Casio EFR-102D-7A Инструкция по эксплуатации онлайн

Casio EFR-102D-7A Инструкция по эксплуатации онлайн
MTD-1079/1080
5373
1
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой;
переводить стрелки под водой;
отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
2
Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их за-
щищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
ряд
Маркировка корпуса
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье маши-
ны и т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аква-
лангом
I - Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
V
200 M WATER RESISTANT
300 M WATER RESISTANT
Да Да Да Да
Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
3
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко-
временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осущест-
вляться через каждые 2 - 3 года.
Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
4
Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, при-
водят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис-
портить эти рисунки.
5
Для часов с пластмассовыми ремешками...
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезно-
вению флуоресцентной окраски.
Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из-
бегайте ее контакта с другими поверхностями.
6
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверх-
ность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначи-
тельное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
7
Ваши часы могут незначительно отличаться от изображений, приведенных в данном руководстве.
ОПЕРАЦИИ С ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКОЙ
Некоторые модели часов с водозащитой (100 м, 200 м) оснащены ввинчивающейся заво-
дной головкой.
1 щелчок
Заводная головка
2 щелчок
8
Перед тем как вытянуть заводную головку, сначала вывинтите ее для
разблокировки, повернув по направлению к себе (см. рисунок). При
разблокировке заводной головки не применяйте излишних усилий.
Когда заводная головка вывинчена, часы становятся незащищенными от
воды. После выполнения необходимых операции с заводной головкой,
верните ее в исходное положение и ввинтите для блокировки.
ОПЕРАЦИИ С ВРАЩАЮЩИМСЯ ОБО-
ДОМ (БЕЗЕЛЕМ)
Поверните безель до совмещения метки с минутной
стрелкой. Через некоторое время вы сможете узнать, какое
время прошло с того момента, как вы совместили метку
с минутной стрелкой.
Заводная головка
Поверните для
разблокировки
Начальное
время
Прошедшее
время
Текущее
время
9
НАСТРОЙКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
1. Когда секундная стрелка находится на 12-часовой отметке, вытяните заводную головку до
2 щелчка.
2. Поворачивая заводную головку, выполните настройку текущего времени.
3. Верните заводную головку в исходное положение.
Примечание
Выполняя настройку текущего времени, обращайте внимание на время до и после полудня.
Установите минутную стрелку на 4-5 минут позже необходимого времени, затем верните
обратно для установки точного времени.
НАСТРОЙКА ДАТЫ И ДНЯ НЕДЕЛИ
1. Вытяните заводную головку до 1 щелчка.
2. Поворачивая заводную головку по направлению к себе, выполните настройку даты.
3. Поворачивая заводную головку по направлению от себя, выполните настройку дня недели.
10
4. Верните заводную головку в исходное положение.
Примечание
• Значение даты изменяется с 1 до 31. Для месяцев, у которых количество дней меньше 30,
необходимо вручную корректировать значение даты.
Для того, чтобы значение даты изменилось в полночь, не выполняйте настройку даты в про-
межуток времени с 21:00 до 1:00.
ПОДСВЕТКА
Для включения подсветки нажмите и удерживайте кнопку L.
Примечание
Подсветка остается включенной, пока нажата кнопка L.
Подсветка отключится в течении 4 секунд после того, как будет отпущена кнопка L.
Меры предосторожности при использовании подсветки
Подсветку трудно разглядеть при ярком солнечном свете.
11
Частое использование подсветки сокращает срок службы батарейки.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность при нормальной температуре: ±20 секунд в месяц
Подсветка: светодиодная
Питание: 1 батарейка оксида серебра (SR920SW) и 1 литиевая батарейка (CR1616)
Приблизительный срок службы батареек SR920SW и CR1616: 3 года (при использовании
подсветки 1 раз в день в течении 9 сек.)
Обе батарейки необходимо заменять одновременно.
Скачать