Epson EMP-745 [10/125] Руководство пользов ат ел я
![Epson EMP-745 [10/125] Руководство пользов ат ел я](/views2/1055821/page10/bga.png)
Содержание
- Включение проектора 6 2
- Возможности проектора 2
- Воспроизведение звука с видеоустройств 28 воспроизведение звука через внешние динамики только емр 745 737 9 2
- Выключение проектора 9 коррекция изображения 41 2
- Дополнительные операции 2
- Коррекция качества изображения 5 2
- Названия элементов и их назначение 8 2
- Основные операции 2
- Перед использованием проектора 2
- Перед использованием пульта ду 3 2
- Подключение к источнику видеосигнала 5 2
- Подключение к компьютеру 21 2
- Подключение устройств usb цифровой камеры жесткого диска или запоминающих устройств только емр 745 737 0 2
- Предотвращение кражи защита паролем 2 2
- Размер экрана и проекционное расстояние 7 2
- Регулировка громкости 49 2
- Содержание 2
- Установка 6 2
- Установка и удаление плат только емр 745 737 8 2
- Функции улучшенного проецирования 51 2
- Запись логотипа пользователя 108 дополнительные принадлежности и расходные материалы 11 словарь терминов 12 список команд esc vp21 116 3
- Использование справки 75 устранение неполадок 77 3
- Обслуживание 02 3
- Приложения 3
- Список поддерживаемых типов видеосигналов 118 характеристики 19 габариты 21 алфавитный указатель 124 3
- Устранение неполадок 3
- Функции меню конфигурации 56 3
- Возможности проектора 4
- Воспроизведение звука с видеоустройств 8 8
- Воспроизведение звука через внешние динамики только емр 745 737 9 8
- Если монитор подключен через 15 контактный d образный мини разъем пример 22 8
- Использование пульта ду 4 диапазон действия пульта ду 15 8
- К беспроводной сетевой плате 0 8
- К разъему для карт памяти 0 8
- Когда включена функция power on protect защита при включении питания 2 если параметр timer установлен на один час или более 3 когда включена функция user s logo protect защита логотипа пользователя 3 8
- Названия элементов и их назначение 8 8
- Перед использованием проектора 8
- Перед использованием пульта ду 3 8
- Подключение к источнику видеосигнала 5 8
- Подключение к компьютеру 21 8
- Подключение устройств usb цифровой камеры жесткого диска или запоминающих устройств только емр 745 737 30 8
- Предотвращение кражи защита паролем 2 8
- Состояние индикатора доступа 8
- Установка 16 8
- Установка и удаление плат только емр 745 737 8 8
- Вид спереди и сверху 9
- Названия элементов и их назначение 9
- Руководство пользов ат ел я 9
- Help q о lamp 10
- I o temp 10
- Source search 10
- Названия элементов и их назначение 9 10
- Панель управления 10
- Руководство пользов ат ел я 10
- Вид сзади 11
- Названия элементов и их назначение 10 11
- Разъем usb туреа 11
- Руководство пользов ат ел я 11
- Только емр 745 737 стр 30 11
- Вид снизу 12
- Названия элементов и их назначение 11 12
- Руководство пользов ат ел я 12
- Названия элементов и их назначение 12 13
- Пульт ду 13
- Руководство пользов ат e л я 13
- Вставьте батареи 14
- На место 14
- Перед использованием пульта ду 14
- Снимите крышку отсека для батарей 14
- Установите крышку отсека для батарей 14
- Установка батарей 14
- Использование и диапазон действия пульта ду 15
- Использование пульта ду 15
- Направьте область излучения пульта ду на одну из областей приема сигнала с пульта на проекторе и нажимайте кнопки на пульте 15
- Перед использованием пульта ду 14 15
- Пульт ду рекомендуется использовать следующим образом 15
- Совет 15
- Диапазон действия пульта ду 16
- Используйте пульт ду в пределах области обозначенной ниже если расстояние или угол между пультом ду и областью приема сигналов пульта ду превышает обычный диапазон пульт ду может не работать 16
- Когда проектор подвешен к потолку 16
- Перед использованием пульта ду 15 16
- Плоскости 16
- Примерно 15 в вертикальной 16
- Примерно 30 в горизонтальной 16
- Примерно 6 метров 16
- Рабочее расстояние рабочий угол 16
- Рабочий угол в вертикальной плоскости 16
- Рабочий угол в горизонтальной плоскости 16
- Руководство пользов ат ел я 16
- Совет 17
- Установка 17
- Установка проектора 17
- Размер экрана и проекционное расстояние 18
- Совет 18
- Установка 17 18
- Вставьте плату в разъем так чтобы она была направлена вверх 19
- Совет 19
- Установка 19
- Установка и удаление плат только emp 745 737 19
- Установка и удаление плат только емр 745 737 19
- Для плат 20
- Еще раз нажмите на кнопку выброса 20
- Нажмите на кнопку выброса слева от разъема 20
- Удаление 20
- Установка и удаление плат только емр 745 737 19 20
- Состояние индикатора доступа 21
- Состояние индикатора доступа к беспроводной сетевой плате 21
- Состояние индикатора доступа к разъему для карт памяти 21
- Установка и удаление плат только емр 745 737 20 21
- Подключение к компьютеру 22
- Подходящие компьютеры 22
- Если монитор подключен через 15 контактный 0 образный мини разъем пример 23
- Подключение к компьютеру 22 23
- Проецирование изображений с компьютера 23
- Совет 23
- Macintosh os 8 9 10 10 мышь usb кабель usb прилагается 24
- Page down страница вниз и page пр страница вверх на пульте ду могут применяться для прокрутки слайдов презентации powerpoint назад и вперед 24
- Windows 98 2000 ме хр home edition хр professional 24
- Для управления указателем мыши на экране компьютера можно использовать пульт ду в режиме беспроводной мыши для этого необходимо соединить usb кабелем разъем usb на компьютере с разъемом usb турев на тыльной стороне проектора 24
- Когда пульт ду используется в качестве беспроводной мыши кнопки 24
- Мышь usb кабель usb прилагается 24
- Подключение к компьютеру 23 24
- Сове 24
- Управление указателем мыши с пульта ду функция беспроводной мыши 24
- Подключение к компьютеру 24 25
- Совет 25
- Подключение к источнику видеосигнала 26
- Проецирование композитного видеосигнала 26
- Совет 26
- Для соединения используйте доступный в розничной продаже кабель заййео 27
- Для соединения используйте приобретаемый отдельно кабель компонентного видеосигнала приложения дополнительные принадлежности и расходные материалы стр 111 27
- Подключение к источнику видеосигнала 26 27
- Проецирование компонентного видеосигнала 27
- Проецирование сигнала s video 27
- Проецирование сигнала s video проецирование компонентного видеосигнала 27
- Сове 27
- Совет 27
- Для соединения используйте прилагаемый компьютерный кабель 28
- Подключение к источнику видеосигнала 27 28
- Проецирование видеосигналов rgb 28
- Совет 28
- Воспроизведение звука с видеоустройств 29
- Выход звука на компьютере для соединения используйте доступный в розничной продаже звуковой кабель со стерео мини штекером 29
- Для подключения выберите один из следующих звуковых кабелей в зависимости от формы соответствующего разъема на оборудовании при подключении с помощью стерео мини штекера например через 29
- К выходу звука на видеоустройстве для подключения используйте звуковой адаптер прилагаемый к проектору и продающийся в розницу a v кабель 29
- При подключении к разъемам rca 42 красный белый например 29
- Проектор оснащен встроенным динамиком с максимальной выходной мощностью 1 вт если подключенное к проектору видеоустройство компьютер или видеорекордер оснащено выходом звука можно воспроизводить с него звук через встроенный динамик проектора 29
- Совет 29
- Воспроизведение звука через внешние динамики только emp 745 737 30
- Воспроизведение звука через внешние динамики только емр 745 737 30
- Подключение устройств usb 31
- Подключение устройств usb цифровой камеры жесткого диска или запоминающих устройств только emp 745 737 31
- Подключение устройств usb цифровой камеры жесткого диска или запоминающих устройств только емр 745 737 31
- Совет 31
- На экране cardplayer и нажмите на кнопку enter на пульте ду чтобы закрыть cardplayer демонстрация презентации при помощи card player в справочном руководстве по easymp 32
- Наведите курсор на кнопку eject выброс 32
- О отключите кабель usb или запоминающее 32
- Отключение устройств usb от проектора 32
- Подключение устройств usb цифровой камеры жесткого диска или запоминающих устройств только емр 745 737 31 32
- Устройство usb от разъема usb туреа проектора 32
- Когда включена функция power on protect защита при включении питания 33
- Когда защита паролем включена 33
- Предотвращение кражи защита паролем 33
- Если параметр timer установлен на один час или более 34
- Когда включена функция user s logo protect защита логотипа пользователя 34
- Нажмите и удерживайте кнопку freeze пауза 34
- Настройка защиты паролем 34
- Предотвращение кражи защита паролем 33 34
- Примерно 5 секунд 34
- Совет 34
- Введите пароль 35
- Включите функцию power on protect защита 35
- Включите функцию user s logo protect защита 35
- Для запроса пароля 35
- Логотипа пользователя 35
- На кнопку menu 35
- Параметр timer позволяет задать интервал 35
- По окончании настройки нажмите 35
- Предотвращение кражи защита паролем 34 35
- При включении питания 35
- Сове 35
- Автоматическая настройка 5 регулировка трекинга 46 регулировкасинхронизации 47 36
- Включение проектора 6 36
- Выключение проектора 9 36
- Коррекция изображения 41 36
- Коррекция качества изображения 5 36
- Основные операции 36
- Регулировка громкости 49 36
- Включение проектора 37
- Источник видеосигнала стр 21 стр 25 37
- К заземленной электрической розетке 37
- К проектору 37
- Компонентов подключенных к нему выключено 37
- Подключите к проектору компьютер или другой 37
- Подсоединение шнура питания 37
- Подсоедините другой конец шнура питания 37
- Подсоедините прилагаемый шнур питания 37
- Снимите крышку объектива 37
- Убедитесь что питание проектора и всех 37
- Включение питания и проецирование изображений 38
- Включение проектора 38
- Включите питание всех устройств 38
- На пульте ду или на панели управления проектора чтобы включить питание проектора 38
- О нажмите на кнопку power питание 38
- Подключенных к проектору 38
- Прекратил мигать и загорелся оранжевым светом 38
- Сове 38
- Совет 38
- У убедитесь что индикатор power питание 38
- Включение проектора 38 39
- Внешних устройств сверьтесь со следующей таблицей и выберите источник изображения при помощи кнопок на пульте ду или на панели управления проектора входной источник также можно найти и проецировать автоматически нажав на кнопку source search поиск источника 39
- Если к проектору подключено несколько 39
- Изменяется только при использовании емр 745 737 39
- Отображает выбранный источник как пункт computer input вход 39
- Подюбнее о работе с easymp в 39
- Сигнала с компьютера signal сигнал в меню конфигурации 39
- Совет 39
- L______________________________________________ и 40
- Выключение проектора 40
- Выключите питание источников сигнала 40
- Повторно нажмите на кнопку power питание 40
- Подключенных к проектору 40
- Выключение проектора 40 41
- Если проектор не используется рекомендуем 41
- Надевайте крышку объектива когда проектор не используется чтобы пыль и грязь не попали в объектив 41
- Наденьте крышку объектива 41
- Отсоединить шнур питания от электрической розетки 41
- Совет 41
- Корректировки поворачивайте кольцо 42
- Коррекции фокуса изображения поворачивайте фокусировочное кольцо 42
- Коррекция изображения 42
- Регулировка размера изображения функция zoom масштаб 42
- Сове 42
- Совет 42
- Фокусировка изображения 42
- Если проектор невозможно установить под рекомендованным углом к поверхности экрана можно немного приподнять его переднюю часть удлиняя или укорачивая переднюю регулируемую ножку можно скорректировать угол наклона проектора до 12 43
- Корректировка угла проецирования и функция автокоррекции трапецеидального искажения 43
- Коррекция изображения 42 43
- По возможности устанавливайте проектор так чтобы он находился перпендикулярно к экрану 43
- Выдвиньте переднюю ножку на нужный угол затем отпустите рычаг регулировки высоты ножки 44
- Вытягивая рычаг регулировки высоты ножки на передней стороне проектора одновременно поднимите переднюю часть проектора чтобы выдвинуть переднюю регулируемую ножку 44
- Если передняя часть проектора приподнята на экране возникает трапецеидальное искажение но проектор имеет функцию автоматической коррекции трапецеидального искажения трапецеидальное искажение автоматически корректируется спустя примерно секунду после того как включенный проектор был наклонен по вертикали 44
- Если угол наклона больше отрегулировать фокус труднее 44
- Коррекция изображения 43 44
- Максимально повернуто в сторону отметки т если кольцо повернуто в сторону отметки w авто коррекция будет работать в меньшем диапазоне 44
- Сове 44
- Трапецеидальное искажение корректируется автоматически если угол наклона проектора в вертикальной плоскости не превышает 30 44
- Чтобы повысить качество изображения установите проектор так чтобы угол наклона уменьшился 44
- Чтобы убрать переднюю регулируемую ножку осторожно нажмите на проектор одновременно вытягивая рычаг регулировки высоты ножки 44
- Это значение соответствует положению когда регулировочное кольцо 44
- Корректировка трапецеидального искажения вручную 45
- Коррекция изображения 44 45
- Проектор оснащен функцией автокоррекции трапецеидального искажения которая определяет угол наклона проектора в вертикальной плоскости и автоматически устраняет искажение если после автокоррекции трапецеидального искажения требуется более точная настройка нажимайте на кнопки о и о 45
- Совет 45
- Автоматическая настройка 46
- Качество изображения на экране можно скорректировать следующим образом 46
- Коррекция качества изображения 46
- Коррекция компьютерных изображений и видеоизображений rgb 46
- При автоматической настройке распознаются аналоговые сигналы rgb поступающие от подключенного компьютера и эти сигналы автоматически корректируются для получения оптимальных изображений автонастройка подразумевает регулировку следующих параметров tracking трекинг position положение и sync синхронизация 46
- Blackboard srgb living room 49
- Dynamic presentation theatre 49
- Выбор качества проецирования выбор режима цвета 49
- Коррекция качества изображения 48 49
- При каждом нажатии на кнопку color mode режим цвета режим цвета меняется в следующем порядке 49
- Сове 49
- И на панели управления проектора 50
- Регулировка громкости 50
- Совет 50
- Дополнительные операции 51
- Меню image изображение 7 меню signal сигнал 1 меню setting параметры 63 меню extended расширенные параметры 5 меню info информация 9 меню reset сброс 70 51
- Функции меню конфигурации 56 51
- Функции улучшенного проецирования 1 51
- A v mute отключение звука изображения 52
- Нажмите на кнопку a v mute 52
- Сове 52
- Функции улучшенного проецирования 52
- Нажмите на кнопку freeze пауза 53
- Пауза 53
- Проецирование широкоэкранных изображений с видеоустройств изменение размера и соотношения сторон 53
- Совет 53
- Совет 1 53
- Соотношение сторон изображения меняется при каждом нажатии на кнопку resize изменение размера 53
- Функции улучшенного проецирования 53
- Функция e zoom 54
- Нажмите на кнопку pointer указатель 55
- Наклоняйте кнопку ф для перемещения 55
- Совет 55
- Указателя 55
- Функции улучшенного проецирования 54 55
- Функция pointer указатель 55
- Выберите on вкл 56
- Или на панели управления проектора затем в меню конфигурации выберите команду setting параметры operation lock блокировка 56
- Нажмите на кнопку menu меню на пульте ду 56
- О в окне с запросом подтверждения выберите yes да 56
- Совет 56
- Функции улучшенного проецирования 55 56
- Функция блокировки кнопок 56
- Select enter enter menu exit i 57
- Главное меню подменю image изображение 57
- Функции меню конфигурации 57
- Компьютер видеосигнал rgb easymp только емр 745 737 58
- Меню image изображение 58
- Список функций 58
- Функции меню конфигурации 57 58
- Функции меню конфигурации 58 59
- Компонентный видеосигнал композитный видеосигнал s video 60
- Функции меню конфигурации 59 60
- Функции меню конфигурации 60 61
- Компьютер видеосигнал rgb 62
- Меню signal сигнал 62
- Функции меню конфигурации 61 62
- Композитный видеосигнал s video 63
- Компонентный видеосигнал 63
- Функции меню конфигурации 62 63
- Меню setting параметры 64
- Функции меню конфигурации 63 64
- Функции меню конфигурации 64 65
- Меню extended расширенные параметры 66
- Функции меню конфигурации 65 66
- Функции меню конфигурации 66 67
- Функции меню конфигурации 67 68
- Функции меню конфигурации 68 69
- Компьютер видеосигнал rgb 70
- Меню info информация 70
- Функции меню конфигурации 69 70
- Функции меню конфигурации 70 71
- Выберите пункт меню 72
- Использование меню конфигурации 72
- Нажмите на кнопку menu меню 72
- Подтвердите выбор 72
- Функции меню конфигурации 71 72
- Выберите пункт подменю 73
- Измените значение параметра 73
- Функции меню конфигурации 72 73
- Закройте меню 74
- Совет 74
- Функции меню конфигурации 74
- В этой главе рассказывается как выявить и устранить неполадки 75
- Если состояние индикаторов 75
- Использование справки 5 75
- Не помогает понять проблему 80 75
- Сообщения индикаторов 77 75
- Устранение неполадок 75
- Устранение неполадок 7 75
- Выберите пункт меню 76
- Использование справки 76
- Нажмите на кнопку help справка 76
- Подтвердите выбор 76
- Если бы не можете найти решение проблемы в справке обратитесь к разделу устранение неполадок стр 77 77
- Использование справки 77
- Меню следующих уровней 77
- Повторяйте шаги 2 и 3 для перехода к пунктам 77
- После повторного нажатия на кнопку help справка это меню исчезает 77
- Руководство пользов ат ел я 77
- Совет 77
- Индикатор питания горит красным светом ошибка 78
- Сообщения индикаторов 78
- Устранение неполадок 78
- Индикатор лампы или температуры мигает оранжевым светом предупреждение 79
- Индикатор питания горит мигает зеленым или оранжевым светом обычный 80
- Совет 80
- Все изображение в фиолетовых или зеленых оттенках черно белое цвета тусклые и т п в мониторах компьютеров и в жк дисплеях воспроизведение цветов реализовано по разному поэтому цвета воспроизводимые проектором и цвета на мониторе компьютера не обязательно совпадают но это не является признаком неполадок 81
- Если возникла одна из следующих неполадок а индикаторы не помогают найти ее решение обратитесь к разделу посвященному этой неполадке 81
- Если состояние индикаторов не помогает понять проблему 81
- Появляются искажения помехи или черно белый шум 81
- Проецирование не начинается область проекции полностью черная или полностью синяя и т п 81
- Проецируется только часть изображения 81
- Дл 5 82
- Проблемы с изображением 83
- Проблемы связанные с началом проецирования 89
- Другие проблемы 90
- Проблемы связанные с контролем и управлением проекторами по сети только емр 745 737 91
- В этой главе описаны процедуры обслуживания проектора гарантирующие его максимальную работоспособность 101
- Габариты 121 101
- Дополнительные принадлежности и расходные материалы 111 101
- Замена расходных деталей 103 101
- Запись логотипа пользователя 108 101
- Обслуживание 102 101
- Очистка 102 101
- Подключение по usb 116 настройка подключения usb 17 101
- Приложения 101
- Словарь терминов 112 101
- Список команд 16 101
- Список команд esc vp21 116 101
- Список поддерживаемых типов видеосигналов 118 101
- Характеристики 119 101
- Обслуживание 102
- Очистка 102
- Очистка воздушных фильтров и отверстий для забора воздуха 102
- Очистка объектива 102
- Очистка поверхности проектора 102
- Replace the lamp замените лампу 103
- В этом разделе рассказывается о замене лампы и воздушных фильтров 103
- Дампу пора заменить если 103
- Его качество 103
- Если индикатор lamp дампа мигает оранжевым цветом 103
- Замена расходных деталей 103
- На экране перед началом проецирования появляется сообщение 103
- Обслуживание 103 103
- Периодичность замены лампы 103
- Проецируемое изображение становится темным или ухудшается 103
- Совет 103
- Выключите питание проектора подождите 104
- Выкрутите два винта крепящих лампу 104
- Замена лампы 104
- Крышку лампы со дна проектора 104
- Обслуживание 104 104
- Окончания периода охлаждения и сигнала зуммера затем отсоедините шнур питания 104
- Подождите пока лампа остынет затем снимите 104
- Предостережени 104
- Выньте лампу 105
- Обслуживание 105 105
- Установите на место крышку лампы 105
- Установите новую лампу 105
- Выключите питание проектора подождите 107
- Если воздушные фильтры неисправны или если после их очистки вновь появилось предупреждение необходимо заменить фильтры воздушные фильтры можно заменять даже если проектор подвешен к потолку 107
- Замена воздушного фильтра 107
- Обслуживание 107
- Окончания периода охлаждения и сигнала зуммера затем отсоедините шнур питания 107
- Охлаждение длится примерно 20 секунд 107
- Совет 107
- __________ ______________________________ 108
- Выберите команду user s logo логотип х у пользователя в меню extended расширенные 108
- Выведите на экран изображение которое нужно 108
- Запись логотипа пользователя 108
- Использовать как логотип затем нажмите на кнопку menu меню 108
- Параметры затем нажмите на кнопку enter 108
- Совет 108
- Совет i 108
- Будет показано записываемое разрешение 109
- Выберите в под меню команду yes да 109
- Запись логотипа пользователя 109 109
- Затем нажмите на кнопку enter 109
- И рамка выбора сдвиньте эту рамку на нужную часть изображения 109
- Сове 109
- Выберите yes да на экране подтверждения 110
- Выберите масштаб затем нажмите 110
- Запись логотипа пользователя 110 110
- Затем нажмите на кнопку enter 110
- На кнопку enter 110
- Сове 110
- У выберите yes да на экране подтверждения 110
- Дополнительные принадлежности 111
- Дополнительные принадлежности и расходные материалы 111
- Расходные материалы 111
- Словарь терминов 112
- Словарь терминов 113 113
- Словарь терминов 114
- Словарь терминов 115 115
- Подключение по usb 116
- Список команд 116
- Список команд esc vp21 116
- Список команд esc vp21 116 116
- Список команд е8с ур21 116
- Настройка подключения usb 117
- Sdtv 52 118
- Tbb4 75 118
- Видеосигнал композитный s video 118
- Видеосигнал компонентный rgb 118
- Видеосигнал от компьютера rgb 118
- Выхода vga 118
- Допустимо проецирование некоторых сигналов не указанных в этой таблице однако при этом могут поддерживаться не все функции 118
- Подключение невозможно если оборудование не имеет разъема 118
- Список поддерживаемых типов видеосигналов 118
- Характеристики 119
- Характеристики 119 119
- Pixel works 120
- Габариты 121
- I ñí î âi ûà óáói èi û 124
- Алфавитный указатель 124
- Алфавитный указатель 125
- В_____________________ 125
Похожие устройства
- Beeline MF180ZTE+UM Bl Инструкция по эксплуатации
- Beeline MF100 ZTE+UM Bl Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN64E005EU Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-74L Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FCS 800C Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66M051EU Инструкция по эксплуатации
- Yota WU217 Jingle Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-82 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66N051EU Инструкция по эксплуатации
- Yota SWC U200 Grey Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-820 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 3660 BN(S) Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-821 Инструкция по эксплуатации
- Yota SWC U200 4G Grey Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66T052EU Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66T055RU Инструкция по эксплуатации
- Yota Many Wimax Wi-Fi Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-342 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR64M030RU Инструкция по эксплуатации
- Yota iWWR-1000R Egg Инструкция по эксплуатации
Руководство пользов ат ел я 9 Названия элементов и их назначение Панель управления Кнопка Source Search Поиск источника стр 38 Кнопка Menu Меню стр 71 Отображает и скрывает меню конфигурации Нажатие на эту кнопку запускает в указанном далее порядке автоматический поиск очередного источника после обнаружения которого начинается проецирование с подключенного оборудования Кнопка Enter стр 45 стр 71 стр 75 Разъем Computer Component Video Автоматически настраивает на оптимальный результат аналоговые изображения RGB с компьютеров и видеоизображения RGB Когда отображается меню конфигурации или окно справки эта кнопка используется для подтверждения выбора и перехода к меню нижнего уровня Ра зьем S Video Разъем Video EasyMP только ЕМР 745 737 Power Source Search ESC Enter Кнопка Power Питание стр 37 стр 39 Включает и выключает питание проектора Q О Lamp Help i o Temp Кнопка Esc Отмена стр 24 Останавливает работающую в данный момент функцию Когда открыто меню конфигурации отображает предыдущий экран или меню Кнопки О О стр 43 стр 71 стр 75 Кнопка Help Справка стр 75 Нажатие на эту кнопку отображает или скрывает меню интерактивной справки которая помогает устранять неполадки Кнопки стр 49 стр 75 Нажимайте для регулировки громкость звука Когда отображается меню конфигурации или окно справки с помощью этих кнопок выбираются элементы меню и значения параметров Нажимайте эти кнопки чтобы исправить трапецеидальное искажение Когда отображается меню конфигурации или окно справки с помощью этих кнопок выбираются элементы меню и значения параметров