Centurion BIKE KEEPER Инструкция по эксплуатации онлайн [13/20] 4966

Centurion BIKE KEEPER Инструкция по эксплуатации онлайн [13/20] 4966
CENTURION BIKE KEEPER
Ù ǵȈȎȔȐȚȍ ȒȕȖȗȒț (+) F Ȍȓȧ țȊȍȓȐȟȍȕȐȧ ȏȕȈȟȍȕȐȧ ȔȐȕțȚ ȐȓȐ ȒȕȖȗȒț (-) Ȍȓȧ țȔȍȕȤȠȍ-
ȕȐȧ.
Ù ǵȈȎȔȐȚȍ ȒȖȗȒț SET. ǵȈ ȌȐșȗȓȍȍ ȉȘȍȓȒȈ ȕȈȟȕțȚ ȔȐȋȈȚȤ ȐȏȖȉȘȈȎȍȕȐȍ Ȑ ȕȈȌȗȐșȤ ON ȐȓȐ
OFF Ȋ ȏȈȊȐșȐȔȖșȚȐ ȖȚ ȚȖȋȖ ȊȒȓȦȟȍȕ ȚȈȑȔȍȘ ȖȉȘȈȚȕȖȋȖ ȖȚșȟȍȚȈ ȐȓȐ ȕȍȚ.
Ù ǵȈȎȔȐȚȍ ȒȕȖȗȒț (+) F Ȍȓȧ ȊȒȓȦȟȍȕȐȧ ȚȈȑȔȍȘȈ ȐȓȐ ȒȕȖȗȒț (-) Ȍȓȧ ȊȣȒȓȦȟȍȕȐȧ. ǷȘȐ
ȊȒȓȦȟȍȕȕȖȔ ȚȈȑȔȍȘȍ ȗȖȧȊȐȚșȧ ȕȈȌȗȐșȤ ON, Ȉ ȗȘȐ ȊȣȒȓȦȟȍȕȕȖȔ ȕȈȌȗȐșȤ OFF
Ù ǵȈȎȔȐȚȍ Ȑ țȌȍȘȎȐȊȈȑȚȍ ȒȕȖȗȒț SET (> 2-ȝ șȍȒ.), ȗȖȒȈ ȕȍ ȗȘȖȏȊțȟȐȚ ȖȌȐȕ șȐȋȕȈȓ, ȉȘȍȓ-
ȒȈ Ȑ ȕȍ ȗȍȘȍșȚȈȕțȚ ȔȐȋȈȚȤ ȞȐȜȘȣ ȔȐȕțȚ ȐȓȐ ȗȖȌȖȎȌȐȚȍ 10 șȍȒ., ȗȖȒȈ ȉȘȍȓȖȒ ȈȊȚȖȔȈȚȐ-
ȟȍșȒȐ ȊȣȒȓȦȟȐȚ ȘȍȎȐȔ țșȚȈȕȖȊȒȐ ȊȘȍȔȍȕȕȣȝ ȗȈȘȈȔȍȚȘȖȊ.
ǻșȚȈȕȖȊȒȈ ȜȐȒșȐȘȖȊȈȕȕȖȋȖ ȏȕȈȟȍȕȐȧ ȊȘȍȔȍȕȐ ȚȈȑȔȍȘȈ ȖȉȘȈȚȕȖȋȖ ȖȚșȟȍȚȈ.
DzȘȖȔȍ ȖȗȐșȈȕȕȖȑ ȊȣȠȍ ȗȘȖȞȍȌțȘȣ țșȚȈȕȖȊȒȐ ȗȘȖȐȏȊȖȓȤȕȖȋȖ ȏȕȈȟȍȕȐȧ ȊȘȍȔȍȕȐ șțȡȍ-
șȚȊțȍȚ 6 ȜȐȒșȐȘȖȊȈȕȕȣȝ ȏȕȈȟȍȕȐȑ: 10 ȔȐȕ., 20 ȔȐȕ., 30 ȔȐȕ., 1 ȟȈș, 1 ȟȈș 30 ȔȐȕ. Ȑ 2 ȟȈșȈ,
ȒȖȚȖȘȣȍ ȔȖȋțȚ ȊȒȓȦȟȈȚȤșȧ ȉȖȓȍȍ ȗȘȖșȚȣȔ șȗȖșȖȉȖȔ. Ǭȓȧ ȥȚȖȋȖ:
Ù ǵȈȎȔȐȚȍ ȒȘȈȚȒȖȊȘȍȔȍȕȕȖ ȒȕȖȗȒț SET ȉȘȍȓȒȈ, ȏȈȚȍȔ Ȋ ȚȍȟȍȕȐȍ 2-ȝșȍȒ. ȕȈȎȔȐȚȍ Ȑ țȌȍȘ-
ȎȐȊȈȑȚȍ ȒȕȖȗȒț F(
) ȉȖȓȍȍ 2-ȝ șȍȒ., ȌȖ Țȍȝ ȗȖȘ, ȗȖȒȈ Ȋ ȊȍȘȝȕȍȑ ȟȈșȚȐ ȌȐșȗȓȍȧ ȕȍ ȗȖȧȊȐȚ-
șȧ ȐȏȖȉȘȈȎȍȕȐȍ
, Ȉ ȐȕȌȐȒȈȚȖȘ ȊȘȍȔȍȕȐ ȕȍ ȗȖȒȈȎȍȚ 0:10.
