Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P5K5S2 — инструкции по безопасному подъему и установке оборудования [15/104]
Превью страниц
Страница 15 /
104
![Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P11KT4 [15/104] Уведомление](/views2/1557594/page15/bgf.png)
a
a
130BD528.10
Корпус A2-A5 B1-B4 C1, C3 C2, C4
а [мм] 100 200 200 225
Рисунок 3.2 Свободное пространство для охлаждения
верхней и нижней части устройства
Подъем
•
Чтобы определить способ безопасного
подъема, проверьте массу устройства, см.
глава 8.9 Номинальная мощность, масса и
размеры.
•
Убедитесь, что подъемное устройство подходит
для выполнения этой задачи.
•
В случае необходимости воспользуйтесь
подъемно-транспортным оборудованием,
краном или вилочным подъемником с такой
номинальной мощностью, которая позволит
переместить устройство.
•
Для подъема устройства воспользуйтесь
транспортными кольцами, если они входят в
комплект поставки.
Установка
1. Убедитесь, что место, подготовленное для
монтажа, выдержит массу устройства.
Преобразователи частоты могут быть
установлены без зазора вплотную друг к другу.
2. Установите устройство как можно ближе к
двигателю. Кабели двигателя должны быть как
можно более короткими.
3. Для обеспечения надлежащей циркуляции
охлаждающего воздуха установите устройство
вертикально на устойчивую ровную
поверхность или прикрепите к дополнительной
задней панели.
4. Если на устройстве имеются монтажные
отверстия для настенного монтажа,
используйте их.
Установка с использованием задней панели и реек
130BD504.10
Рисунок 3.3 Правильная установка с использованием
задней панели
УВЕДОМЛЕНИЕ
При монтаже на рейки требуется задняя панель.
C
a
b
130BA648.12
f
e
B
A
a
d
e
b
c
Рисунок 3.4 Верхнее и нижнее монтажные отверстия (см.
глава 8.9 Номинальная мощность, масса и размеры)
Механический монтаж Инструкции по эксплуатации
MG20MC50 Danfoss A/S © 01/2015 Все права защищены. 13
3 3
Содержание
- Ввод в эксплуатацию p.3
- Квалифицированный персонал p.3
- Версия документа и программного обеспечения p.3
- Подключение к сети питания p.3
- Введение p.3
- Обзор изделия p.3
- Работа панели местного управления p.3
- Дополнительные ресурсы p.3
- Подключение элементов управления p.3
- Подключение двигателя p.3
- Электрический монтаж p.3
- Утилизация p.3
- Назначение инструкций по эксплуатации p.3
- Установка p.3
- Монтаж с учетом требований эмс p.3
- Техника безопасности p.3
- Механический монтаж p.3
- Схема подключений p.3
- Меры предосторожности p.3
- Символы безопасности p.3
- Распаковка p.3
- Инструкции по технике безопасности p.3
- Разрешения и сертификаты p.3
- Заземление p.3
- Доступ p.3
- Подключение сети переменного тока p.3
- Перечень монтажных проверок p.3
- Окружающие условия в которых производится установка p.3
- Оглавление p.3
- Базовое программирование p.4
- Контроль вращения двигателя p.4
- Техническое обслуживание диагностика и устранение неисправностей p.4
- Технические характеристики p.4
- Примеры настройки для различных применений p.4
- Устранение неисправностей p.4
- Вход выход и характеристики цепи управления p.4
- Технические характеристики кабелей p.4
- Сообщения о состоянии p.4
- Пуск системы p.4
- Проверка местного управления p.4
- Предохранители и автоматические выключатели p.4
- Питание от сети p.4
- Перечень предупреждений и аварийных сигналов p.4
- Номинальная мощность масса и размеры p.4
- Электрические характеристики p.4
- Моменты затяжки контактов p.4
- Условия окружающей среды p.4
- Выходная мощность и другие характеристики двигателя p.4
- Типы предупреждений и аварийных сигналов p.4
- Техобслуживание и текущий ремонт p.4
- Структура меню параметров p.5
- Символы сокращения и условные обозначения p.5
- Приложение p.5
- Алфавитный указатель p.5
- Обзор изделия p.6
- Назначение устройства p.6
- Назначение инструкций по эксплуатации p.6
- Дополнительные ресурсы p.6
- Версия документа и программного обеспечения p.6
- Введение p.6
- Особенности и функции устройства p.7
- Уведомление p.7
- Покомпонентные изображения p.8
- Введение vl p.8
- Aqua drive fc 202 p.8
- Введение инструкции по эксплуатации p.9
- Bb492 0 p.9
- Типы корпусов и их номинальная мощность p.10
- Типы корпусов и значения номинальной мощности преобразователей частоты см в глава 8 номинальная мощность масса и размеры p.10
- Сведения об условиях соответствия европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям adn см в разделе установка в соответствии adn adn compliant installation в соответствующем руководстве по проектированию p.10
- Разрешения и сертификаты p.10
- Преобразователь частоты удовлетворяет требованиям ul508c касающимся тепловой памяти подробнее см раздел тепловая защита двигателя в руководстве по проектированию соответствующего продукта p.10
- На рисунок 1 представлена блок схема внутренних компонентов преобразователя частоты описание их функций см в таблица 1 p.10
- Имеются и другие разрешения и сертификаты обратитесь к партнеру danfoss в вашем регионе преобразователи частоты с типом корпуса t7 525 690 в имеют сертификации ul только для устройств рассчитанных на 525 600 в p.10
- Введение vl p.10
- Aqua drive fc 202 p.10
- Введение инструкции по эксплуатации p.11
- Утилизация p.11
- Уведомление p.12
- Техника безопасности p.12
- Предупреждение p.12
- Внимание p.12
- Предупреждение p.13
- Опасность тока утечки p.13
- Опасность в случае внутреннего отказа p.13
- Опасное оборудование p.13
- Непреднамеренное вращение двигателя самовращение p.13
- Время разрядки p.13
- Внимание p.13
- Уведомление p.14
- Механический монтаж p.14
- Уведомление p.15
- Aqua drive fc 202 p.16
- Механический монтаж vl p.16
- Электрический монтаж p.17
- Предупреждение p.17
- Внимание p.17
- Уведомление p.18
- Выравнивание потенциалов p.18
- Электрический монтаж инструкции по эксплуатации p.19
- Схема подключений p.19
- Рисунок 4 схема основных подключений p.19
- Не подключайте экран кабеля p.19
- Mg20mc50 danfoss a s 01 2015 все права защищены 17 p.19
- A аналоговый d цифровой клемма 37 опция используется для функции безопасного отключения крутящего момента инструкции по установке функции безопасного отключения крутящего момента см в инструкциях по эксплуатации функции безопасного отключения крутящего момента для преобразователей частоты danfoss vl p.19
- Электрический монтаж vl p.20
- Aqua drive fc 202 p.20
- Уведомление p.21
- Внимание p.21
- Подключение сети переменного тока p.22
- Электрический монтаж инструкции по эксплуатации p.23
- Типы клемм управления p.23
- Разъем 4 представляет собой порт usb для использования с средство конфигурирования mct 10 p.23
- Разъем 3 содержит два аналоговых входа один аналоговый выход клемму питания 10 в пост тока и общие клеммы для входов и выходов p.23
- Разъем 2 содержит клеммы 68 и 69 для интерфейса последовательной связи rs 485 p.23
- Разъем 1 содержит четыре программируемые клеммы цифровых входов две дополнительные цифровые клеммы программируемые для использования с цифровыми входами либо цифровыми выходами клемму питания 24 в пост тока и общую клемму для дополнительного пользовательского источника питания 24 в пост тока p.23
- Подключение элементов управления p.23
- Необходимо изолировать провода подключения элементов управления от высоковольтных компонентов преобразователя частоты p.23
- На рисунок 4 и рисунок 4 показаны съемные разъемы преобразователя частоты функции клемм и настройки по умолчанию приведены в таблица 4 p.23
- Если преобразователь частоты подключен к термистору провода цепи управления данного термистора должны быть экранированы и иметь усиленную двойную изоляцию рекомендуемое напряжение питания 24 в пост тока p.23
- Уведомление p.24
- Разрешение работы двигателя клемма 27 p.24
- Подключение к клеммам управления p.24
- Уведомление p.25
- Перед включением устройства в сеть проведите полный осмотр системы как описано в таблица 4 после завершения каждой проверки сделайте соответствующую отметку в списке p.27
- Электрический монтаж инструкции по эксплуатации p.27
- Перечень монтажных проверок p.27
- Предупреждение p.28
- Ввод в эксплуатацию p.29
- Внимание p.29
- Уведомление p.30
- Расположение элементов управления glcp p.30
- Уведомление p.31
- Настройки параметров p.31
- Загрузка выгрузка данных в lcp и из lcp p.31
- Уведомление p.32
- Изменение настроек параметров p.32
- Восстановление настроек по умолчанию p.32
- Пусконаладка через main menu главное меню p.33
- Пусконаладка с использованием smartstart p.33
- Базовое программирование p.33
- Уведомление p.33
- Настройка асинхронного двигателя p.34
- Установите для параметр 0 02 единица измер скор вращ двигат значение 0 об мин p.35
- Уведомление p.35
- Программирование данных двигателя после выбора двигателя с постоянными магнитами в параметр 1 10 конструкция двигателя станут активными параметры этих двигателей в группах параметров 1 2 данные двигателя 1 3 доп данн двигателя и 1 4 данные необходимые для настройки этих параметров можно найти на паспортной табличке и в технических данных двигателя программируйте приведенные ниже параметры в указанном порядке p.35
- Параметр 1 40 противо эдс при 1000 об мин введите межфазную противо эдс двигателя с постоянным магнитом при механической скорости 1000 об мин эфф значение противо эдс это напряжение создаваемое p.35
- Параметр 1 39 число полюсов двигателя p.35
- Параметр 1 37 индуктивность по оси d ld введите индуктивность двигателя с постоянными магнитами по продольной оси от линии к общему проводу когда доступно значение линия линия нужно поделить его на 2 чтобы получить значение линия общий провод нейтральная точка звезды p.35
- Параметр 1 30 сопротивление статора rs введите сопротивление обмотки статора между линией и общей точкой rs когда доступно значение линия линия нужно поделить его на 2 чтобы получить значение линия общий провод нейтральная точка звезды p.35
- Параметр 1 26 длительный ном момент двигателя p.35
- Параметр 1 25 номинальная скорость двигателя p.35
- Параметр 1 24 ток двигателя p.35
- Настройка двигателя с постоянными магнитами в vv p.35
- Для работы с вентиляторами и насосами следует использовать только двигатели с постоянными магнитами p.35
- Ввод в эксплуатацию инструкции по эксплуатации p.35
- Активируйте двигатель с постоянными магнитами выбрав для пар параметр 1 10 конструкция двигателя значение 1 неявноп с пост магн p.35
- Шаги первоначального программирования p.35
- Настройка двигателя synrm с vvc p.36
- Уведомление p.37
- Автоматическая оптимизация энергопотребления аоэ p.37
- Уведомление p.38
- Проверка местного управления p.38
- Контроль вращения двигателя p.38
- Автоматическая адаптация двигателя аад p.38
- Пуск системы p.39
- Уведомление p.40
- Примеры настройки для различных применений p.40
- Скорость p.41
- Пуск останов p.41
- Примеры настройки для разли инструкции по эксплуатации p.41
- Сброс p.42
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 p.42
- Разрешение работы p.42
- Aqua drive fc 202 p.42
- Пуска акт p.42
- Пуск p.42
- Примечания комментарии цифровой вход d in 37 является опцией p.42
- Примечания комментарии если для параметр 5 12 клемма 27 цифровой вход выбрано значение 0 не используется перемычка на клемму 27 не требуется цифровой вход d in 37 является опцией p.42
- Примеры настройки для разли vl p.42
- Параметры параметры p.42
- Параметры p.42
- Параметр 5 40 реле функций p.42
- Параметр 5 12 клемма 27 цифровой вход p.42
- Параметр 5 11 клемма 19 цифровой вход p.42
- Функция настройка p.42
- Параметр 5 10 клемма 18 цифровой вход p.42
- Команда p.42
- Таблица 6 разрешение работы p.42
- Значение по умолчанию p.42
- Таблица 6 команда пуска останова без внешне блокировки p.42
- Внешняя блокировка p.42
- Таблица 6 0 внешний сброс аварийной сигнализации p.42
- Внешний сброс аварийной сигнализации p.42
- Термистор двигателя p.43
- Внимание p.43
- Rs 485 p.43
- Техобслуживание и текущий ремонт p.44
- Техническое обслуживание диагностика и устранение неисправностей p.44
- Сообщения о состоянии p.44
- Внимание p.44
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации p.45
- Техническое обслуживание д vl p.46
- Aqua drive fc 202 p.46
- Типы предупреждений и аварийных сигналов p.47
- Уведомление p.47
- Перечень предупреждений и аварийных сигналов p.48
- Техническое обслуживание д vl p.52
- Проверьте предохранители преобразователя частоты и сетевое питание устройства p.52
- Предупреждение аварийный сигнал 36 неисправность сети питания this warning alarm is only active if the supply voltage to the frequency converter is lost and параметр 14 10 отказ питания is not set to 0 нет функции p.52
- Предупреждение аварийный сигнал 34 отказ связи по шине периферийной шине не работает сетевая шина на дополнительной плате связи p.52
- Отключите питание преобразователя частоты и проверьте напряжение фазы w двигателя p.52
- Отключите питание преобразователя частоты и проверьте напряжение фазы v двигателя p.52
- Отключите питание преобразователя частоты и проверьте напряжение фазы u двигателя p.52
- Отключите и включите питание p.52
- Обратитесь к поставщику оборудования danfoss или в сервисный отдел danfoss для дальнейшей работы с целью устранения неисправности следует запомнить ее кодовый номер p.52
- Аварийный сигнал 38 внутренняя неисправность при возникновении внутренней ошибки отображается определенный в таблица 7 кодовый номер p.52
- Аварийный сигнал 33 отказ из за броска тока слишком много включений питания за короткое время охладите устройство до рабочей температуры p.52
- Аварийный сигнал 32 отсутствует фаза w двигателя обрыв фазы w между преобразователем частоты и двигателем p.52
- Аварийный сигнал 31 отсутствует фаза v двигателя обрыв фазы v между преобразователем частоты и двигателем p.52
- Устранение неисправностей p.52
- Aqua drive fc 202 p.52
- Убедитесь в правильности установки дополнительных устройств p.52
- Убедитесь в надежности и полноте соединений p.52
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации p.53
- Сигнал с термального датчика igbt не поступает на силовую плату питания проблема может возникнуть на силовой плате питания на плате привода заслонки или ленточном кабеле между силовой платой питания и платой привода заслонки p.53
- Предупреждение 48 низкое напряжение питания 1 8 в питание от источника 1 8 в пост тока использующееся на плате управления выходит за допустимые пределы питание измеряется на плате управления убедитесь в исправности платы управления если установлена p.53
- Предупреждение 47 низкое напряжение питания 24 в параметры питания от источника 24 в пост тока измеряются на плате управления возможно перегружен внешний резервный источник питания 24 в пост тока в случае иной причины следует обратиться к поставщику оборудования danfoss p.53
- Предупреждение 42 перегрузка цифрового входа x30 6 или перегрузка цифрового входа x30 7 для клеммы х30 6 проверьте нагрузку подключенную к клемме x30 6 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 32 клемма х30 6 цифр выход mcb 101 p.53
- Предупреждение 41 перегрузка цифрового выхода клемма 29 проверьте нагрузку подключенную к клемме 29 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 00 режим цифрового ввода вывода и параметр 5 02 клемма 29 режим p.53
- Предупреждение 40 перегрузка цифрового выхода клемма 27 проверьте нагрузку подключенную к клемме 27 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 00 режим цифрового ввода вывода и параметр 5 01 клемма 27 режим p.53
- Импульсный блок питания smps на силовой плате питания вырабатывает три питающих напряжения 24 в 5 в 18 в при использовании источника питания 24 в пост тока с дополнительным устройством мсв 107 отслеживаются только источники питания 24 в и 5 в при питании от трехфазного напряжения сети отслеживаются все три источника p.53
- Для клеммы х30 7 проверьте нагрузку подключенную к клемме x30 7 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 33 клемма х30 7 цифр выход mcb 101 p.53
- Аварийный сигнал 46 питание силовой платы на силовую плату питания подается питание не соответствующее установленному диапазону p.53
- Аварийный сигнал 39 датчик радиатора отсутствует обратная связь от датчика температуры радиатора p.53
- Уведомление p.55
- Устранение неисправностей p.56
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации p.57
- Техническое обслуживание д vl p.58
- Aqua drive fc 202 p.58
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации p.59
- Электрические характеристики p.60
- Технические характеристики vl p.60
- Технические характеристики p.60
- Питание от сети 1 x 200 240 в перем тока p.60
- Aqua drive fc 202 p.60
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.61
- Питание от сети 3 x 200 240 в перем тока p.61
- Технические характеристики vl p.62
- Aqua drive fc 202 p.62
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.63
- Технические характеристики vl p.64
- Aqua drive fc 202 p.64
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.65
- Питание от сети 1 x 380 480 в перем тока p.65
- Технические характеристики vl p.66
- Питание от сети 3 x 380 480 в перем тока p.66
- Aqua drive fc 202 p.66
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.67
- Технические характеристики vl p.68
- Aqua drive fc 202 p.68
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.69
- Технические характеристики vl p.70
- Питание от сети 3 x 525 600 в перем тока p.70
- Aqua drive fc 202 p.70
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.71
- Технические характеристики vl p.72
- Aqua drive fc 202 p.72
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.73
- Технические характеристики vl p.74
- Питание от сети 3 x 525 690 в перем тока p.74
- Aqua drive fc 202 p.74
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.75
- Технические характеристики vl p.76
- Aqua drive fc 202 p.76
- Питание от сети p.77
- Выходная мощность и другие характеристики двигателя p.77
- Условия окружающей среды p.78
- Технические характеристики кабелей p.78
- Вход выход и характеристики цепи управления p.78
- Предупреждение p.81
- Уведомление p.82
- Предохранители и автоматические выключатели p.82
- Моменты затяжки контактов p.82
- 240 в размеры корпуса a b и c p.83
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.83
- Соответствие требованиям ес p.83
- Технические характеристики vl p.84
- Aqua drive fc 202 p.84
- 480 в размеры корпуса a b и c p.84
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.85
- 600 в размеры корпуса a b и c p.85
- Технические характеристики vl p.86
- Aqua drive fc 202 p.86
- 690 в размеры корпуса a b и c p.86
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.87
- Соответствие техническим условиям ul p.87
- X 200 240 в размеры корпуса a b и c p.87
- X 380 500 в размеры корпуса b и c p.88
- X 200 240 в размеры корпуса a b и c p.88
- Aqua drive fc 202 p.88
- Технические характеристики vl p.88
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.89
- X 380 480 в размеры корпуса a b и c p.89
- Технические характеристики vl p.90
- X 525 600 в размеры корпуса a b и c p.90
- Aqua drive fc 202 p.90
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации p.91
- X 525 690 в размеры корпуса b и c p.91
- Технические характеристики vl p.92
- Номинальная мощность масса и размеры p.92
- Aqua drive fc 202 p.92
- Структура меню параметров p.93
- Символы сокращения и условные обозначения p.93
- Приложение p.93
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 p.94
- Aqua drive fc 202 p.94
- Приложение vl p.94
- Приложение инструкции по эксплуатации p.95
- Mg20mc50 danfoss a s 01 2015 все права защищены 93 p.95
- Приложение vl p.96
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 p.96
- Aqua drive fc 202 p.96
- Приложение инструкции по эксплуатации p.97
- Mg20mc50 danfoss a s 01 2015 все права защищены 95 p.97
- Приложение vl p.98
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 p.98
- Aqua drive fc 202 p.98
- Алфавитный указатель p.99
- Алфавитный указатель инструкции по эксплуатации p.103
- R0336 mg20mc50 01 2015 p.104
- Mg20mc50 p.104
Похожие устройства
-
Danfoss Vacon 20Руководство по эксплуатации -
Danfoss Vacon 10Руководство по эксплуатации -
Danfoss VD-P14M0U4F5Руководство по эксплуатации -
Danfoss VD-P14M0U4F5Каталог чертежей -
Danfoss VD-P14M0U4F5Каталог по выбору продукции -
Danfoss VD-P12M5U4F5Руководство по эксплуатации -
Danfoss VD-P12M5U4F5Каталог чертежей -
Danfoss VD-P12M5U4F5Каталог по выбору продукции -
Danfoss VD-P10M0U4F5Руководство по эксплуатации -
Danfoss VD-P10M0U4F5Каталог чертежей -
Danfoss VD-P10M0U4F5Каталог по выбору продукции -
Danfoss VD-P8250U4F5Руководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно поднимать и устанавливать оборудование для обеспечения безопасности и эффективной работы. Следуйте рекомендациям по монтажу и охлаждению.