Sterwins 1000 DWP GS 8I-3 Характеристики онлайн [5/164] 450661
![Sterwins 1000 DWP GS 8I-3 Характеристики онлайн [5/164] 450661](/views2/1551614/page5/bg5.png)
5
FR
POUR VOTRE SÉCURITÉ
état général le permet. Si vous êtes fatigué ou malade, ou
si vous avez ingéré de l'alcool, des médicaments ou des
produits stupéants illicites, n'utilisez pas l'appareil car
votre état général ne vous permettra pas de l'utiliser en
toute sécurité.
• Cette unité peut être utilisée par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et des personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou un manque
d’expérience et d’expertise, sous réserve d’être supervisés
ou d’avoir reçu les consignes d’utilisation sécuritaires
nécessaires et de comprendre les risques liés à l’utilisation.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec cet équipement. Le
nettoyage et l’entretien ne doivent pas être entrepris par
des enfants sans surveillance.
• Respectez toujours toutes les réglementations locales
et internationales en matière de sécurité, de santé et de
conditions de travail.
• Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son agent ou des personnes
présentant des qualications équivalentes pour éviter les
risques.
• La fuite de lubriants peut entraîner la pollution du liquide.
Consignes de sécurité électrique
• Cet appareil doit être branché uniquement sur une prise
électrique qui est correctement installée et disposé d’une
prise de terre.
• La prise doit être protégée par un disjoncteur diérentiel de
type 30 mA.
Содержание
- Dwp ce 8i 3 1
- Dwp gs 8i 3 1
- Avant de commencer 2
- Comment utiliser cette notice 2
- Traduction du mode d emploi 2
- Avant de commencer 3
- Vue d ensemble de votre appareil 8
- Préparation 9
- Préparation 10
- Fonctionnement 11
- Nettoyage et entretien 11
- Dysfonctionnements et dépannage 12
- Rangement 12
- Dysfonctionnements et dépannage 13
- Données techniques 14
- Mise au rebut 14
- V 50 hz 14
- Garantie 15
- Protection environmentale 16
- Déclaration de conformité ce 17
- Antes de empezar 18
- Cómo utilizar las instrucciones para el uso 18
- Traducción de las instrucciones para el uso 18
- Antes de empezar 19
- Vista de conjunto del aparato 24
- Preparación 25
- Preparación 26
- Funcionamiento 27
- Limpieza y mantenimiento 27
- Almacenamiento 28
- Disfunciones y reparaciones 28
- Disfunciones y reparaciones 29
- Datos técnicos 30
- Deshacerse del aparato 30
- V 50 hz 30
- Garantia 31
- Protección del medio ambiente 32
- Declaración de conformidad ce 33
- Antes de começar 34
- Como utilizar estas instruções 34
- Tradução das instruções de utilização 34
- Antes de começar 35
- Vista global do seu aparelho 40
- Preparação 41
- Preparação 42
- Funcionamento 43
- Limpeza e manutenção 43
- Armazenamento 44
- Disfuncionamentos e reparações 44
- Disfuncionamentos e reparações 45
- Dados técnicos 46
- Inutilização 46
- V 50 hz 46
- Garantia 47
- Proteção ambiental 48
- Déclaração de conformidade ce 49
- Come usare queste istruzioni 50
- Prima di cominciare 50
- Traduzione delle istruzioni originali 50
- Prima di cominciare 51
- Panoramica del vostro dispositivo 56
- Preparazione 57
- Preparazione 58
- Messa in funzione 59
- Pulizia e manutenzione 59
- Malfunzionamenti e risoluzione dei problemi 60
- Rimessaggio 60
- Malfunzionamenti e risoluzione dei problemi 61
- Dati tecnici 62
- Smaltimento 62
- V 50 hz 62
- Garanzia 63
- Protezione dell ambiente 64
- Ec à ti m r o f n o c id e n oiz a r aih cid 65
- Μεταφραση πρωτοτυπου οδηγιων χρησησ 66
- Πριν ξεκινησετε 66
- Χρηση των οδηγιων 66
- Πριν ξεκινησετε 67
- Η συσκευη σασ με μια ματια 72
- Παρασκευη 73
- Παρασκευη 74
- Καθαρισμός και συντήρηση 75
- Λειτουργια 75
- Αποθηκευση 76
- Δυσλειτουργιεσ και αντιμετωπιση προβληματων 76
- Δυσλειτουργιεσ και αντιμετωπιση προβληματων 77
- V 50 hz 78
- Απορριψη 78
- Τεχνικα στοιχεια 78
- Εγγυηση 79
- Περιβαλλοντικη προστασια 80
- Δhλωση συμμoρφωσησ εκ 81
- Jak korzystać z tych instrukcji 82
- Przed rozpoczęciem 82
- Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 82
- Przed rozpoczęciem 83
- Urządzenie w skrócie 88
- Przygotowanie 89
- Pprzygotowanie 90
- Czyszczenie i konserwacja 91
- Operacje 91
- Składowanie 92
- Usterki i rozwiązywanie problemów 92
- Usterki i rozwiązywanie problemów 93
- Dane techniczne 94
- L godz 94
- Utylizacja 94
- V 50 hz 94
- Gwarancja 95
- Ochrona środowiska 96
- Ec icś o n d o g z ajc a r a l k e d 97
- Использование инструкций 98
- Перевод оригинала инструкции 98
- Перед началом 98
- Перед началом 99
- Ваше устройство с первого взгляда 104
- Подготовка 105
- Подготовка 106
- Управление 107
- Чистка и техническое обслуживание 107
- Неисправности и устранение неполадок 108
- Хранение 108
- Неисправности и устранение неполадок 109
- V 50 hz 110
- Технические данные 110
- Устранение 110
- Гарантия 111
- Защита окружающей среды 112
- Декларация о соответствии ес 113
- Використання інструкцій 114
- Перед початком 114
- Переклад оригіналу інструкції 114
- Перед початком 115
- Ваш пристрій з першого погляду 120
- Підготовка 121
- Підготовка 122
- Управління 123
- Чистка та технічне обслуговування 123
- Зберігання 124
- Несправності і усунення неполадок 124
- Несправності і усунення неполадок 125
- V 50 hz 126
- Л год 126
- Технічні дані 126
- Усунення 126
- Гарантійні умови 127
- Охорона навколишнього середовища 128
- Декларація відповідності нормам єс 129
- Avant de commencer 130
- Modul de utilizare al acestor instrucțiuni 130
- Traducerea instrucțiunilor inițiale 130
- Înainte de a începe 131
- Imagine de ansamblu asupra aparatului dumneavoastră 136
- Pregătire 137
- Pregătire 138
- Curățare și întreținere 139
- Operare 139
- Defecțiuni și depanare 140
- Depozitare 140
- Defecțiuni și depanare 141
- Date tehnice 142
- Eliminare 142
- V 50 hz 142
- Garanție 143
- Protecția mediului 144
- Declarație de conformitate ce 145
- How to use these instructions 146
- Translation of the original instructions 146
- Before you begin 147
- Your appliance at a glance 152
- Preparation 153
- Preparation 154
- Cleaning and maintenance 155
- Operation 155
- Malfunctions and troubleshooting 156
- Storage 156
- Malfunctions and troubleshooting 157
- Disposal 158
- Technical data 158
- V 50 hz 158
- Guarantee 159
- Environmental protection 160
- Ce declaration of cornformity 161
Похожие устройства
- Sterwins 135HR EPW.3 Руководство По Сборке и Эксплуатации
- Sterwins 135HR EPW.3 Характеристики
- Sterwins 1300 JET AUTO 5I-3 Инструкция по монтажу
- Sterwins PC2-43B-SB.2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins PC2-52B-SB.2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins ESH2-45.41 Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36v4ah li-2 36 V 4 Ah Инструкция по эксплуатации
- Sterwins PCS1-45.3 Руководство по эксплуатации
- Sterwins B40 Руководство по эксплуатации
- Sterwins B40 Спецификация 2
- Sterwins B40 Спецификация
- Sterwins B40 Характеристики
- Sterwins 22 HT Li-2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36VC LI-2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins DYM1172-3 (460 EP-2) Руководство по эксплуатации
- Sterwins P30 Руководство по эксплуатации
- Sterwins P30 Техническая документация
- Sterwins 400lix-2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36v2ah li-2 36 V 2 Ah Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36 PS Li-2 Руководство по эксплуатации