Ù ǵȈȎȐȔȈȧ ȒȕȖȗȒț F ( ) ȊȣȉȍȘȍȚȍ, ȕțȎȕȖȍ ǪȈȔ ȏȕȈȟȍȕȐȍ. ǷȍȘȍȒȓȦȟȍȕȐȍ ȜȐȒșȐȘȖȊȈȕȕȣȝ
ȏȕȈȟȍȕȐȑ ȗȘȖȐșȝȖȌȐȚ ȗȖ ȒȘțȋț, Ȉ ȖȚșȟȍȚ ȊȘȍȔȍȕȐ ȕȈȟȐȕȈȍȚșȧ șȘȈȏț ȗȖșȓȍ ȊȣȉȖȘȈ ȕȍȖȉ-
ȝȖȌȐȔȖȋȖ ȏȕȈȟȍȕȐȧ.
ǿȚȖȉȣ ȊȣȒȓȦȟȐȚȤ ȚȈȑȔȍȘ țșȚȈȕȖȊȐȚȍ ȏȕȈȟȍȕȐȍ 0:00
ǯȈȗȐșȤ ȒȖȌȖȊ ȉȘȍȓȒȖȊ Ȋ ȗȈȔȧȚȤ șȐșȚȍȔȣ
ǷȈȔȧȚȤ șȐșȚȍȔȣ ȐȔȍȍȚ ȟȍȚȣȘȍ ȧȟȍȑȒȐ Ȍȓȧ ȏȈȗȐșȐ ȒȖȌȖȊ ȉȘȍȓȒȖȊ. DzȖȋȌȈ ȗȈȔȧȚȤ șȐșȚȍȔȣ
ȏȈȗȖȓȕȍȕȈ, ȚȖ ȗȘȐ ȏȈȗȐșȐ ȒȖȌȖȊ ȒȈȎȌȖȋȖ șȓȍȌțȦȡȍȋȖ ȉȘȍȓȒȈ ȗȘȖȐșȝȖȌȐȚ țȌȈȓȍȕȐȍ Ȋ ȝȘȖ-
ȕȖȓȖȋȐȟȍșȒȖȔ ȗȖȘȧȌȒȍ ȒȖȌȖȊ ȉȘȍȓȒȖȊ ȘȈȕȍȍ ȏȈȗȐșȈȕȕȣȝ Ȋ ȗȈȔȧȚȤ șȐșȚȍȔȣ. DzȖȌȣ ȖȌȕȖȋȖ
ȉȘȍȓȒȈ ȔȖȋțȚ ȉȣȚȤ ȏȈȗȐșȈȕȣ ȕȍșȒȖȓȤȒȖ ȘȈȏ Ȋ ȘȈȏȕȣȍ ȧȟȍȑȒȐ ȗȈȔȧȚȐ. Ǭȓȧ ȚȖȋȖ ȟȚȖȉȣ țȌȈ-
ȓȐȚȤ Ȑȏ ȗȈȔȧȚȐ ȒȖȌȣ Ȋșȍȝ ȏȈȗȐșȈȕȕȣȝ ȘȈȕȍȍ ȉȘȍȓȒȖȊ, ȕȈȌȖ ȟȍȚȣȘȍ ȘȈȏȈ ȏȈȗȐșȈȚȤ ȒȖȌȣ Țȍȝ
ȉȘȍȓȒȖȊ, ȒȖȚȖȘȣȍ ȉțȌțȚ ȐșȗȖȓȤȏȖȊȈȚȤșȧ.
Ǭȓȧ ȏȈȗȐșȐ ȒȖȌȖȊ ȉȘȍȓȒȖȊ Ȋ ȗȈȔȧȚȤ șȐșȚȍȔȣ:
Ù ǪȒȓȦȟȐȚȍ Ȑ ȊȣȒȓȦȟȐȚȍ ȚȘȐ ȘȈȏȈ ȏȈȎȐȋȈȕȐȍ, ȖșȚȈȊȐȊ ȍȋȖ Ȋ ȚȘȍȚȐȑ ȘȈȏ ȊȒȓȦȟȍȕȕȣȔ.
Ù ǪȚȍȟȍȕȐȍ 15-ȚȐ șȍȒ. ȕȈȎȔȐȚȍ ȚȘȐ ȘȈȏȈ șȓțȎȍȉȕțȦ ȒȕȖȗȒț Ȑ țȌȍȘȎȐȊȈȑȚȍ ȍȍ ȕȈȎȈȚȖȑ,
ȗȖȒȈ ȕȍ ȗȘȖȏȊțȟȐȚ ȌȓȐȕȕȣȑ șȐȋȕȈȓ șȐȘȍȕȣ.
Ù ǵȈȎȔȐȚȍ ȓȦȉțȦ ȒȕȖȗȒț ȗȍȘȊȖȋȖ ȉȘȍȓȒȈ Ȑ țȌȍȘȎȐȊȈȑȚȍ ȍȨ ȕȈȎȈȚȖȑ, ȗȖȒȈ ȕȍ ȗȘȖȏȊțȟȈȚ
ȒȖȘȖȚȒȐȍ șȐȋȕȈȓȣ șȐȘȍȕȣ, ȖȏȕȈȟȈȦȡȐȍ, ȟȚȖ ȒȖȌ ȉȘȍȓȒȈ ȏȈȗȐșȈȕ Ȋ ȗȈȔȧȚȤ șȐșȚȍȔȣ.
Ù ǷȖȊȚȖȘȐȚȍ ȗȘȖȞȍȌțȘț șȖ ȊșȍȔȐ ȖșȚȈȓȤȕȣȔȐ ȉȘȍȓȒȈȔȐ, ȒȖȚȖȘȣȔȐ ȉțȌȍȚȍ ȗȖȓȤȏȖȊȈȚȤșȧ.
ǶȌȐȕ ȗȖȌȚȊȍȘȎȌȈȦȡȐȑ șȐȋȕȈȓ șȐȘȍȕȣ ȖȏȕȈȟȈȍȚ, ȟȚȖ ȒȖȌ ȉȘȍȓȒȈ ȏȈȗȐșȣȊȈȍȚșȧ ș ȗȍȘ-
ȊȣȔ ȗȖȘȧȌȒȖȊȣȔ ȕȖȔȍȘȖȔ, ȌȊȈșȖ ȊȚȖȘȣȔ, ȐȚ. Ȍ.
Ù ǪȣȒȓȦȟȐȚȍ ȏȈȎȐȋȈȕȐȍ ȐȓȐ ȗȖȌȖȎȌȐȚȍ 15 șȍȒ. ǷȖșȓȍȌțȦȚ ȚȘȐ ȏȊțȒȖȊȣȝ Ȑ ȚȘȐ șȊȍȚȖȊȣȝ
șȐȋȕȈȓȈ Ȑ șȐșȚȍȔȈ ȊȣȒȓȦȟȐȚ ȘȍȎȐȔ ȏȈȗȐșȐ ȒȖȌȖȊ ȉȘȍȓȒȖȊ.
ǯȈȔȍȕȈ ȥȓȍȔȍȕȚȖȊ ȗȐȚȈȕȐȧ Ȋ ȉȘȍȓȒȈȝ
ǩȘȍȓȖȒ ș ȌȐșȗȓȍȍȔ. Ǫ ȉȘȍȓȒȍ ș ȌȐșȗȓȍȍȔ ȐșȗȖȓȤȏțȍȚșȧ ȥȓȍȔȍȕȚ ȗȐȚȈȕȐȧ ȚȐȗȖȘȈȏȔȍȘȈ
“AAA” (LR03- ȌȘțȋȖȍ ȍȋȖ ȘȈșȗȘȖșȚȘȈȕȍȕȕȖȍ ȖȉȖȏȕȈȟȍȕȐȍ) șȕȈȗȘȧȎȍȕȐȍȔ 1,5 Ǫ. ǷȘȐ Șȍȋț-
ȓȧȘȕȖȔ ȐșȗȖȓȤȏȖȊȈȕȐȐ ȉȈȚȈȘȍȧ ȗȐȚȈȕȐȧ șȓțȎȐȚ ȖȚ ȖȌȕȖȋȖ ȌȖ ȌȊțȝ ȔȍșȧȞȍȊ. ǷȘȐ ȕȖȘȔȈȓȤ-
ȕȖȔ șȖșȚȖȧȕȐȐ ȥȓȍȔȍȕȚȈ ȗȐȚȈȕȐȧ ȌȐșȗȓȍȑ ȉȘȍȓȒȈ ȗȖȒȈȏȣȊȈȍȚ ȗȐȒȚȖȋȘȈȔȔț . DzȖȋȌȈ Șȍ-
șțȘș ȥȓȍȔȍȕȚȈ ȗȐȚȈȕȐȧ ȏȈȒȈȕȟȐȊȈȍȚșȧ, ȗȘȐ ȒȈȎȌȖȔ ȕȈȎȈȚȐȐ ȕȈ ȓȦȉțȦ Ȑȏ ȒȕȖȗȖȒ ȉȘȍȓȒȈ
ȏȊțȟȐȚ ȌȊȈ ȒȖȘȖȚȒȐȝ șȐȋȕȈȓȈ Ȑ ȕȈ ȌȐșȗȓȍȍ ȉȘȍȓȒȈ ȔȐȋȈȍȚ ȗȐȒȚȖȋȘȈȔȔȈ
. Ǭȓȧ ȏȈȔȍȕȣ ȥȓȍ-
ȔȍȕȚȈ ȗȍȘȍȊȍȘȕȐȚȍ ȉȘȍȓȖȒ ȌȐșȗȓȍȍȔ ȊȕȐȏ, ȖȚȖȌȊȐȕȤȚȍ ȜȐȒșȈȚȖȘ ȒȘȣȠȒȐ ȉȈȚȈȘȍȑȕȖȋȖ ȖȚ-
CENTURION BIKE KEEPER
ȐȕșȚȘțȒȞȐȧ ȗȖȓȤȏȖȊȈȚȍȓȧ
15

Содержание

15 Нажмите кнопку F для увеличения значения минут или кнопку О для уменьше ния Нажмите копку SET На дисплее брелка начнут мигать изображение и надпись ON или OFF в зависимости оттого включен таймер обратного отсчета или нет Нажмите кнопку F для включения таймера или кнопку ИЙ для выключения При включенном таймере появится надпись ON а при выключенном надпись OFF Нажмите и удерживайте кнопку SET 2 х сек пока не прозвучит один сигнал брел ка и не перестанут мигать цифры минут или подождите 10 сек пока брелок автомати чески выключит режим установки временных параметров Установка фиксированного значения времени таймера обратного отсчета Кроме описанной выше процедуры установки произвольного значения времени суще ствует 6 фиксированных значений 10 мин 20 мин 30 мин 1 час 1 час 30 мин и 2 часа которые могут включаться более простым способом Для этого Нажмите кратковременно кнопку SET брелка затем в течение 2 х сек нажмите и удер живайте кнопку F í более 2 х сек до тех пор пока в верхней части дисплея не появит ся изображение Ó а индикатор времени не покажет 0 10 Нажимая кнопку F Ф выберете нужное Вам значение Переключение фиксированных значений происходит по кругу а отсчет времени начинается сразу после выбора необ ходимого значения Чтобы выключить таймер установите значение о оо Запись кодов брелков в память системы Память системы имеет четыре ячейки для записи кодов брелков Когда память системы заполнена то при записи кодов каждого следующего брелка происходит удаление в хро нологическом порядке кодов брелков ранее записанных в память системы Коды одного брелка могут быть записаны несколько раз в разные ячейки памяти Для того чтобы уда лить из памяти коды всех записанных ранее брелков надо четыре раза записать коды тех брелков которые будут использоваться Для записи кодов брелков в память системы Включите и выключите три раза зажигание оставив его в третий раз включенным В течение 15 ти сек нажмите три раза служебную кнопку и удерживайте ее нажатой пока не прозвучит длинный сигнал сирены Нажмите любую кнопку первого брелка и удерживайте её нажатой пока не прозвучат короткие сигналы сирены означающие что код брелка записан в память системы Повторите процедуру со всеми остальными брелками которыми будете пользоваться Один подтверждающий сигнал сирены означает что код брелка записывается с пер вым порядковым номером два со вторым и т д Выключите зажигание или подождите 15 сек Последуют три звуковых и три световых сигнала и система выключит режим записи кодов брелков Замена элементов питания в брелках Брелок с дисплеем В брелке с дисплеем используется элемент питания типоразмера ААА LR03 другое его распространенное обозначение с напряжением 1 5 В При регу лярном использовании батарея питания служит от одного до двух месяцев При нормаль ном состоянии элемента питания дисплей брелка показывает пиктограмму Ц Когда ре сурс элемента питания заканчивается при каждом нажатии на любую из кнопок брелка звучит два коротких сигнала и на дисплее брелка мигает пиктограмма Q Для замены эле мента переверните брелок дисплеем вниз отодвиньте фиксатор крышки батарейного отCENTURION BIKE KEEPER инструкция пользователя

Скачать