم ديزلما ىلع لوصلحا 2
- نیلانآ یامنهار هچرتفد یفرعم رتشیب تاعلاطا تفایرد 2
- Contents 3
- Copying printing scanning 3
- Handling media and originals 3
- Maintenance 3
- Solving problems 3
- Копирование печать сканирование 3
- Обращение с носителями и оригиналами 3
- Обслуживание 3
- Решение проблем 3
- Содержание 3
- Вирішення проблем 4
- Зміст 4
- Копіювання друк сканування 4
- Обробка носіїв та оригіналів 4
- Обслуговування 4
- ةنايصلا 4
- ةيلصلأا تادنتسلماو طئاسولا عم لماعتلا 4
- تايوتلمحا 4
- تلاكشلما لح 4
- يئوضلا حسلما ةعابطلا خسنلا 4
- بلاطم تسرهف 5
- تلاکشم لح 5
- نکسا پاچ یپک 5
- یرادهگن 5
- یلصا دانسا و ذغاک زا هدافتسا 5
- About this guide 6
- Follow these guidelines as you read your instructions следуйте этим указаниям во время чтения инструкций під час читання інструкцій дотримуйтеся цих вказівок 6
- W c q r 6
- Информация о руководстве 6
- Посібник 6
- امنهار دروم رد 6
- تاميلعتلا ةءارق ءانثأ تاداشرلإا هذه عابتا ىجر ي 6
- دینک یوریپ هدش هداد حیضوت هک یقیرط هب هدش رکذ یاهلمعلاروتسد زا 6
- ليلدلا اذه لوح 6
- Important safety instructions 7
- Важливі вказівки з техніки безпеки 7
- Важные правила техники безопасности 7
- ةماه نامأ تاميلعت 7
- ینمیا مهم یاه لمعلاروتسد 7
- Adjusting the angle of the panel 9
- Power saving function 9
- Регулирование угла наклона панели 9
- Регулювання кута нахилу панелі 9
- Функция энергосбережения 9
- Функція енергозбереження 9
- ةحوللا ةيواز طبض 9
- ةقاطلا ريفوت ةفيظو 9
- هحفص هیواز میظنت 9
- ورین هریخذ درکلمع 9
- A b c d e f 10
- Guide to control panel 10
- L u r d ok 10
- Довідник для панелі керування 10
- Описание панели управления 10
- لرتنک یولبات یامنهار 10
- مكحتلا ةحول ليلد 10
- Lcd ةشاش مادختسا 11
- Lcd هحفص زا هدافتسا 11
- Using the lcd screen 11
- Використання рк екрану 11
- Использование жк дисплея 11
- Selecting paper 14
- The availability of special paper varies by area выбор специальной бумаги зависит от региона наявність спеціальних типів паперу залежить від країни 14
- Вибір паперу 14
- Выбор бумаги 14
- بسح صالخا قرولا رفاوت فلتخي 14
- ةقطنلما 14
- تسا توافتم 14
- ذغاک باختنا 14
- فلتخم قطانم رد صاخ ذغاک دوجو 14
- قرولا ديدتح 14
- B c d e 16
- Loading paper 16
- Завантаження паперу 16
- Загрузка бумаги 16
- ذغاک نداد رارق 16
- قرولا ليمتح 16
- Inserting a memory card 18
- Removing a memory card 18
- Видалення картки пам яті 18
- Вставка карты памяти 18
- Встановлення картки пам яті 18
- Извлечение карты памяти 18
- ةركاذ ةقاطب ةلازإ 18
- ةركاذ ةقاطب لاخدإ 18
- هظفاح تراک نداد رارق 18
- هظفاح تراک ندرک جراخ 18
- If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot otherwise the card may get stuck 19
- Если для карты памяти требуется адаптер установите его перед вставкой карты в гнездо иначе карта может застрять 19
- Якщо для картки пам яті потрібен адаптер вкладіть у нього картку перш ніж вставити її в рознім у разі недотримання цієї умови картка може застрягнути 19
- ار نآ رایش رد تراک ندرک دراو زا لبق دراد روتپادآ هب زاین هظفاح تراک رگا 19
- ةقاطبلا قصتلت دقف لاإو ةحتفلا يف ةقاطبلا 19
- دنک ریگ رایش رد تسا نکمم تروص نیا ریغ رد دینک لصو 19
- لاخدإ لبق ئياهلما بيكرتب مق ئياهم ىلإ ةقاطبلا جايتحا ةلاح يف 19
- A r 16 b c 22
- Copying photos or documents 22
- Копирование фотографий и документов 22
- Копіювання фотографій чи документів 22
- ای اهسكع یپك لاح رد 22
- تادنتسلما 22
- دانسا 22
- روصلا خسن 22
- وأ ةيفارغوتوفلا 22
- G r 11 23
- A r 16 b r 18 c 24
- Printing photos 24
- Друк фотографій 24
- Печать фотографий 24
- اه سکع پاچ 24
- روصلا ةعابط ةيفارغوتوفلا 24
- H r 11 25
- Scanning to a computer 26
- Сканирование с передачей в компьютер 26
- Сканування на комп ютер 26
- رتويبمكلا 26
- هنایار رد نکسا 26
- ىلإ يئوضلا حسلما 26
- Checking the ink cartridge status 30
- Перевірка стану чорнильних картриджів 30
- Проверка состояния картриджа 30
- ةلاح نم ققحتلا 30
- جیرتراک تیعضو یسررب 30
- ربلحا ةشوطرخ 30
- رهوج 30
- A r 16 b 32
- Checking cleaning the print head 32
- Перевірка очищення друкувальної голівки 32
- Проверка прочистка печатающей головки 32
- ةعابطلا 32
- سأر فيظنت صحف 32
- A r 16 b 34
- Aligning the print head 34
- Вирівнювання друкувальної голівки 34
- Калибровка печатающей головки 34
- ةعابطلا سأر ةاذاحم 34
- پاچ ده ندرک زارت 34
- Changing ui language 35
- Зміна мови інтерфейсу 35
- Смена языка интерфейса 35
- ةهجاو ةغل رييغت 35
- مدختسلما 35
- هحفص یور نابز رییغت 35
- Restoring default settings 36
- Восстановление настроек по умолчанию 36
- Відновлення налаштувань за замовчуванням 36
- ةيضارتفلاا 36
- تادادعلإا ةداعتسا 36
- شیپ تامیظنت یبایزاب 36
- ضرف 36
- Code solution 38
- Error warning messages 38
- Повідомлення про помилки попередження 38
- Сообщения об ошибках предупреждения 38
- رادشه اطخ یاهمایپ 38
- ريذحتلا أطلخا لئاسر 38
- Код решение 39
- Код рішення 40
- دکلح هار 41
- زمرلاللحا 41
- Ink precautions 42
- Застереження щодо чорнил 42
- Чернила меры предосторожности 42
- دروم رد طایتحا دراوم 42
- ربلحا 42
- رهوج 42
- عم لماعتلا تاطايتحا 42
- Replacing ink cartridges 44
- Замена чернильных картриджей 44
- Заміна чорнильних картриджів 44
- ربلحا شيطارخ لادبتسا 44
- رهوج 44
- یاه جیرتراک ضیوعت 44
- Paper jam 46
- Paper jam jammed inside 1 46
- Замятие бумаги 46
- Замятие бумаги замятие внутри 1 46
- Застрягання паперу 46
- Застрягання паперу застрягання всередині пристрою 1 46
- ذغاک ندرک ریگ 46
- راشحنا قرولا راشحنا 46
- ریگ ذغاک ندرک ریگ 1 هاگتسد لخاد رد ندرک 46
- قرولا راشحنا 46
- لخادلاب 46
- Paper jam jammed inside 2 47
- Замятие бумаги замятие внутри 2 47
- Застрягання паперу застрягання всередині пристрою 2 47
- راشحنا قرولا راشحنا 47
- ریگ ذغاک ندرک ریگ 2 هاگتسد لخاد رد ندرک 47
- لخادلاب 47
- Print quality layout problems 48
- Try the following solutions in order from the top for further information see your online user s guide 48
- Проблеми якості макета друку 48
- Проблемы с качеством макетом печати 48
- ةدوج تلاكشم 48
- ةعابطلا طيطخت 48
- حرط تیفیک تلاکشم 48
- پاچ 48
- Попробуйте следующие решения по порядку начиная с первого дополнительную информацию см в интерактивном руководство пользователя 49
- Спробуйте нижченаведені вирішення починаючи з першого для отримання докладнішої інформації див онлайновий посібник користувача 50
- تنرتنلإا ربع يروفلا مدختسلما ليلد ىلإ عجرا تامولعلما نم ديزم ىلع لوصحلل ىلعأ نم بيترتلاب ةيلاتلا لوللحا برج 51
- دینک هعجارم نیلانآ ربراک يامنهار هب رتشیب تاعلاطا یارب دینک لابند لااب زا بیترت هب ار ریز یاه لح هار 52
- Contacting epson support 54
- Epson ینابیتشپ 54
- Зверніться до служби підтримки epson 54
- Обратитесь в службу поддержки epson 54
- ةكرش معدب لاصتلاا 54
- تمسق اب ساتم 54
- Copyright notice 55
- Попередження про авторське право 55
- Уведомление об авторских правах 55
- رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ 55
- پاچ قح هیعلاطا 55
Похожие устройства
- Acer Aspire TimelineX 5820TG-5454G50Miks Инструкция по эксплуатации
- Siemens SIWAMAT XL 960 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FL 503 CN Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus SX445W Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5625G-P924G50Mi Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-DB29 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXL960BY Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus SX525WD Инструкция по эксплуатации
- Sony VPCSB2A7R/B Black Инструкция по эксплуатации
- BBK DL373D Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXLP120AOE Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus SX535WD Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5942G-728G64Bi Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXLP100AOE Инструкция по эксплуатации
- Asus 1015B C30 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX106 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXLS140AOE Инструкция по эксплуатации
- Bork VC CMN 5216 ** Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX109 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXLS120AOE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения