Epson Stylus TX200 [34/44] Замена картриджей
![Epson Stylus TX200 [34/44] Замена картриджей](/views2/1055119/page34/bg22.png)
34
Replacing Ink
Cartridges
Замена картриджей
Заміна чорнильних
картриджів
Ink Cartridge Handling Precautions
Never move the print head by hand.
Some ink is consumed each time cartridges are
inserted because the printer automatically checks
their reliability.
For maximum ink eciency, only remove an ink
cartridge when you are ready to replace it. Ink
cartridges with low ink status may not be used
when reinserted.
Epson recommends the use of genuine Epson ink
cartridges. Epson cannot guarantee the quality
or reliability of non-genuine ink. The use of
non-genuine ink may cause damage that is not
covered by Epson’s warranties, and under certain
circumstances, may cause erratic printer behavior.
Information about non-genuine ink levels may
not be displayed, and use of non-genuine ink is
recorded for possible use in service support.
Make sure you have a new ink cartridge before
you begin replacement. Once you start replacing
a cartridge, you must complete all the steps in one
session.
Leave the expended cartridge installed until you
have obtained a replacement. Otherwise the ink
remaining in the print head nozzles may dry out.
Do not open the ink cartridge package until you
are ready to install it in the printer. The cartridge is
vacuum packed to maintain its reliability.
Other products not manufactured by Epson may
cause damage that is not covered by Epson’s
warranties, and under certain circumstances, may
cause erratic printer behavior.
Do not turn o the printer during ink charging as
this will waste ink.
When an ink cartridge is expended, you cannot
continue printing even if the other cartridges still
contain ink.
c
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Меры предосторожности при обращении с картриджами
Никогда не двигайте печатающую головку рукой.
Каждый раз при вставке картриджа принтер потребляет
немного чернил для автоматической проверки надежности
картриджа.
Для экономии чернил извлекайте картридж, только когда его
требуется заменить. Картриджи с низким уровнем чернил
запрещается использовать повторно.
Компания Epson рекомендует использовать оригинальные
картриджи Epson. Компания Epson не может гарантировать
качество и надежность чернил других производителей.
Использование чернил других производителей может
привести к повреждениям, которые не входят в гарантийные
обязательства Epson. В определенных условиях эти чернила
также могут стать причиной непредсказуемого поведения
принтера. При использовании чернил других производителей
может неправильно отображаться их уровень. При этом также
ведется сбор сведений, которые могут понадобиться в службе
поддержки.
Перед заменой убедитесь, что картридж на замену является
новым. Приступив к замене картриджа, необходимо пройти
процедуру полностью за один раз.
Не извлекайте израсходованный картридж, пока не получите
новый картридж на замену. Иначе чернила, оставшиеся в
дюзах печатающей головки, могут засохнуть.
Не открывайте упаковку картриджа, пока не подготовитесь к
установке картриджа в принтер. Картриджи поставляются в
герметичных упаковках для обеспечения их надежности.
Использование продуктов, не произведенных Epson, может
привести к повреждениям, которые не входят в гарантийные
обязательства Epson. В определенных условиях они также
могут стать причиной непредсказуемого поведения принтера.
Не выключайте принтер при заправке чернил, иначе
увеличится их расход.
Печать становится невозможной после опустошения
картриджа, даже если в других картриджах еще содержатся
чернила.
c
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Содержание
- Contents 2
- Copying printing 2
- Maintenance 2
- Solving problems 2
- Копирование и печать 2
- Обслуживание 2
- Оглавление 2
- Устранение проблем 2
- Вирішення проблем 3
- Зміст 3
- Копіювання і друк 3
- Технічне обслуговування 3
- Important safety instructions 4
- Важливі вказівки з техніки безпеки 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Guide to control panel 6
- Print index sheet a 6
- Довідник для панелі керування 6
- Информация о панели управления 6
- Copies paper select 7
- D e f g h 7
- Print from index sheet 7
- 1 photo paper 8
- A b c d e 8
- A plain 8
- O k o k o k o o 8
- Using the lcd screen 8
- Використання рк екрану 8
- Использование жк дисплея 8
- Copies 9
- D 1 e h p 9
- About this guide 10
- Follow these guidelines as you read your instructions следуйте этим указаниям во время чтения инструкций під час читання інструкцій дотримуйтеся цих вказівок 10
- W c q r 10
- Информация о руководстве 10
- Посібник 10
- Selecting paper 12
- The availability of special paper varies by area выбор специальной бумаги зависит от региона наявність спеціальних типів паперу залежить від країни 12
- Вибір паперу 12
- Выбор бумаги 12
- Loading paper 14
- Завантаження паперу 14
- Загрузка бумаги 14
- Placing originals 15
- Расположение оригиналов 15
- Розміщення оригіналів 15
- A r 14 b c 16
- Copying photos 16
- Копирование фотографий 16
- Копіювання фотографій 16
- A r 14 b c 17
- Copying documents 17
- Копирование документов 17
- Копіювання документів 17
- Inserting a memory card 18
- Removing a memory card 18
- Видалення картки пам яті 18
- Вставка карты памяти 18
- Встановлення картки пам яті 18
- Извлечение карты памяти 18
- If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot otherwise the card may get stuck 19
- Если для карты памяти требуется адаптер установите его перед вставкой карты в гнездо иначе карта может застрять 19
- Якщо для картки пам яті потрібен адаптер вкладіть у нього картку перш ніж вставити її в рознім у разі недотримання цієї умови картка може застрягнути 19
- A r 14 b 20
- Printing photos 20
- Друк фотографій 20
- Печать фотографий 20
- B c r 14 23
- Printing from a digital camera 23
- Друк з цифрового фотоапарата 23
- Печать с цифрового фотоаппарата 23
- A b r 14 26
- Checking the nozzles 26
- Перевірка сопел 26
- Проверка дюз 26
- C r 26 27
- Cleaning the print head 27
- Очищення друкувальної голівки 27
- Прочистка печатающей головки 27
- A b r 14 28
- Aligning the print head 28
- Вирівнювання друкувальної голівки 28
- Калибровка печатающей головки 28
- Error indicators 30
- Індикатори помилок 30
- Индикаторы ошибок 30
- Для определения проблемы проверьте состояние индикаторов на панели управления и код или букву в окнах k copies o горит k мигает 31
- Индикаторы код причина действие 31
- Індикатори код причина дія 32
- Перевірте індикатори на панелі керування і код чи літеру у вікні k copies щоб діагностувати проблему o горить k блимає 32
- Replacing ink cartridges 34
- Замена картриджей 34
- Заміна чорнильних картриджів 34
- Paper jam 39
- Замятие бумаги 39
- Зім яття паперу 39
- Print quality problems 40
- Проблеми якості друку 40
- Проблемы с качеством печати 40
- Print layout problems 41
- Проблеми макета друку 41
- Проблемы с макетом печати 41
- Contacting customer support 42
- Звертання до служби технічної підтримки 42
- Обращение в службу поддержки 42
- Copyright notice 43
- Попередження про авторське право 43
- Уведомление об авторских правах 43
Похожие устройства
- Siemens SIWAMAT XS 862 Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-BZ21 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX209 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXS1062OE Инструкция по эксплуатации
- HP 610-1000ru LN448EA Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX400 Инструкция по эксплуатации
- HP 610-1030ru LN453EA Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXS862OE Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX409 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXS1063OE Инструкция по эксплуатации
- Bork VC AMB 9618 ** Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX410 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1089 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXS863OE Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX419 Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXSP120AOE Инструкция по эксплуатации
- Voxtel Select LifeStyle Quad Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z5610 99.68F9K.RPM Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX550W Инструкция по эксплуатации
- Siemens WXSP100AOE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения