Sterwins 1000 DWP GS 8I-3 Характеристики онлайн [6/164] 450661
![Sterwins 1000 DWP GS 8I-3 Характеристики онлайн [6/164] 450661](/views2/1551614/page6/bg6.png)
6
FR
POUR VOTRE SÉCURITÉ
• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que l'alimentation
électrique correspond bien aux indications gurant sur la
plaque signalétique de l'appareil.
• L'appareil doit être utilisé uniquement dans les plages
de puissance et de tension indiquées (voir la plaque
signalétique).
• Ne touchez pas la prise secteur avec les mains mouillées.
Débranchez toujours l'appareil en retirant la che de la
prise secteur. Ne débranchez jamais en tirant sur le cordon
d'alimentation.
• Évitez de plier, écraser, tirer ou rouler sur le cordon
d'alimentation, et tenez-le éloigné de sources de chaleur,
de l'huile et de bords tranchants.
• Ne soulevez pas l'appareil par le cordon d'alimentation ;
n'utilisez pas le cordon d'alimentation à des ns autres que
celles pour lesquelles il a été conçu.
• Contrôlez la che électrique et le cordon avant chaque
utilisation.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, retirez
immédiatement la che de la prise. N'utilisez jamais
l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé.
• Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de le brancher
sur la prise secteur.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de le débrancher.
• Débranchez l'appareil avant de le transporter.
Maintenance
• Débranchez l'appareil avant toute intervention de
Содержание
- Dwp ce 8i 3 1
- Dwp gs 8i 3 1
- Avant de commencer 2
- Comment utiliser cette notice 2
- Traduction du mode d emploi 2
- Avant de commencer 3
- Vue d ensemble de votre appareil 8
- Préparation 9
- Préparation 10
- Fonctionnement 11
- Nettoyage et entretien 11
- Dysfonctionnements et dépannage 12
- Rangement 12
- Dysfonctionnements et dépannage 13
- Données techniques 14
- Mise au rebut 14
- V 50 hz 14
- Garantie 15
- Protection environmentale 16
- Déclaration de conformité ce 17
- Antes de empezar 18
- Cómo utilizar las instrucciones para el uso 18
- Traducción de las instrucciones para el uso 18
- Antes de empezar 19
- Vista de conjunto del aparato 24
- Preparación 25
- Preparación 26
- Funcionamiento 27
- Limpieza y mantenimiento 27
- Almacenamiento 28
- Disfunciones y reparaciones 28
- Disfunciones y reparaciones 29
- Datos técnicos 30
- Deshacerse del aparato 30
- V 50 hz 30
- Garantia 31
- Protección del medio ambiente 32
- Declaración de conformidad ce 33
- Antes de começar 34
- Como utilizar estas instruções 34
- Tradução das instruções de utilização 34
- Antes de começar 35
- Vista global do seu aparelho 40
- Preparação 41
- Preparação 42
- Funcionamento 43
- Limpeza e manutenção 43
- Armazenamento 44
- Disfuncionamentos e reparações 44
- Disfuncionamentos e reparações 45
- Dados técnicos 46
- Inutilização 46
- V 50 hz 46
- Garantia 47
- Proteção ambiental 48
- Déclaração de conformidade ce 49
- Come usare queste istruzioni 50
- Prima di cominciare 50
- Traduzione delle istruzioni originali 50
- Prima di cominciare 51
- Panoramica del vostro dispositivo 56
- Preparazione 57
- Preparazione 58
- Messa in funzione 59
- Pulizia e manutenzione 59
- Malfunzionamenti e risoluzione dei problemi 60
- Rimessaggio 60
- Malfunzionamenti e risoluzione dei problemi 61
- Dati tecnici 62
- Smaltimento 62
- V 50 hz 62
- Garanzia 63
- Protezione dell ambiente 64
- Ec à ti m r o f n o c id e n oiz a r aih cid 65
- Μεταφραση πρωτοτυπου οδηγιων χρησησ 66
- Πριν ξεκινησετε 66
- Χρηση των οδηγιων 66
- Πριν ξεκινησετε 67
- Η συσκευη σασ με μια ματια 72
- Παρασκευη 73
- Παρασκευη 74
- Καθαρισμός και συντήρηση 75
- Λειτουργια 75
- Αποθηκευση 76
- Δυσλειτουργιεσ και αντιμετωπιση προβληματων 76
- Δυσλειτουργιεσ και αντιμετωπιση προβληματων 77
- V 50 hz 78
- Απορριψη 78
- Τεχνικα στοιχεια 78
- Εγγυηση 79
- Περιβαλλοντικη προστασια 80
- Δhλωση συμμoρφωσησ εκ 81
- Jak korzystać z tych instrukcji 82
- Przed rozpoczęciem 82
- Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 82
- Przed rozpoczęciem 83
- Urządzenie w skrócie 88
- Przygotowanie 89
- Pprzygotowanie 90
- Czyszczenie i konserwacja 91
- Operacje 91
- Składowanie 92
- Usterki i rozwiązywanie problemów 92
- Usterki i rozwiązywanie problemów 93
- Dane techniczne 94
- L godz 94
- Utylizacja 94
- V 50 hz 94
- Gwarancja 95
- Ochrona środowiska 96
- Ec icś o n d o g z ajc a r a l k e d 97
- Использование инструкций 98
- Перевод оригинала инструкции 98
- Перед началом 98
- Перед началом 99
- Ваше устройство с первого взгляда 104
- Подготовка 105
- Подготовка 106
- Управление 107
- Чистка и техническое обслуживание 107
- Неисправности и устранение неполадок 108
- Хранение 108
- Неисправности и устранение неполадок 109
- V 50 hz 110
- Технические данные 110
- Устранение 110
- Гарантия 111
- Защита окружающей среды 112
- Декларация о соответствии ес 113
- Використання інструкцій 114
- Перед початком 114
- Переклад оригіналу інструкції 114
- Перед початком 115
- Ваш пристрій з першого погляду 120
- Підготовка 121
- Підготовка 122
- Управління 123
- Чистка та технічне обслуговування 123
- Зберігання 124
- Несправності і усунення неполадок 124
- Несправності і усунення неполадок 125
- V 50 hz 126
- Л год 126
- Технічні дані 126
- Усунення 126
- Гарантійні умови 127
- Охорона навколишнього середовища 128
- Декларація відповідності нормам єс 129
- Avant de commencer 130
- Modul de utilizare al acestor instrucțiuni 130
- Traducerea instrucțiunilor inițiale 130
- Înainte de a începe 131
- Imagine de ansamblu asupra aparatului dumneavoastră 136
- Pregătire 137
- Pregătire 138
- Curățare și întreținere 139
- Operare 139
- Defecțiuni și depanare 140
- Depozitare 140
- Defecțiuni și depanare 141
- Date tehnice 142
- Eliminare 142
- V 50 hz 142
- Garanție 143
- Protecția mediului 144
- Declarație de conformitate ce 145
- How to use these instructions 146
- Translation of the original instructions 146
- Before you begin 147
- Your appliance at a glance 152
- Preparation 153
- Preparation 154
- Cleaning and maintenance 155
- Operation 155
- Malfunctions and troubleshooting 156
- Storage 156
- Malfunctions and troubleshooting 157
- Disposal 158
- Technical data 158
- V 50 hz 158
- Guarantee 159
- Environmental protection 160
- Ce declaration of cornformity 161
Похожие устройства
- Sterwins 135HR EPW.3 Руководство По Сборке и Эксплуатации
- Sterwins 135HR EPW.3 Характеристики
- Sterwins 1300 JET AUTO 5I-3 Инструкция по монтажу
- Sterwins PC2-43B-SB.2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins PC2-52B-SB.2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins ESH2-45.41 Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36v4ah li-2 36 V 4 Ah Инструкция по эксплуатации
- Sterwins PCS1-45.3 Руководство по эксплуатации
- Sterwins B40 Руководство по эксплуатации
- Sterwins B40 Спецификация 2
- Sterwins B40 Спецификация
- Sterwins B40 Характеристики
- Sterwins 22 HT Li-2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36VC LI-2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins DYM1172-3 (460 EP-2) Руководство по эксплуатации
- Sterwins P30 Руководство по эксплуатации
- Sterwins P30 Техническая документация
- Sterwins 400lix-2 Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36v2ah li-2 36 V 2 Ah Руководство по эксплуатации
- Sterwins 36 PS Li-2 Руководство по эксплуатации