Panasonic KX-TCD705RU [46/60] Программирование базового блока
![Panasonic KX-TCD705RU [46/60] Программирование базового блока](/views2/1055485/page46/bg2e.png)
46
➡ Программирование базового блока
Вы имеете возможность запрограммировать 4-значный пароль отдельно для
переносной трубки и базового блока. Предварительная заводская установка
каждого пароля - 0000. Изменение пароля способно предотвратить
несанкционированное использование Вашего аппарата другим лицом.
◆ Установка PIN-кода для базового блока
Выполняйт
е пункты 1-
3 на
странице
43
Введите
текущий PIN код
базы (4
разряда)
E
Введите новый PIN код базы (4 разряда) ДВА РАЗА
•
Если второй раз PIN код введен неправильно,
прослушивается тональный сигнал ошибки.
•Если со второй попытки
введено правильное значение, то
тональный сигнал подтверждения, и дисплей
возвращается в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ: После завершения процедуры программирования пароля, у Вас
нет возможности узнать его значение. Мы рекомендуем Вам записать пароль на
бумаге. Если Вы забыли пароль, обращайтесь в ближайший к Вам сервисный центр
фирмы Panasonic
Вы имеете возможность ограничить набор конкретных телефонных номеров на требу-
емой(ых) переносной(ых) трубке(ах). Телефонные номера, начинающиеся с определенных
знаков, не могут быть набраны. Например, если в качестве номера ограничения вызова
устанавливается сочетание знаков «00», то международные вызовы невозможны.Для
отдельной(ых) переносной(ых) трубки(ок) Вы имеете возможность назначить до шести
номеров ограничения вызова (длиной до восьми знаков). Установите переносную(ые)
трубку(и) с ограничением вызова и номер(а) ограничения вызова с помощью процедуры
программирования. Предварительная заводская установка – OFF (ВЫКЛ).
◆ Ограничение вызова
Выполняйт
е пункты 1-
3 на
странице
43
Введите
текущий PIN
код базы (4
разряда)
На дисплей
выводятся все
зарегистрирова
нные номера
переносной
трубки.
F
Введите номера
с 1 по 6 для
выбора трубок
для ограничения
A - F
Y
или V
Введите
номер за-
прещенного
звонка (до 8
разрядов)
Можно ввести
не более 6
номеров
запрещенных
звонков
Y
или V
Для отмены функции
ограничения вызова на
переносной(ых) трубке(ах)
Выполните пункты 1 и 3, затем
введите номер(а)
переносной(ых) трубки(ок), на
которой(ых) Вы намерены
отменить функцию ограничения
вызова. После выполнения этих
действий для возврата
переносной трубки в режим
ожидания: ZY,затем ZP.
Когда Вы набираете номер
с ограничением вызова,
данный вызов отсоединяется,
и на дисплее мигает
набранный номер.
Пример: Номер с
ограничением вызова – «00».
Для отмены номера(ов)
ограничения вызова
Выполните пункты 1 - 4, затем
выберите номер ограничения
вызова, который Вы
намерены отменить, нажав
кнопку Y. Затем: ZW.
После выполнения этих
действий для возврата
переносной трубки в режим
ожидания:
ZY,затем: ZP.
1 2 3 4 5 6
7
ABCDEFGHIabcdefg
00
Î Ï ÔÍ Á Ò
TCD705 Russian 8/8/01 4:12 pm Page 46
Содержание
- Kx tcd705ru 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровой беспроводной телефон 1
- Благодарим вас за приобретение цифрового беспроводного телефона фирмы panasonic 2
- В комплект поставки включены 2
- Уважаемый покупатель 2
- Çìëï ìëâ 3
- Указания по соблюдению мер безопасности 3
- Глава 1 4
- Глава 2 4
- Глава 3 4
- Основные операции 4
- Подготовка к работе 4
- Программируемые функции на переносной трубке 4
- Содержание 4
- Глава 4 5
- Глава 5 5
- Полезные сведения 5
- Программируемые функции на базовом блоке 5
- Ввод в эксплуатацию 6
- Подсоединения 6
- Подсоедините адаптер сети питания и телефонный кабель к гнездам в нижней панели аппарата 6
- Применяйте только адаптер сети питания фирмы panasonic серии pqlv1ce адаптер сети питания должен быть подсоединен постоянно нагретое состояние адаптера в процессе эксплуатации считается нормальным в случае отключения питания аппарат работать не будет чтобы обезопасить себя в подобных обстоятельствах мы рекомендуем вам к той же телефонной линии подключить обычный телефон 6
- Глава 1 7
- Зарядка аккумулятора 7
- Подзарядка 7
- Уровень зарядки аккумулятора 7
- Установка аккумуляторов в переносную трубку 7
- Характеристики аккумулятора 7
- Важные рекомендации в отношении аккумуляторов 8
- Ввод в эксплуатацию 8
- Замена аккумулятора 8
- Размещение базового блока 8
- Ввинтите в стену шурупы используя образец разметки приведенный ниже присоедините телефонный шнур и адаптер сети питания уложите шнуры как показано на рисунке затем установите аппарат на стену 9
- Данный аппарат может быть установлен на стене 9
- Установка на стене 9
- S u t v 10
- Базовый блок 10
- Переносная трубка 10
- Расположение органов управления 10
- Abcdefghiabcdefg 11
- Дисплеи 11
- Включение питания 12
- Выключение питания 12
- Завершение вызова 12
- Направление вызова 12
- Основные операции ввода в эксплуатацию 12
- Ответ на вызов 12
- O или 13
- Глава 2 13
- Для разговора без трубки при помощи цифрового спикерфона 13
- Набор номера после подтверждения введенного номера 13
- Направление вызовов 13
- Цифровой спикерфон на трубке 13
- Изменение удаление номеров в списке номеров повторного набора 14
- Направление вызовов 14
- Повторный набор номера после подтверждения номера в памяти повторного набора 14
- Повторный набор последнего набранного номера 14
- Автодозвон 15
- Выбор уровня громкости во время разговора 15
- Или списка caller id 16
- Использование кнопок скоростного набора 16
- Набор номера с использованием телефонной книги 16
- Направление вызовов 16
- Прямой вызов 16
- Временное выключение звонка переносной трубки 17
- Ответ на вызовы 17
- Функция auto talk автоматический разговор 17
- Использование телефонной книги 18
- Сохранение имен и номеров в телефонной книге 19
- Ввода имён буквами 20
- Если вы ошиблись при вводе имени номера 20
- Использование телефонной книги 20
- Sp пробел oy особая греческая буква следующие маленькие буквы греческого русского кириллического польского чешского и словацкого языков недоступны поэтому будут высвечиваться только заглавные буквы 21
- T для перемещения курсора налево v для перемещения курсора направо для ввода следующей буквы используя эту же кнопку передвиньте курсор на следующее место w для удаления букв для перехода из регистра заглавных букв в регистр прописных букв z при каждом нажатии регистр будет меняться 21
- Tcd705 russian 8 8 01 4 12 pm page 21 21
- Ą ć č ę ě ł í ń ň ŕ ř ș ś š ź ż ž 21
- Английский 21
- Гречески 21
- Кириллица 21
- Расширенный 21
- Цифры 21
- Использование телефонной книги 22
- Набор номера из телефонной книги 22
- Поиск записей в телефонной книге 22
- Редактирование записи в телефонной книге 23
- Удаление записи из телефонной книги 23
- Использование телефонной книги 24
- Копирование телефонной книги 24
- Использование телефонной книги 26
- Набор номера клавишами скоростного набора 26
- Назначение записям телефонной книги клавиш скоростного набора 26
- Удаление записи присвоенной одной из клавиш скоростного набора 27
- Отображение сведений о вызывающем абоненте при 28
- Поступлении вызова 28
- Проверка количества новых вызовов 28
- Функция caller id 28
- Использование списка вызывающих абонентов caller id 29
- Просмотр длинных телефонных номеров 29
- Просмотр списка вызывающих абонентов 29
- Что означает символ 29
- Вызывающих абонентов 30
- Использование списка вызывающих абонентов caller id 30
- Направление обратного вызова по номеру из списка 30
- Очистка списка звонивших абонентов 30
- Редактирование имени номера звонящего 30
