Sterwins 1000 DWP CE 8I-3 — istruzioni di Sicurezza e Manutenzione per Dispositivi IT [55/164]
![Sterwins 1000 DWP CE 8I-3 Характеристики онлайн [55/164] 450660](/views2/1551614/page55/bg37.png)
IT
55
PER LA VOSTRA SICUREZZA
• Eseguire le operazioni di manutenzione e di identicazione
dei guasti descritte in queste istruzioni. Qualsiasi altra
operazione deve essere condotta da uno specialista.
• Usare esclusivamente dei pezzi di ricambio originali.
Solamente questi pezzi sono adatti e sono stati concepiti per
questo dispositivo. L’uso di altri pezzi di ricambio annullerà
la garanzia e può costituire un pericolo per voi e l’ambiente.
Istruzioni speciche di sicurezza per il dispositivo
• Non usare il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi
o in prossimità di liquidi inammabili o gas!
• Non usare prolunghe.
• Non installare e accendere il dispositivo in presenza di
persone o animali dentro o a contatto con l’elemento che si
sta pompando
• Le riparazioni devono essere condotte solamente da
elettricisti qualicati. Qualora le riparazioni fossero eseguite
in maniera insoddisfacente, si potrebbe incorrere nel rischio
di contatto di liquidi con le parti elettriche del dispositivo.
• Ricongurazione: è proibito eseguire modiche non
autorizzate al dispositivo; è altresì proibito l’uso di pezzi non
approvati dal costruttore.
• I simboli presenti sul dispositivo non devono essere rimossi
o coperti. Le informazioni presenti sul dispositivo che si
rivelino illeggibili, devono essere sostituite.
Содержание
- Dwp gs 8i 3 p.1
- Dwp ce 8i 3 p.1
- Traduction du mode d emploi p.2
- Comment utiliser cette notice p.2
- Avant de commencer p.2
- Avant de commencer p.3
- Vue d ensemble de votre appareil p.8
- Préparation p.9
- Préparation p.10
- Fonctionnement p.11
- Nettoyage et entretien p.11
- Rangement p.12
- Dysfonctionnements et dépannage p.12
- Dysfonctionnements et dépannage p.13
- V 50 hz p.14
- Mise au rebut p.14
- Données techniques p.14
- Garantie p.15
- Protection environmentale p.16
- Déclaration de conformité ce p.17
- Traducción de las instrucciones para el uso p.18
- Cómo utilizar las instrucciones para el uso p.18
- Antes de empezar p.18
- Antes de empezar p.19
- Vista de conjunto del aparato p.24
- Preparación p.25
- Preparación p.26
- Limpieza y mantenimiento p.27
- Funcionamiento p.27
- Disfunciones y reparaciones p.28
- Almacenamiento p.28
- Disfunciones y reparaciones p.29
- V 50 hz p.30
- Deshacerse del aparato p.30
- Datos técnicos p.30
- Garantia p.31
- Protección del medio ambiente p.32
- Declaración de conformidad ce p.33
- Tradução das instruções de utilização p.34
- Como utilizar estas instruções p.34
- Antes de começar p.34
- Antes de começar p.35
- Vista global do seu aparelho p.40
- Preparação p.41
- Preparação p.42
- Limpeza e manutenção p.43
- Funcionamento p.43
- Disfuncionamentos e reparações p.44
- Armazenamento p.44
- Disfuncionamentos e reparações p.45
- V 50 hz p.46
- Inutilização p.46
- Dados técnicos p.46
- Garantia p.47
- Proteção ambiental p.48
- Déclaração de conformidade ce p.49
- Prima di cominciare p.50
- Come usare queste istruzioni p.50
- Traduzione delle istruzioni originali p.50
- Prima di cominciare p.51
- Panoramica del vostro dispositivo p.56
- Preparazione p.57
- Preparazione p.58
- Pulizia e manutenzione p.59
- Messa in funzione p.59
- Rimessaggio p.60
- Malfunzionamenti e risoluzione dei problemi p.60
- Malfunzionamenti e risoluzione dei problemi p.61
- V 50 hz p.62
- Smaltimento p.62
- Dati tecnici p.62
- Garanzia p.63
- Protezione dell ambiente p.64
- Ec à ti m r o f n o c id e n oiz a r aih cid p.65
- Χρηση των οδηγιων p.66
- Πριν ξεκινησετε p.66
- Μεταφραση πρωτοτυπου οδηγιων χρησησ p.66
- Πριν ξεκινησετε p.67
- Η συσκευη σασ με μια ματια p.72
- Παρασκευη p.73
- Παρασκευη p.74
- Λειτουργια p.75
- Καθαρισμός και συντήρηση p.75
- Δυσλειτουργιεσ και αντιμετωπιση προβληματων p.76
- Αποθηκευση p.76
- Δυσλειτουργιεσ και αντιμετωπιση προβληματων p.77
- Τεχνικα στοιχεια p.78
- Απορριψη p.78
- V 50 hz p.78
- Εγγυηση p.79
- Περιβαλλοντικη προστασια p.80
- Δhλωση συμμoρφωσησ εκ p.81
- Tłumaczenie instrukcji oryginalnej p.82
- Przed rozpoczęciem p.82
- Jak korzystać z tych instrukcji p.82
- Przed rozpoczęciem p.83
- Urządzenie w skrócie p.88
- Przygotowanie p.89
- Pprzygotowanie p.90
- Operacje p.91
- Czyszczenie i konserwacja p.91
- Usterki i rozwiązywanie problemów p.92
- Składowanie p.92
- Usterki i rozwiązywanie problemów p.93
- L godz p.94
- Dane techniczne p.94
- V 50 hz p.94
- Utylizacja p.94
- Gwarancja p.95
- Ochrona środowiska p.96
- Ec icś o n d o g z ajc a r a l k e d p.97
- Перед началом p.98
- Перевод оригинала инструкции p.98
- Использование инструкций p.98
- Перед началом p.99
- Ваше устройство с первого взгляда p.104
- Подготовка p.105
- Подготовка p.106
- Чистка и техническое обслуживание p.107
- Управление p.107
- Хранение p.108
- Неисправности и устранение неполадок p.108
- Неисправности и устранение неполадок p.109
- Устранение p.110
- Технические данные p.110
- V 50 hz p.110
- Гарантия p.111
- Защита окружающей среды p.112
- Декларация о соответствии ес p.113
- Переклад оригіналу інструкції p.114
- Перед початком p.114
- Використання інструкцій p.114
- Перед початком p.115
- Ваш пристрій з першого погляду p.120
- Підготовка p.121
- Підготовка p.122
- Чистка та технічне обслуговування p.123
- Управління p.123
- Несправності і усунення неполадок p.124
- Зберігання p.124
- Несправності і усунення неполадок p.125
- Усунення p.126
- Технічні дані p.126
- Л год p.126
- V 50 hz p.126
- Гарантійні умови p.127
- Охорона навколишнього середовища p.128
- Декларація відповідності нормам єс p.129
- Traducerea instrucțiunilor inițiale p.130
- Modul de utilizare al acestor instrucțiuni p.130
- Avant de commencer p.130
- Înainte de a începe p.131
- Imagine de ansamblu asupra aparatului dumneavoastră p.136
- Pregătire p.137
- Pregătire p.138
- Operare p.139
- Curățare și întreținere p.139
- Depozitare p.140
- Defecțiuni și depanare p.140
- Defecțiuni și depanare p.141
- V 50 hz p.142
- Eliminare p.142
- Date tehnice p.142
- Garanție p.143
- Protecția mediului p.144
- Declarație de conformitate ce p.145
- Translation of the original instructions p.146
- How to use these instructions p.146
- Before you begin p.147
- Your appliance at a glance p.152
- Preparation p.153
- Preparation p.154
- Operation p.155
- Cleaning and maintenance p.155
- Storage p.156
- Malfunctions and troubleshooting p.156
- Malfunctions and troubleshooting p.157
- V 50 hz p.158
- Technical data p.158
- Disposal p.158
- Guarantee p.159
- Environmental protection p.160
- Ce declaration of cornformity p.161
Похожие устройства
-
Sterwins 400 rw-3Руководство по эксплуатации -
Sterwins 1300 JET AUTO 5I-3Инструкция по монтажу -
Sterwins 1000 DWP GS 8I-3Характеристики -
Sterwins 1000 DWP GS 8I-3Инструкция по монтажу -
Sterwins 1000 DWP CE 8I-3Инструкция по монтажу -
Sterwins 900 jet auto-3Характеристики -
Sterwins 900 jet auto-3Инструкция по монтажу -
Sterwins 900 jet-3Характеристики -
Sterwins 900 jet-3Инструкция по монтажу -
Sterwins 750dw-3Инструкция по монтажу -
Sterwins 1000dw-3Инструкция по монтажу -
Калибр НВТ - 360/40ПЭксплуатационная инструкция
Scopri le istruzioni di sicurezza e manutenzione per garantire il corretto funzionamento del tuo dispositivo. Segui le linee guida per evitare rischi e garantire la tua sicurezza.