- Сохранение информации из списка звонивших абонентов caller id в телефонной книге 31
- Стирание всех записей в списке звонивших абонентов caller id 31
- Внутренняя связь между переносными трубками 32
- Направление поискового вызова на все переносные трубки с базового блока 32
- Перевод вызова в режиме внутренней связи 32
- Перевод вызова с одной переносной трубки на другую 32
- Поисковый вызов вызов по внутренней связи 32
- Конференц связь 33
- Перевод вызова в режиме внутренней связи 33
- Перевод вызова вне сеанса внутренней связи 33
- Выбор языка дисплея 34
- Для пользователей использующих вариант системы с несколькими трубками и базовыми блоками 34
- Работа более чем с одним базовым блоком 34
- Работа более чем с одной переносной трубкой 34
- Z o или 35
- Ввод паузы при наборе номера 35
- Временное переключение в тональный режим набора номера 35
- Использование функции recall 35
- Кнопка 35
- Специальные виды обслуживания 35
- Блокировка клавиатуры 36
- Отмена блокировки клавиатуры 36
- Специальные виды обслуживания 36
- Y или v 37
- Глава 3 37
- Для изменения начальных установок 37
- Основное меню суб меню описание установки 37
- Программирование трубки 37
- Режим ожидания 37
- S u s u y v y v s u y v 38
- Основное меню суб меню описание установки 38
- Программирование трубки 38
- Основное меню суб меню описание установки 39
- Программирование трубки 40
- Установка времени будильника 40
- Установка номера прямого вызова 40
- Регистрация 41
- Установка pin кода трубки 41
- Выбор базовой станции 42
- Отмена регистрации базовой станции 42
- Программирование трубки 42
- Y или 43
- Y или v 43
- Выбор звонка 43
- Глава 4 43
- Для изменения начальных установок 43
- Программирование базового блока 43
- Режим ожидания 43
- Выбор режима набора номера 44
- Программирование базового блока 44
- Установка даты 44
- Установка текущего времени 44
- Установка уровня громкости звонка базового блока 44
- Выбор режима flash 45
- Установка длительности паузы 45
- Ограничение вызова 46
- Программирование базового блока 46
- Установка pin кода для базового блока 46
- 2 3 4 5 6 7 47
- Y или 47
- Y или v 47
- Автоматический выбор маршрута 47
- Сохранение в памяти кода зоны 47
- Сохранение в памяти кода канала связи 47
- Установление отношения между кодом канала связи и кодом зоны 47
- Отмена регистрации переносной трубки 48
- Программирование базового блока 48
- Сброс установок базового блока в исходное состояние 48
- Глава 5 49
- Использование зажима для ремня 49
- Использование опциональной гарнитуры 49
- Сменные панели 50
- Tcd705 russian 8 8 01 4 12 pm page 51 51
- Î мигает и звучит сигнал тревоги когда вы z o или 51
- Не включен сетевой адаптер базового блока подключите сетевой адаптер трубка была снята с регистрации на базовом блоке или не была зарегистрирована зарегистрируйте трубку на базе если трубка зарегистрирована более чем на одной базе проеврьте выбор доступа к базе 51
- Перед обращением за технической поддержкой 51
- При z o или звучит сигнал занято 51
- Перед обращением за технической поддержкой 52
- Важная информация 53
- Matsushita electric industrial co ltd 54
- Éäêäçíàâçõâ íäãéç àáééíéçàíöãü 54
- Matsushita electric industrial co ltd 55
- Éäêäçíàâçõâ íäãéç àáééíéçàíöãü 55
- Matsushita electric industrial co ltd 56
- Éäêäçíàâçõâ íäãéç àáééíéçàíöãü 56
- Matsushita electric industrial co ltd 57
- Éäêäçíàâçõâ íäãéç àáééíéçàíöãü 57
- Matsushita electric industrial co ltd 58
- Éäêäçíàâçõâ íäãéç àáééíéçàíöãü 58
- Kx tcd70 5 ru 60
Похожие устройства
- Whirlpool AWZ 8678 Инструкция по эксплуатации
- Voxtel Select 3400 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWZ 8992 Инструкция по эксплуатации
- Epson EB-X11 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 925 N Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWZ 9993 Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-29XL70K Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWZ 9995 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 6524 T Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool 3RAWZ481G Инструкция по эксплуатации
- BBK DL333S Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool 3RAWZ481E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1554 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool 3RAWZ480E Инструкция по эксплуатации
- Akai VC 1401 AQ Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AWM 129 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-086 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WMSD 7105 B Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD700RU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ARL 105 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения